1
0
mirror of https://github.com/BoostIo/Boostnote synced 2026-01-29 08:37:18 +00:00

Merge branch 'master' into tags

This commit is contained in:
Baptiste Augrain
2018-09-15 10:05:38 +02:00
38 changed files with 1890 additions and 349 deletions

View File

@@ -1,8 +1,8 @@
{
{
"Notes": "Notas",
"Tags": "Etiquetas",
"Preferences": "Preferencias",
"Make a note": "Tomar una nota",
"Make a note": "Crear nota",
"Ctrl": "Ctrl",
"Ctrl(^)": "Ctrl",
"to create a new note": "para crear una nueva nota",
@@ -14,7 +14,7 @@
"STORAGE": "ALMACENAMIENTO",
"FOLDER": "CARPETA",
"CREATION DATE": "FECHA DE CREACIÓN",
"NOTE LINK": "ENLACE A LA NOTA",
"NOTE LINK": "ENLACE DE LA NOTA",
".md": ".md",
".txt": ".txt",
".html": ".html",
@@ -23,7 +23,7 @@
"Storages": "Almacenamientos",
"Add Storage Location": "Añadir ubicación de almacenamiento",
"Add Folder": "Añadir carpeta",
"Open Storage folder": "Añadir carpeta de almacenamiento",
"Open Storage folder": "Abrir carpeta de almacenamiento",
"Unlink": "Desvincular",
"Edit": "Editar",
"Delete": "Eliminar",
@@ -39,8 +39,8 @@
"Editor Font Family": "Fuente del editor",
"Editor Indent Style": "Estilo de indentado del editor",
"Spaces": "Espacios",
"Tabs": "Tabulación",
"Switch to Preview": "Cambiar a Previsualización",
"Tabs": "Tabulaciones",
"Switch to Preview": "Cambiar a previsualización",
"When Editor Blurred": "Cuando el editor pierde el foco",
"When Editor Blurred, Edit On Double Click": "Cuando el editor pierde el foco, editar con doble clic",
"On Right Click": "Al hacer clic derecho",
@@ -48,20 +48,20 @@
"default": "por defecto",
"vim": "vim",
"emacs": "emacs",
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Reinicie boostnote después de cambiar el mapeo de teclas",
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Por favor reinicie boostnote después de cambiar el mapeo de teclas",
"Show line numbers in the editor": "Mostrar números de línea en el editor",
"Allow editor to scroll past the last line": "Permitir al editor desplazarse más allá de la última línea",
"Bring in web page title when pasting URL on editor": "Al pegar una URL en el editor, insertar el título de la web automáticamente",
"Preview": "Previsualización",
"Bring in web page title when pasting URL on editor": "Al pegar una URL en el editor, insertar el título de la web",
"Preview": "Previsualizar",
"Preview Font Size": "Previsualizar tamaño de la fuente",
"Preview Font Family": "Previsualizar fuente",
"Code block Theme": "Tema de los bloques de código",
"Allow preview to scroll past the last line": "Permitir a la previsualización desplazarse más allá de la última línea",
"Show line numbers for preview code blocks": "Mostar números de línea al previsualizar bloques de código",
"LaTeX Inline Open Delimiter": "Delimitador de apertura LaTeX en línea",
"LaTeX Inline Close Delimiter": "Delimitador de cierre LaTeX en línea",
"LaTeX Block Open Delimiter": "Delimitado de apertura bloque LaTeX",
"LaTeX Block Close Delimiter": "Delimitador de cierre bloque LaTeX",
"Show line numbers for preview code blocks": "Mostrar números de línea al previsualizar bloques de código",
"LaTeX Inline Open Delimiter": "Delimitador de apertura de LaTeX en línea",
"LaTeX Inline Close Delimiter": "Delimitador de cierre de LaTeX en línea",
"LaTeX Block Open Delimiter": "Delimitador de apertura de bloque LaTeX",
"LaTeX Block Close Delimiter": "Delimitador de cierre de bloque LaTeX",
"PlantUML Server": "PlantUML Server",
"Community": "Comunidad",
"Subscribe to Newsletter": "Suscribirse al boletín",
@@ -71,20 +71,20 @@
"Twitter": "Twitter",
"About": "Sobre",
"Boostnote": "Boostnote",
"An open source note-taking app made for programmers just like you.": "Una aplicación para tomar notas de código abieto para programadores como tú.",
