From da81f10e04c3c861dfa7b00317bdde0b7e1b97cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Robert=20Har=C4=99=C5=BClak?= Date: Tue, 4 Sep 2018 21:39:14 +0200 Subject: [PATCH 1/7] Add Polish translations --- locales/pl.json | 230 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 115 insertions(+), 115 deletions(-) diff --git a/locales/pl.json b/locales/pl.json index 33b1b763..626129ff 100644 --- a/locales/pl.json +++ b/locales/pl.json @@ -1,155 +1,155 @@ { - "Notes": "Notes", - "Tags": "Tags", - "Preferences": "Preferences", - "Make a note": "Make a note", + "Notes": "Notatki", + "Tags": "Tagi", + "Preferences": "Ustawienia", + "Make a note": "Stwórz notatkę", "Ctrl": "Ctrl", "Ctrl(^)": "Ctrl", - "to create a new note": "to create a new note", - "Toggle Mode": "Toggle Mode", - "Trash": "Trash", - "MODIFICATION DATE": "MODIFICATION DATE", - "Words": "Words", - "Letters": "Letters", + "to create a new note": "Aby stworzyć nową notatkę", + "Toggle Mode": "Przełącz tryb", + "Trash": "Kosz", + "MODIFICATION DATE": "DATA MODYFIKACJI", + "Words": "Słowa", + "Letters": "Litery", "STORAGE": "STORAGE", "FOLDER": "FOLDER", - "CREATION DATE": "CREATION DATE", - "NOTE LINK": "NOTE LINK", + "CREATION DATE": "DATA UTWORZENIA", + "NOTE LINK": "LINK NOTATKI", ".md": ".md", ".txt": ".txt", ".html": ".html", "Print": "Print", - "Your preferences for Boostnote": "Your preferences for Boostnote", + "Your preferences for Boostnote": "Twoje ustawienia dla Boostnote", "Storages": "Storages", "Add Storage Location": "Add Storage Location", - "Add Folder": "Add Folder", + "Add Folder": "Dodaj Folder", "Open Storage folder": "Open Storage folder", - "Unlink": "Unlink", - "Edit": "Edit", - "Delete": "Delete", - "Interface": "Interface", - "Interface Theme": "Interface Theme", - "Default": "Default", - "White": "White", + "Unlink": "Odlinkuj", + "Edit": "Edytuj", + "Delete": "Usuń", + "Interface": "Interfejs", + "Interface Theme": "Wygląd interfejsu", + "Default": "Domyślny", + "White": "Biały", "Solarized Dark": "Solarized Dark", - "Dark": "Dark", - "Show a confirmation dialog when deleting notes": "Show a confirmation dialog when deleting notes", - "Editor Theme": "Editor Theme", - "Editor Font Size": "Editor Font Size", - "Editor Font Family": "Editor Font Family", - "Editor Indent Style": "Editor Indent Style", - "Spaces": "Spaces", - "Tabs": "Tabs", - "Switch to Preview": "Switch to Preview", - "When Editor Blurred": "When Editor Blurred", - "When Editor Blurred, Edit On Double Click": "When Editor Blurred, Edit On Double Click", - "On Right Click": "On Right Click", - "Editor Keymap": "Editor Keymap", - "default": "default", + "Dark": "Ciemny", + "Show a confirmation dialog when deleting notes": "Wymagaj potwierdzenia usunięcia notatek", + "Editor Theme": "Wygląd edytota", + "Editor Font Size": "Rozmiar czcionki edytora", + "Editor Font Family": "Czcionka edytora", + "Editor Indent Style": "Rodzaj wcięć edytora", + "Spaces": "Spacje", + "Tabs": "Tabulatory", + "Switch to Preview": "Przełącz na podgląd", + "When Editor Blurred": "Gdy edytor w pracuje w tle", + "When Editor Blurred, Edit On Double Click": "Gdy edytor w pracuje w tle, edytuj za pomocą podwójnego kliknięcia", + "On Right Click": "Kliknięcie prawego przycisku myszy", + "Editor Keymap": "Układ klawiszy edytora", + "default": "domyślny", "vim": "vim", "emacs": "emacs", - "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap", - "Show line numbers in the editor": "Show line numbers in the editor", + "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Wymagane zresetowania Boostnote po zmianie ustawień klawiszy", + "Show line numbers in the editor": "Pokazuj numery lini w edytorze", "Allow editor to scroll past the last line": "Allow editor to scroll past the last line", "Bring in web page title when pasting URL on editor": "Bring in web page title when pasting URL on editor", - "Preview": "Preview", - "Preview Font Size": "Preview Font Size", - "Preview Font Family": "Preview Font Family", - "Code block Theme": "Code block Theme", + "Preview": "Podgląd", + "Preview Font Size": "Podgląd rozmiaru czcionki", + "Preview Font Family": "Podgląd czcionki", + "Code block Theme": "Wygląd bloku kodu", "Allow preview to scroll past the last line": "Allow