"An open source note-taking app made for programmers just like you.": "Una aplicación de código abierto para tomar notas hecho para programadores como tú.",
"Website": "Página web",
"Development": "Desarrollo",
" : Development configurations for Boostnote.": " : Configuraciones de desarrollo para Boostnote.",
"Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO": "Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO",
"License: GPL v3": "Licencia: GPL v3",
"Analytics": "Analítica",
"Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote recopila datos anónimos con el único propósito de mejorar la aplicación. No recopila ninguna información personal, como puede ser el contenido de sus notas.",
"Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote recopila datos anónimos con el único propósito de mejorar la aplicación, y de ninguna manera recopila información personal como el contenido de sus notas.",
"You can see how it works on ": "Puedes ver cómo funciona en ",
"You can choose to enable or disable this option.": "Puedes elegir activar o desactivar esta opción.",
"Enable analytics to help improve Boostnote": "Activa analítica para ayudar a mejorar Boostnote",
"Enable analytics to help improve Boostnote": "Activar recopilación de datos para ayudar a mejorar Boostnote",
"Crowdfunding": "Crowdfunding",
"Dear everyone,": "Hola a todos,",
"Thank you for using Boostnote!": "Gracias por usar Boostnote!",
"Thank you for using Boostnote!": "¡Gracias por usar Boostnote!",
"Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "Boostnote es utilizado en alrededor de 200 países y regiones diferentes por una increíble comunidad de desarrolladores.",
"To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "Para continuar apoyando este crecimiento y satisfacer las expectativas de la comunidad,",
"we would like to invest more time and resources in this project.": "nos gustaría invertir más tiempo y recursos en este proyecto.",
@@ -99,7 +99,7 @@
"Show \"Saved to Clipboard\" notification when copying": "Mostrar la notificaión \"Guardado en Portapapeles\" al copiar",
"All Notes": "Todas las notas",
"Starred": "Destacado",
"Are you sure to ": "Estás seguro de ",
"Are you sure to ": "¿Estás seguro de ",
" delete": " eliminar",
"this folder?": "esta carpeta?",
"Confirm": "Confirmar",
@@ -118,7 +118,7 @@
"Blog Type": "Tipo de blog",
"Blog Address": "Dirección del blog",
"Save": "Guardar",
"Auth": "Auth",
"Auth": "Autentificación",
"Authentication Method": "Método de autentificación",
"JWT": "JWT",
"USER": "USUARIO",
@@ -129,8 +129,8 @@
"Restore": "Restaurar",
"Permanent Delete": "Eliminar permanentemente",
"Confirm note deletion": "Confirmar eliminación de nota",
"This will permanently remove this note.": "La nota se eliminará permanentemente.",
"Successfully applied!": "Aplicado con éxito!",
"This will permanently remove this note.": "Esto eliminará la nota permanentemente.",
"Successfully applied!": "¡Aplicado con éxito!",
"Albanian": "Albanés",
"Chinese (zh-CN)": "Chino - China",
"Chinese (zh-TW)": "Chino - Taiwan",
@@ -139,11 +139,11 @@
"Korean": "Coreano",
"Norwegian": "Noruego",
"Polish": "Polaco",
"Portuguese": "Portugues",
"Portuguese": "Portugués",
"Spanish": "Español",
"You have to save!": "Tienes que guardar!",
"You have to save!": "¡Tienes que guardar!",
"Russian": "Ruso",
"Command(⌘)": "Command(⌘)",
"Command(⌘)": "Comando(⌘)",
"Editor Rulers": "Reglas del editor",
"Enable": "Activar",
"Disable": "Desactivar",
@@ -151,6 +151,7 @@
"Only allow secure html tags (recommended)": "Solo permitir etiquetas html seguras (recomendado)",
"Allow styles": "Permitir estilos",
"Allow dangerous html tags": "Permitir etiquetas html peligrosas",
"⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠",
"Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown."
"⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ Ha pegado un enlace a un archivo adjunto que no se puede encontrar en el almacenamiento de esta nota. Pegar enlaces a archivos adjuntos solo está soportado si el origen y el destino son el mismo almacenamiento. ¡Por favor, mejor arrastre el archivo! ⚠",
"Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Convertir flechas textuales a símbolos bonitos. ⚠ Esto interferirá cuando use comentarios HTML en Markdown.",
"Snippet Default Language": "Lenguaje por defecto de los fragmentos de código"
}

View File

@@ -1,155 +1,164 @@
{
"Notes": "Notes",
"Tags": "Tags",
"Preferences": "Preferences",
"Make a note": "Make a note",
"Notes": "Notatki",
"Tags": "Tagi",
"Preferences": "Ustawienia",
"Make a note": "Stwórz notatkę",
"Ctrl": "Ctrl",
"Ctrl(^)": "Ctrl",
"to create a new note": "to create a new note",
"Toggle Mode": "Toggle Mode",
"Trash": "Trash",
"MODIFICATION DATE": "MODIFICATION DATE",
"Words": "Words",
"Letters": "Letters",
"STORAGE": "STORAGE",
"to create a new note": "Aby stworzyć nową notatkę",
"Toggle Mode": "Przełącz tryb",
"Trash": "Kosz",
"MODIFICATION DATE": "DATA MODYFIKACJI",
"Words": "Słowa",
"Letters": "Litery",
"STORAGE": "MIEJSCE ZAPISU",
"FOLDER": "FOLDER",
"CREATION DATE": "CREATION DATE",
"NOTE LINK": "NOTE LINK",
"CREATION DATE": "DATA UTWORZENIA",
"NOTE LINK": "LINK NOTATKI",
"Toggle editor mode": "Przełączanie trybu edytora",
".md": ".md",
".txt": ".txt",
".html": ".html",
"Print": "Print",
"Your preferences for Boostnote": "Your preferences for Boostnote",
"Print": "Drukuj",
"Help": "Pomoc",
"Your preferences for Boostnote": "Twoje ustawienia dla Boostnote",
"Storages": "Storages",
"Add Storage Location": "Add Storage Location",
"Add Folder": "Add Folder",
"Open Storage folder": "Open Storage folder",
"Unlink": "Unlink",
"Edit": "Edit",
"Delete": "Delete",
"Interface": "Interface",
"Interface Theme": "Interface Theme",
"Default": "Default",
"White": "White",
"Add Storage Location": "Dodaj miejsce zapisu",
"Add Folder": "Dodaj Folder",
"Open Storage folder": "Otwórz folder zapisu",
"Unlink": "Odlinkuj",
"Edit": "Edytuj",
"Delete": "Usuń",
"Interface": "Interfejs",
"Interface Theme": "Styl interfejsu",
"Default": "Domyślny",
"White": "Biały",
"Solarized Dark": "Solarized Dark",
"Dark": "Dark",
"Show a confirmation dialog when deleting notes": "Show a confirmation dialog when deleting notes",
"Editor Theme": "Editor Theme",
"Editor Font Size": "Editor Font Size",
"Editor Font Family": "Editor Font Family",
"Editor Indent Style": "Editor Indent Style",
"Spaces": "Spaces",
"Tabs": "Tabs",
"Switch to Preview": "Switch to Preview",
"When Editor Blurred": "When Editor Blurred",
"When Editor Blurred, Edit On Double Click": "When Editor Blurred, Edit On Double Click",
"On Right Click": "On Right Click",
"Editor Keymap": "Editor Keymap",
"default": "default",
"Dark": "Ciemny",
"Show a confirmation dialog when deleting notes": "Zatwierdzaj usunięcie notatek",
"Show only related tags": "Pokazuj tylko powiązane tagi",
"Editor Theme": "Wygląd edytora",
"Editor Font Size": "Rozmiar czcionki",
"Editor Font Family": "Czcionka",
"Snippet Default Language": "Domyślny język snippetów kodu",
"Editor Indent Style": "Rodzaj wcięć",
"Spaces": "Spacje",
"Tabs": "Tabulatory",
"Switch to Preview": "Przełącz na podgląd",
"When Editor Blurred": "Gdy edytor jest w tle",
"When Editor Blurred, Edit On Double Click": "Gdy edytor jest w tle, edytuj za pomocą podwójnego kliknięcia",