preview to scroll past the last line", "Show line numbers for preview code blocks": "Show line numbers for preview code blocks", "LaTeX Inline Open Delimiter": "LaTeX Inline Open Delimiter", "LaTeX Inline Close Delimiter": "LaTeX Inline Close Delimiter", "LaTeX Block Open Delimiter": "LaTeX Block Open Delimiter", "LaTeX Block Close Delimiter": "LaTeX Block Close Delimiter", - "PlantUML Server": "PlantUML Server", - "Community": "Community", - "Subscribe to Newsletter": "Subscribe to Newsletter", + "PlantUML Server": "Serwer PlantUML", + "Community": "Społecznośc", + "Subscribe to Newsletter": "Zapisz do Newsletter", "GitHub": "GitHub", "Blog": "Blog", - "Facebook Group": "Facebook Group", + "Facebook Group": "Grupa Facebook", "Twitter": "Twitter", - "About": "About", + "About": "O nas", "Boostnote": "Boostnote", - "An open source note-taking app made for programmers just like you.": "An open source note-taking app made for programmers just like you.", - "Website": "Website", + "An open source note-taking app made for programmers just like you.": "Społecznościowa aplikacja do przechowywania notatek, stworzona dla programistów takich jak Ty.", + "Website": "Strona WWW", "Development": "Development", " : Development configurations for Boostnote.": " : Development configurations for Boostnote.", "Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO": "Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO", - "License: GPL v3": "License: GPL v3", - "Analytics": "Analytics", - "Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.", - "You can see how it works on ": "You can see how it works on ", - "You can choose to enable or disable this option.": "You can choose to enable or disable this option.", - "Enable analytics to help improve Boostnote": "Enable analytics to help improve Boostnote", + "License: GPL v3": "Licencja: GPL v3", + "Analytics": "Statystyki", + "Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote zbiera anonimowe informacje na temat aplikacji by pomóc w jej ulepszaniu, nie pobiera informacji z Twoich notatek.", + "You can see how it works on ": "Możesz zobaczyć jak to działa ", + "You can choose to enable or disable this option.": "Możesz włączyć lub wyłączyć tę opcje.", + "Enable analytics to help improve Boostnote": "Włącz zbierania statystyk by pomóc polepszać Boostnote", "Crowdfunding": "Crowdfunding", - "Dear everyone,": "Dear everyone,", - "Thank you for using Boostnote!": "Thank you for using Boostnote!", - "Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.", - "To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,", - "we would like to invest more time and resources in this project.": "we would like to invest more time and resources in this project.", - "If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!": "If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!", - "Thanks,": "Thanks,", + "Dear everyone,": "Droga społeczności,", + "Thank you for using Boostnote!": "Dziękujemy za używanie Boostnote!", + "Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "Boostnote jest używany w około 200 krajach i regionach przez wspaniałą społeczność programistów.", + "To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "Do kontynuowania wzrostu popularności i satysfakcji naszej społeczności,", + "we would like to invest more time and resources in this project.": "chcielibyśmy poświęcić więcej czasu na rozwój naszego projektu.", + "If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!": "Jeśli podoba Ci się naszy projekt i lubisz go używać, możesz wspomóc nasz przez OpenCollective!", + "Thanks,": "Dzięki,", "Boostnote maintainers": "Boostnote maintainers", - "Support via OpenCollective": "Support via OpenCollective", - "Language": "Language", - "English": "English", - "German": "German", - "French": "French", - "Show \"Saved to Clipboard\" notification when copying": "Show \"Saved to Clipboard\" notification when copying", - "All Notes": "All Notes", - "Starred": "Starred", - "Are you sure to ": "Are you sure to ", - " delete": " delete", - "this folder?": "this folder?", - "Confirm": "Confirm", - "Cancel": "Cancel", - "Markdown Note": "Markdown Note", - "This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.", - "Snippet Note": "Snippet