"On Right Click": "Kliknięcie prawego przycisku myszy",
"Editor Keymap": "Układ klawiszy edytora",
"default": "domyślny",
"vim": "vim",
"emacs": "emacs",
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap",
"Show line numbers in the editor": "Show line numbers in the editor",
"Allow editor to scroll past the last line": "Allow editor to scroll past the last line",
"Bring in web page title when pasting URL on editor": "Bring in web page title when pasting URL on editor",
"Preview": "Preview",
"Preview Font Size": "Preview Font Size",
"Preview Font Family": "Preview Font Family",
"Code block Theme": "Code block Theme",
"Allow preview to scroll past the last line": "Allow preview to scroll past the last line",
"Show line numbers for preview code blocks": "Show line numbers for preview code blocks",
"LaTeX Inline Open Delimiter": "LaTeX Inline Open Delimiter",
"LaTeX Inline Close Delimiter": "LaTeX Inline Close Delimiter",
"LaTeX Block Open Delimiter": "LaTeX Block Open Delimiter",
"LaTeX Block Close Delimiter": "LaTeX Block Close Delimiter",
"PlantUML Server": "PlantUML Server",
"Community": "Community",
"Subscribe to Newsletter": "Subscribe to Newsletter",
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Musisz zrestartować Boostnote po zmianie ustawień klawiszy",
"Show line numbers in the editor": "Pokazuj numery lini w edytorze",
"Allow editor to scroll past the last line": "Pozwalaj edytorowi na przewijanie poza końcową lin",
"Bring in web page title when pasting URL on editor": "Wprowadź tytuł wklejanej strony WWW do edytora",
"Preview": "Podgląd",
"Preview Font Size": "Rozmiar czcionki",
"Enable smart quotes": "Włącz inteligentne cytowanie",
"Render newlines in Markdown paragraphs as <br>": "Dodawaj nowe linie w notatce jako znacznik <br>",
"Preview Font Family": "Czcionka",
"Code block Theme": "Styl bloku kodu",
"Allow preview to scroll past the last line": "Pozwalaj podglądowi na przewijanie poza końcową linię",
"Show line numbers for preview code blocks": "Pokazuj numery lini dla podglądu bloków kodu",
"LaTeX Inline Open Delimiter": "Otwarcie liniowego ogranicznika LaTeX",
"LaTeX Inline Close Delimiter": "Zamknięcie liniowego ogranicznika LaTeX",
"LaTeX Block Open Delimiter": "Otwarcie blokowego ogranicznika LaTeX",
"LaTeX Block Close Delimiter": "Zamknięcie blokowego ogranicznika LaTeX",
"PlantUML Server": "Serwer PlantUML",
"Community": "Społeczność",
"Subscribe to Newsletter": "Zapisz się do Newslettera",
"GitHub": "GitHub",
"Blog": "Blog",
"Facebook Group": "Facebook Group",
"Facebook Group": "Grupa na Facebooku",
"Twitter": "Twitter",
"About": "About",
"About": "O nas",
"Boostnote": "Boostnote",
"An open source note-taking app made for programmers just like you.": "An open source note-taking app made for programmers just like you.",
"Website": "Website",
"An open source note-taking app made for programmers just like you.": "Aplikacja open-source do przechowywania notatek, stworzona dla programistów takich jak Ty.",
"Website": "Strona WWW",
"Development": "Development",
" : Development configurations for Boostnote.": " : Development configurations for Boostnote.",
"Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO": "Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO",
"License: GPL v3": "License: GPL v3",
"Analytics": "Analytics",
"Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.",