Note", - "This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.", - "Tab to switch format": "Tab to switch format", - "Updated": "Updated", - "Created": "Created", - "Alphabetically": "Alphabetically", - "Default View": "Default View", - "Compressed View": "Compressed View", - "Search": "Search", - "Blog Type": "Blog Type", - "Blog Address": "Blog Address", - "Save": "Save", - "Auth": "Auth", - "Authentication Method": "Authentication Method", + "Support via OpenCollective": "Wspomóż przez OpenCollective", + "Language": "Język", + "English": "Angielski", + "German": "Niemiecki", + "French": "Francuski", + "Show \"Saved to Clipboard\" notification when copying": "Pokazuj \"Skopiowano do schowka\" podczas kopiowania", + "All Notes": "Notatki", + "Starred": "Oznaczone", + "Are you sure to ": "Czy na pewno chcesz ", + " delete": " usunąc", + "this folder?": "ten folder?", + "Confirm": "Potwierdź", + "Cancel": "Anuluj", + "Markdown Note": "Notatka Markdown", + "This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "Ten format pozwala na tworzenie dokumentów tekstowych. List zadań, bloków kodu czy bloków Latex.", + "Snippet Note": "Snippet Kodu", + "This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "Ten format zezwala na tworzenia snippetów kodu. Kilka snippetów można zgrupować w jedną notatkę.", + "Tab to switch format": "Tabulator by zmienić format", + "Updated": "Zaaktualizowano", + "Created": "Stworzono", + "Alphabetically": "Alfabetycznie", + "Default View": "Widok domyślny", + "Compressed View": "Widok skompresowany", + "Search": "Szukaj", + "Blog Type": "Typ bloga", + "Blog Address": "Adres bloga", + "Save": "Zapisz", + "Auth": "Autoryzacja", + "Authentication Method": "Metoda Autoryzacji", "JWT": "JWT", - "USER": "USER", + "USER": "Użutkownik", "Token": "Token", "Storage": "Storage", - "Hotkeys": "Hotkeys", - "Show/Hide Boostnote": "Show/Hide Boostnote", - "Restore": "Restore", - "Permanent Delete": "Permanent Delete", - "Confirm note deletion": "Confirm note deletion", - "This will permanently remove this note.": "This will permanently remove this note.", - "Successfully applied!": "Successfully applied!", - "Albanian": "Albanian", - "Chinese (zh-CN)": "Chinese (zh-CN)", - "Chinese (zh-TW)": "Chinese (zh-TW)", - "Danish": "Danish", - "Japanese": "Japanese", - "Korean": "Korean", - "Norwegian": "Norwegian", - "Polish": "Polish", - "Portuguese": "Portuguese", - "Spanish": "Spanish", - "You have to save!": "You have to save!", - "Russian": "Russian", + "Hotkeys": "Skróty klawiszowe", + "Show/Hide Boostnote": "Pokaż/Ukryj Boostnote", + "Restore": "Przywróć", + "Permanent Delete": "Usuń trwale", + "Confirm note deletion": "Potwierdź usunięcie notatki", + "This will permanently remove this note.": "Spodowoduje to trwałe usunięcie notatki", + "Successfully applied!": "Sukces!", + "Albanian": "Albański", + "Chinese (zh-CN)": "Chiński (zh-CN)", + "Chinese (zh-TW)": "Chiński (zh-TW)", + "Danish": "Duński", + "Japanese": "Japoński", + "Korean": "Koreański", + "Norwegian": "Norweski", + "Polish": "Polski", + "Portuguese": "Portugalski", + "Spanish": "Hiszpański", + "You have to save!": "Musisz zapisać!", + "Russian": "Rosyjski", "Editor Rulers": "Editor Rulers", - "Enable": "Enable", - "Disable": "Disable", + "Enable": "Włącz", + "Disable": "Wyłącz", "Sanitization": "Sanitization", - "Only allow secure html tags (recommended)": "Only allow secure html tags (recommended)", - "Allow styles": "Allow styles", - "Allow dangerous html tags": "Allow dangerous html tags", + "Only allow secure html tags (recommended)": "Zezwól tylko na bezpieczne tagi HTML (zalecane)", + "Allow styles": "Zezwól na style", + "Allow dangerous html tags": "Zezwól na niebezpieczne tagi HTML", "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.", "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠" } From 79df5249ef9e65cb62c09387fb27c1b84ebef8dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Robert=20Har=C4=99=C5=BClak?