"You can see how it works on ": "You can see how it works on ",
"You can choose to enable or disable this option.": "You can choose to enable or disable this option.",
"Enable analytics to help improve Boostnote": "Enable analytics to help improve Boostnote",
"License: GPL v3": "Licencja: GPL v3",
"Analytics": "Statystyki",
"Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote zbiera anonimowe dane wyłącznie w celu poprawy działania aplikacji, lecz nigdy nie pobiera prywatnych danych z Twoich notatek.",
"You can see how it works on ": "Możesz zobaczyć jak to działa na platformie",
"You can choose to enable or disable this option.": "Możesz włączyć lub wyłączyć zbieranie danych tutaj:",
"Enable analytics to help improve Boostnote": "Zbieraj dane by pomóc w ulepszaniu Boostnote",
"Crowdfunding": "Crowdfunding",
"Dear everyone,": "Dear everyone,",
"Thank you for using Boostnote!": "Thank you for using Boostnote!",
"Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.",
"To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,",
"we would like to invest more time and resources in this project.": "we would like to invest more time and resources in this project.",
"If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!": "If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!",
"Thanks,": "Thanks,",
"Boostnote maintainers": "Boostnote maintainers",
"Support via OpenCollective": "Support via OpenCollective",
"Language": "Language",
"English": "English",
"German": "German",
"French": "French",
"Show \"Saved to Clipboard\" notification when copying": "Show \"Saved to Clipboard\" notification when copying",
"All Notes": "All Notes",
"Starred": "Starred",
"Are you sure to ": "Are you sure to ",
" delete": " delete",
"this folder?": "this folder?",
"Confirm": "Confirm",
"Cancel": "Cancel",
"Markdown Note": "Markdown Note",
"This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.",
"Snippet Note": "Snippet Note",
"This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.",
"Tab to switch format": "Tab to switch format",
"Updated": "Updated",
"Created": "Created",
"Alphabetically": "Alphabetically",
"Default View": "Default View",
"Compressed View": "Compressed View",
"Search": "Search",
"Blog Type": "Blog Type",
"Blog Address": "Blog Address",
"Save": "Save",
"Auth": "Auth",
"Authentication Method": "Authentication Method",
"Dear everyone,": "Droga społeczności,",
"Thank you for using Boostnote!": "Dziękujemy za używanie Boostnote!",
"Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "Boostnote jest używany w około 200 krajach i regionach przez wspaniałą społeczność programistów.",
"To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "Chcielibyśmy poświęcić więcej czasu na rozwój naszego projektu",
"we would like to invest more time and resources in this project.": "aby popularność i satysfakcja naszej społeczności ciągle wzrastała.",
"If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!": "Jeśli podoba Ci się naszy projekt i lubisz go używać, możesz wspomóc nasz przez OpenCollective!",
"Thanks,": "Dzięki,",
"Boostnote maintainers": "Kontrybutorzy Boostnote",
"Support via OpenCollective": "Wspomóż przez OpenCollective",
"Language": "Język",
"English": "Angielski",
"German": "Niemiecki",
"French": "Francuski",
"Show \"Saved to Clipboard\" notification when copying": "Pokazuj \"Skopiowano do schowka\" podczas kopiowania",
"All Notes": "Notatki",
"Starred": "Oznaczone",
"Are you sure to ": "Czy na pewno chcesz ",