= Date: Wed, 5 Sep 2018 21:34:04 +0200 Subject: [PATCH 2/7] update translations --- locales/pl.json | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/locales/pl.json b/locales/pl.json index 626129ff..f299a877 100644 --- a/locales/pl.json +++ b/locales/pl.json @@ -11,19 +11,19 @@ "MODIFICATION DATE": "DATA MODYFIKACJI", "Words": "Słowa", "Letters": "Litery", - "STORAGE": "STORAGE", + "STORAGE": "MIEJSCE ZAPISU", "FOLDER": "FOLDER", "CREATION DATE": "DATA UTWORZENIA", "NOTE LINK": "LINK NOTATKI", ".md": ".md", ".txt": ".txt", ".html": ".html", - "Print": "Print", + "Print": "Drukuj", "Your preferences for Boostnote": "Twoje ustawienia dla Boostnote", "Storages": "Storages", - "Add Storage Location": "Add Storage Location", + "Add Storage Location": "Dodaj miejsce zapisu", "Add Folder": "Dodaj Folder", - "Open Storage folder": "Open Storage folder", + "Open Storage folder": "Otwórz folder zapisu", "Unlink": "Odlinkuj", "Edit": "Edytuj", "Delete": "Usuń", @@ -50,18 +50,18 @@ "emacs": "emacs", "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Wymagane zresetowania Boostnote po zmianie ustawień klawiszy", "Show line numbers in the editor": "Pokazuj numery lini w edytorze", - "Allow editor to scroll past the last line": "Allow editor to scroll past the last line", - "Bring in web page title when pasting URL on editor": "Bring in web page title when pasting URL on editor", + "Allow editor to scroll past the last line": "Pozwalaj edytorowi na przewijanie do końca lini", + "Bring in web page title when pasting URL on editor": "Wprowadź tytuł wklejanej strony WWW do edytora", "Preview": "Podgląd", "Preview Font Size": "Podgląd rozmiaru czcionki", "Preview Font Family": "Podgląd czcionki", "Code block Theme": "Wygląd bloku kodu", - "Allow preview to scroll past the last line": "Allow preview to scroll past the last line", - "Show line numbers for preview code blocks": "Show line numbers for preview code blocks", - "LaTeX Inline Open Delimiter": "LaTeX Inline Open Delimiter", - "LaTeX Inline Close Delimiter": "LaTeX Inline Close Delimiter", - "LaTeX Block Open Delimiter": "LaTeX Block Open Delimiter", - "LaTeX Block Close Delimiter": "LaTeX Block Close Delimiter", + "Allow preview to scroll past the last line": "Pozwalaj poglądowi na przewijanie do końca lini", + "Show line numbers for preview code blocks": "Pokazuj numery lini dla podglądu bloków kodu", + "LaTeX Inline Open Delimiter": "Otwarcie liniowego ogranicznika LaTeX", + "LaTeX Inline Close Delimiter": "Zamknięcie liniowego ogranicznika LaTeX", + "LaTeX Block Open Delimiter": "Otwarcie blokowego ogranicznika LaTeX", + "LaTeX Block Close Delimiter": "Zamknięcie blokowego ogranicznika LaTeX", "PlantUML Server": "Serwer PlantUML", "Community": "Społecznośc", "Subscribe to Newsletter": "Zapisz do Newsletter", @@ -109,8 +109,8 @@ "Snippet Note": "Snippet Kodu", "This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "Ten format zezwala na tworzenia snippetów kodu. Kilka snippetów można zgrupować w jedną notatkę.", "Tab to switch format": "Tabulator by zmienić format", - "Updated": "Zaaktualizowano", - "Created": "Stworzono", + "Updated": "Ostatnio aktualizowane", + "Created": "Data utworzenia", "Alphabetically": "Alfabetycznie", "Default View": "Widok domyślny", "Compressed View": "Widok skompresowany", @@ -150,6 +150,6 @@ "Only allow secure html tags (recommended)": "Zezwól tylko na bezpieczne tagi HTML (zalecane)", "Allow styles": "Zezwól na style", "Allow dangerous html tags": "Zezwól na niebezpieczne tagi HTML", - "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.", - "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠" + "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Konwertuje tekstowe strzałki na znaki. ⚠ Wpływanie to na używanie komentarzy HTML w Twojej notatce.", + "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ Wkleiłes link odnoszący się do załącznika, ktory nie może zostać znaleziony. Wklejanie linków do załączników jest możliwe tylko gdy notatka i załącznik są w tym samym folderze. Używaj opcji 'Przeciągaj i upuść' załącznik! ⚠" } From f4203263bbca6a1a7c4f489df427db957c8fc136 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Robert=20Har=C4=99=C5=BClak?= Date: Wed, 5 Sep 2018 21:34:04 +0200 Subject: [PATCH 3/7] update translations --- locales/pl.json | 56 +++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/locales/pl.json b/locales/pl.json index 626129ff..124c43f7 100644 --- a/locales/pl.json +++ b/locales/pl.json @@ -11,19 +11,21 @@ "MODIFICATION DATE": "DATA MODYFIKACJI", "Words": "Słowa", "Letters": "Litery", - "STORAGE": "STORAGE", + "STORAGE": "MIEJSCE ZAPISU", "FOLDER": "FOLDER", "CREATION DATE": "DATA UTWORZENIA", - "NOTE LINK": "LINK NOTATKI", + "NOTE LINK": "LINK NOTATKI", + "Toggle editor mode": "Przełączanie trybu edytora", ".md": ".md", ".txt": ".txt", ".html": ".html", - "Print": "Print", + "Print": "Drukuj", + "Help": "Pomoc", "Your preferences for Boostnote": "Twoje ustawienia dla Boostnote", "Storages": "Storages", - "Add Storage Location": "Add Storage Location", + "Add Storage Location": "Dodaj miejsce zapisu", "Add Folder": "Dodaj Folder", - "Open Storage folder": "Open Storage folder", + "Open Storage folder": "Otwórz folder zapisu", "Unlink": "Odlinkuj", "Edit": "Edytuj", "Delete": "Usuń", @@ -33,11 +35,13 @@ "White": "Biały", "Solarized Dark": "Solarized Dark", "Dark": "Ciemny", - "Show a confirmation dialog when deleting notes": "Wymagaj potwierdzenia usunięcia notatek", - "Editor Theme": "Wygląd edytota", - "Editor Font Size": "Rozmiar czcionki edytora", - "Editor Font Family": "Czcionka edytora", - "Editor Indent Style": "Rodzaj wcięć edytora", + "Show a confirmation dialog when deleting notes": "Zatwierdzaj usunięcie notatek", + "Show only related tags": "Pokazuj tylko powiązane tagi", + "Editor Theme": "Wygląd edytora", + "Editor Font Size": "Rozmiar czcionki", + "Editor Font Family": "Czcionka", + "Snippet Default Language": "Domyślny język snippetów kodu", + "Editor Indent Style": "Rodzaj wcięć", "Spaces": "Spacje", "Tabs": "Tabulatory", "Switch to Preview": "Przełącz na podgląd", @@ -50,20 +54,22 @@ "emacs": "emacs", "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Wymagane zresetowania Boostnote po zmianie ustawień klawiszy", "Show line numbers in the editor": "Pokazuj numery lini w edytorze", - "Allow editor to scroll past the last line": "Allow editor to scroll past the last line", - "Bring in web page title when pasting URL on editor": "Bring in web page title when pasting URL on editor", + "Allow editor to scroll past the last line": "Pozwalaj edytorowi na przewijanie do końca lini", + "Bring in web page title when pasting URL on editor": "Wprowadź tytuł wklejanej strony WWW do edytora", "Preview": "Podgląd", - "Preview Font Size": "Podgląd rozmiaru czcionki", - "Preview Font Family": "Podgląd czcionki", + "Preview Font Size": "Rozmiaru czcionki", + "Enable smart quotes": "Włącz inteligentne cytatowane", + "Render newlines in Markdown paragraphs as
": "Dodawaj nowe linie w notatce jako znacznik
", + "Preview Font Family": "Czcionka", "Code block Theme": "Wygląd bloku kodu", - "Allow preview to scroll past the last line": "Allow preview to scroll past the last line", - "Show line numbers for preview code blocks": "Show line numbers for preview code blocks", - "LaTeX Inline Open Delimiter": "LaTeX Inline Open Delimiter", - "LaTeX Inline Close Delimiter": "LaTeX Inline Close Delimiter", - "LaTeX Block Open Delimiter": "LaTeX Block Open Delimiter", - "LaTeX Block Close Delimiter": "LaTeX Block Close Delimiter", + "Allow preview to scroll past the last line": "Pozwalaj poglądowi na przewijanie do końca lini", + "Show line numbers for preview code blocks": "Pokazuj numery lini dla podglądu bloków kodu", + "LaTeX Inline Open Delimiter": "Otwarcie liniowego ogranicznika LaTeX", + "LaTeX Inline Close Delimiter": "Zamknięcie liniowego ogranicznika LaTeX", + "LaTeX Block Open Delimiter": "Otwarcie blokowego ogranicznika LaTeX", + "LaTeX Block Close Delimiter": "Zamknięcie blokowego ogranicznika LaTeX", "PlantUML Server": "Serwer PlantUML", - "Community": "Społecznośc", + "Community": "Społeczność", "Subscribe to Newsletter": "Zapisz do Newsletter", "GitHub": "GitHub", "Blog": "Blog", @@ -109,8 +115,8 @@ "Snippet Note": "Snippet Kodu", "This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "Ten format zezwala na tworzenia snippetów kodu. Kilka snippetów można zgrupować w jedną notatkę.", "Tab to switch format": "Tabulator by zmienić format", - "Updated": "Zaaktualizowano", - "Created": "Stworzono", + "Updated": "Ostatnio aktualizowane", + "Created": "Data utworzenia", "Alphabetically": "Alfabetycznie", "Default View": "Widok domyślny", "Compressed View": "Widok skompresowany", @@ -150,6 +156,6 @@ "Only allow secure html tags (recommended)": "Zezwól tylko na bezpieczne tagi