" delete": " usunąc",
"this folder?": "ten folder?",
"Confirm": "Potwierdź",
"Cancel": "Anuluj",
"Markdown Note": "Notatka Markdown",
"This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "Ten format pozwala na tworzenie dokumentów tekstowych, list zadań, bloków kodu, czy bloków Latex.",
"Snippet Note": "Snippet Kodu",
"This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "Ten format zezwala na tworzenia snippetów kodu. Kilka snippetów można zgrupować w jedną notatkę.",
"Tab to switch format": "Tabulator by zmienić format",
"Updated": "Ostatnio aktualizowane",
"Created": "Data utworzenia",
"Alphabetically": "Alfabetycznie",
"Default View": "Widok domyślny",
"Compressed View": "Widok skompresowany",
"Search": "Szukaj",
"Blog Type": "Typ bloga",
"Blog Address": "Adres bloga",
"Save": "Zapisz",
"Auth": "Autoryzacja",
"Authentication Method": "Metoda Autoryzacji",
"JWT": "JWT",
"USER": "USER",
"USER": "Użutkownik",
"Token": "Token",
"Storage": "Storage",
"Hotkeys": "Hotkeys",
"Show/Hide Boostnote": "Show/Hide Boostnote",
"Restore": "Restore",
"Permanent Delete": "Permanent Delete",
"Confirm note deletion": "Confirm note deletion",
"This will permanently remove this note.": "This will permanently remove this note.",
"Successfully applied!": "Successfully applied!",
"Albanian": "Albanian",
"Chinese (zh-CN)": "Chinese (zh-CN)",
"Chinese (zh-TW)": "Chinese (zh-TW)",
"Danish": "Danish",
"Japanese": "Japanese",
"Korean": "Korean",
"Norwegian": "Norwegian",
"Polish": "Polish",
"Portuguese": "Portuguese",
"Spanish": "Spanish",
"You have to save!": "You have to save!",
"Russian": "Russian",
"Editor Rulers": "Editor Rulers",
"Enable": "Enable",
"Disable": "Disable",
"Hotkeys": "Skróty klawiszowe",
"Show/Hide Boostnote": "Pokaż/Ukryj Boostnote",
"Restore": "Przywróć",
"Permanent Delete": "Usuń trwale",
"Confirm note deletion": "Potwierdź usunięcie notatki",
"This will permanently remove this note.": "Spodowoduje to trwałe usunięcie notatki",
"Successfully applied!": "Sukces!",
"Albanian": "Albański",
"Chinese (zh-CN)": "Chiński (zh-CN)",
"Chinese (zh-TW)": "Chiński (zh-TW)",
"Danish": "Duński",
"Japanese": "Japoński",
"Korean": "Koreański",
"Norwegian": "Norweski",
"Polish": "Polski",
"Portuguese": "Portugalski",
"Spanish": "Hiszpański",
"You have to save!": "Musisz zapisać!",
"Russian": "Rosyjski",
"Editor Rulers": "Margines",
"Enable": "Włącz",
"Disable": "Wyłącz",
"Sanitization": "Sanitization",
"Only allow secure html tags (recommended)": "Only allow secure html tags (recommended)",
"Allow styles": "Allow styles",
"Allow dangerous html tags": "Allow dangerous html tags",
"Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.",
"⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠"
"Only allow secure html tags (recommended)": "Zezwól tylko na bezpieczne tagi HTML (zalecane)",
"Allow styles": "Zezwól na style",
"Allow dangerous html tags": "Zezwól na niebezpieczne tagi HTML",
"Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Konwertuje tekstowe strzałki na znaki. ⚠ Wpłynie to na używanie komentarzy HTML w Twojej notatce.",
"⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ Wkleiłes link odnoszący się do załącznika, ktory nie może zostać znaleziony. Wklejanie linków do załączników jest możliwe tylko gdy notatka i załącznik są w tym samym folderze. Używaj opcji 'Przeciągaj i upuść' załącznik! ⚠",
"Star": "Oznacz",
"Fullscreen": "Pełen ekran",
"Add tag...": "Dodaj tag..."
}