HTML (zalecane)", "Allow styles": "Zezwól na style", "Allow dangerous html tags": "Zezwól na niebezpieczne tagi HTML", - "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.", - "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠" + "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Konwertuje tekstowe strzałki na znaki. ⚠ Wpływanie to na używanie komentarzy HTML w Twojej notatce.", + "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ Wkleiłes link odnoszący się do załącznika, ktory nie może zostać znaleziony. Wklejanie linków do załączników jest możliwe tylko gdy notatka i załącznik są w tym samym folderze. Używaj opcji 'Przeciągaj i upuść' załącznik! ⚠" } From 637090d25976da9c39fa1ac8bbc7dd20c22f8c41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: igorjuraszek Date: Wed, 5 Sep 2018 22:39:18 +0200 Subject: [PATCH 4/7] minor polish translation fixes --- locales/pl.json | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/locales/pl.json b/locales/pl.json index 46484ef5..124c43f7 100644 --- a/locales/pl.json +++ b/locales/pl.json @@ -19,12 +19,8 @@ ".md": ".md", ".txt": ".txt", ".html": ".html", -<<<<<<< HEAD - "Print": "Drukuj", -======= "Print": "Drukuj", "Help": "Pomoc", ->>>>>>> f4203263bbca6a1a7c4f489df427db957c8fc136 "Your preferences for Boostnote": "Twoje ustawienia dla Boostnote", "Storages": "Storages", "Add Storage Location": "Dodaj miejsce zapisu", From ea41dbb3bc2981b700a86576fa861aa59aea3b3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Robert=20Har=C4=99=C5=BClak?= Date: Wed, 5 Sep 2018 23:30:34 +0200 Subject: [PATCH 5/7] Add missing keys --- locales/pl.json | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locales/pl.json b/locales/pl.json index 124c43f7..da9fe890 100644 --- a/locales/pl.json +++ b/locales/pl.json @@ -157,5 +157,8 @@ "Allow styles": "Zezwól na style", "Allow dangerous html tags": "Zezwól na niebezpieczne tagi HTML", "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Konwertuje tekstowe strzałki na znaki. ⚠ Wpływanie to na używanie komentarzy HTML w Twojej notatce.", - "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ Wkleiłes link odnoszący się do załącznika, ktory nie może zostać znaleziony. Wklejanie linków do załączników jest możliwe tylko gdy notatka i załącznik są w tym samym folderze. Używaj opcji 'Przeciągaj i upuść' załącznik! ⚠" + "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ Wkleiłes link odnoszący się do załącznika, ktory nie może zostać znaleziony. Wklejanie linków do załączników jest możliwe tylko gdy notatka i załącznik są w tym samym folderze. Używaj opcji 'Przeciągaj i upuść' załącznik! ⚠", + "Star": "Oznacz", + "Fullscreen": "Pełen ekran", + "Add tag...": "Dodaj tag..." } From 67a016add021a93b3db81de8a0490f4817e83c9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: igorjuraszek Date: Wed, 5 Sep 2018 23:37:20 +0200 Subject: [PATCH 6/7] further corrections --- locales/pl.json | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/locales/pl.json b/locales/pl.json index 124c43f7..2e37f8d0 100644 --- a/locales/pl.json +++ b/locales/pl.json @@ -30,7 +30,7 @@ "Edit": "Edytuj", "Delete": "Usuń", "Interface": "Interfejs", - "Interface Theme": "Wygląd interfejsu", + "Interface Theme": "Styl interfejsu", "Default": "Domyślny", "White": "Biały", "Solarized Dark": "Solarized Dark", @@ -52,17 +52,17 @@ "default": "domyślny", "vim": "vim", "emacs": "emacs", - "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Wymagane zresetowania Boostnote po zmianie ustawień klawiszy", + "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Musisz zrestartować Boostnote po zmianie ustawień klawiszy", "Show line numbers in the editor": "Pokazuj numery lini w edytorze", "Allow editor to scroll past the last line": "Pozwalaj edytorowi na przewijanie do końca lini", "Bring in web page title when pasting URL on editor": "Wprowadź tytuł wklejanej strony WWW do edytora", "Preview": "Podgląd", - "Preview Font Size": "Rozmiaru czcionki", - "Enable smart quotes": "Włącz inteligentne cytatowane", + "Preview Font Size": "Rozmiar czcionki", + "Enable smart quotes": "Włącz inteligentne cytowanie", "Render newlines in Markdown paragraphs as
": "Dodawaj nowe linie w notatce jako znacznik
", "Preview Font Family": "Czcionka", - "Code block Theme": "Wygląd bloku kodu", - "Allow preview to scroll past the last line": "Pozwalaj poglądowi na przewijanie do końca lini", + "Code block Theme": "Styl bloku kodu", + "Allow preview to scroll past the last line": "Pozwalaj podglądowi na przewijanie do końca lini", "Show line numbers for preview code blocks": "Pokazuj numery lini dla podglądu bloków kodu", "LaTeX Inline Open Delimiter": "Otwarcie liniowego ogranicznika LaTeX", "LaTeX Inline Close Delimiter": "Zamknięcie liniowego ogranicznika LaTeX", @@ -70,33 +70,33 @@ "LaTeX Block Close Delimiter": "Zamknięcie blokowego ogranicznika LaTeX", "PlantUML Server": "Serwer PlantUML", "Community": "Społeczność", - "Subscribe to Newsletter": "Zapisz do Newsletter", + "Subscribe to Newsletter": "Zapisz się do Newslettera", "GitHub": "GitHub", "Blog": "Blog", - "Facebook Group": "Grupa Facebook", + "Facebook Group": "Grupa na Facebooku", "Twitter": "Twitter", "About": "O nas", "Boostnote": "Boostnote", - "An open source note-taking app made for programmers just like you.": "Społecznościowa aplikacja do przechowywania notatek, stworzona dla programistów takich jak Ty.", + "An open source note-taking app made for programmers just like you.": "Aplikacja open-source do przechowywania notatek, stworzona dla programistów takich jak Ty.", "Website": "Strona WWW", "Development": "Development", " : Development configurations for Boostnote.": " : Development configurations for Boostnote.", "Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO": "Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO", "License: GPL v3": "Licencja: GPL v3", "Analytics": "Statystyki", - "Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote zbiera anonimowe informacje na temat aplikacji by pomóc w jej ulepszaniu, nie pobiera informacji z Twoich notatek.", - "You can see how it works on ": "Możesz zobaczyć jak to działa ", - "You can choose to enable or disable this option.": "Możesz włączyć lub wyłączyć tę opcje.", - "Enable analytics to help improve Boostnote": "Włącz zbierania statystyk by pomóc polepszać Boostnote", + "Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote zbiera anonimowe dane wyłącznie w celu poprawy działania aplikacji, lecz nigdy nie pobiera prywatnych danych z Twoich notatek.", + "You can see how it works on ": "Możesz zobaczyć jak to działa na platformie", + "You can choose to enable or disable this option.": "Możesz włączyć lub wyłączyć zbieranie danych tutaj:", + "Enable analytics to help improve Boostnote": "Zbieraj dane by pomóc w ulepszaniu Boostnote", "Crowdfunding": "Crowdfunding", "Dear everyone,": "Droga społeczności,", "Thank you for using Boostnote!": "Dziękujemy za używanie Boostnote!", "Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "Boostnote jest używany w około 200 krajach i regionach przez wspaniałą społeczność programistów.", - "To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "Do kontynuowania wzrostu popularności i satysfakcji naszej społeczności,", - "we would like to invest more time and resources in this project.": "chcielibyśmy poświęcić więcej czasu na rozwój naszego projektu.", + "To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "Chcielibyśmy poświęcić więcej czasu na rozwój naszego projektu", + "we would like to invest more time and resources in this project.": "aby popularność i satysfakcja naszej społeczności ciągle wzrastała.", "If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!": "Jeśli podoba Ci się naszy projekt i lubisz go używać, możesz wspomóc nasz przez OpenCollective!", "Thanks,": "Dzięki,", - "Boostnote maintainers": "Boostnote maintainers", + "Boostnote maintainers": "Kontrybutorzy Boostnote", "Support via OpenCollective": "Wspomóż przez OpenCollective", "Language": "Język", "English": "Angielski", @@ -149,13 +149,13 @@ "Spanish": "Hiszpański", "You have to save!": "Musisz zapisać!", "Russian": "Rosyjski", - "Editor Rulers": "Editor Rulers", + "Editor Rulers": "Margines", "Enable": "Włącz", "Disable": "Wyłącz", "Sanitization": "Sanitization", "Only allow secure html tags (recommended)": "Zezwól tylko na bezpieczne tagi HTML (zalecane)", "Allow styles": "Zezwól na style", "Allow dangerous html tags": "Zezwól na niebezpieczne tagi HTML", - "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Konwertuje tekstowe strzałki na znaki. ⚠ Wpływanie to na używanie komentarzy HTML w Twojej notatce.", + "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Konwertuje tekstowe strzałki na znaki. ⚠ Wpłynie to na używanie komentarzy HTML w Twojej notatce.", "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ Wkleiłes link odnoszący się do załącznika, ktory nie może zostać znaleziony. Wklejanie linków do załączników jest możliwe tylko gdy notatka i załącznik są w tym samym folderze. Używaj opcji 'Przeciągaj i upuść' załącznik! ⚠" } From 609a1709c56abcb600688d3524c8511a254eee0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: igorjuraszek Date: Thu, 6 Sep 2018 00:47:39 +0200 Subject: [PATCH 7/7] apply feedback --- locales/pl.json | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/locales/pl.json b/locales/pl.json index 1fb898e4..cdf743d4 100644 --- a/locales/pl.json +++ b/locales/pl.json @@ -45,8 +45,8 @@ "Spaces": "Spacje", "Tabs": "Tabulatory", "Switch to Preview": "Przełącz na podgląd", - "When Editor Blurred": "Gdy edytor w pracuje w tle", - "When Editor Blurred, Edit On Double Click": "Gdy edytor w pracuje w tle, edytuj za pomocą podwójnego kliknięcia", + "When Editor Blurred": "Gdy edytor jest w tle", + "When Editor Blurred, Edit On Double Click": "Gdy edytor jest w tle, edytuj za pomocą podwójnego kliknięcia", "On Right Click": "Kliknięcie prawego przycisku myszy", "Editor Keymap": "Układ klawiszy edytora", "default": "domyślny", @@ -54,7 +54,7 @@ "emacs": "emacs", "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Musisz zrestartować Boostnote po zmianie ustawień klawiszy", "Show line numbers in the editor": "Pokazuj numery lini w edytorze", - "Allow editor to scroll past the last line": "Pozwalaj edytorowi na przewijanie do końca lini", + "Allow editor to scroll past the last line": "Pozwalaj edytorowi na przewijanie poza końcową linię", "Bring in web page title when pasting URL on editor": "Wprowadź tytuł wklejanej strony WWW do edytora", "Preview": "Podgląd", "Preview Font Size": "Rozmiar czcionki", @@ -62,7 +62,7 @@ "Render newlines in Markdown paragraphs as
": "Dodawaj nowe linie w notatce jako znacznik
", "Preview Font Family": "Czcionka", "Code block Theme": "Styl bloku kodu", - "Allow preview to scroll past the last line": "Pozwalaj podglądowi na przewijanie do końca lini", + "Allow preview to scroll past the last line": "Pozwalaj podglądowi na przewijanie poza końcową linię", "Show line numbers for preview code blocks": "Pokazuj numery lini dla podglądu bloków kodu", "LaTeX Inline Open Delimiter": "Otwarcie liniowego ogranicznika LaTeX", "LaTeX Inline Close Delimiter": "Zamknięcie liniowego ogranicznika LaTeX", @@ -111,7 +111,7 @@ "Confirm": "Potwierdź", "Cancel": "Anuluj", "Markdown Note": "Notatka Markdown", - "This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "Ten format pozwala na tworzenie dokumentów tekstowych. List zadań, bloków kodu czy bloków Latex.", + "This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "Ten format pozwala na tworzenie dokumentów tekstowych, list zadań, bloków kodu, czy bloków Latex.", "Snippet Note": "Snippet Kodu", "This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "Ten format zezwala na tworzenia snippetów kodu. Kilka snippetów można zgrupować w jedną notatkę.", "Tab to switch format": "Tabulator by zmienić format", @@ -157,7 +157,7 @@ "Allow styles": "Zezwól na style", "Allow dangerous html tags": "Zezwól na niebezpieczne tagi HTML", "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Konwertuje tekstowe strzałki na znaki. ⚠ Wpłynie to na używanie komentarzy HTML w Twojej notatce.", - "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ Wkleiłes link odnoszący się do załącznika, ktory nie może zostać znaleziony. Wklejanie linków do załączników jest możliwe tylko gdy notatka i załącznik są w tym samym folderze. Używaj opcji 'Przeciągaj i upuść' załącznik! ⚠" + "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ Wkleiłes link odnoszący się do załącznika, ktory nie może zostać znaleziony. Wklejanie linków do załączników jest możliwe tylko gdy notatka i załącznik są w tym samym folderze. Używaj opcji 'Przeciągaj i upuść' załącznik! ⚠", "Star": "Oznacz", "Fullscreen": "Pełen ekran", "Add tag...": "Dodaj tag..."