1
0
mirror of https://github.com/BoostIo/Boostnote synced 2025-12-13 17:56:25 +00:00

Merge pull request #2057 from kawmra/add-some-ja-translations

Add missing Japanese translations
This commit is contained in:
Kazz Yokomizo
2018-06-11 14:36:44 +09:00
committed by GitHub

View File

@@ -7,6 +7,7 @@
"Ctrl(^)": "Ctrl", "Ctrl(^)": "Ctrl",
"to create a new note": "ノートを新規に作成", "to create a new note": "ノートを新規に作成",
"Toggle Mode": "モード切替", "Toggle Mode": "モード切替",
"Add tag...": "タグを追加...",
"Trash": "ゴミ箱", "Trash": "ゴミ箱",
"MODIFICATION DATE": "修正日", "MODIFICATION DATE": "修正日",
"Words": "ワード", "Words": "ワード",
@@ -20,9 +21,12 @@
".html": ".html", ".html": ".html",
"Print": "印刷", "Print": "印刷",
"Your preferences for Boostnote": "Boostnoteの個人設定", "Your preferences for Boostnote": "Boostnoteの個人設定",
"Help": "ヘルプ",
"Hide Help": "ヘルプを隠す",
"Storages": "ストレージ", "Storages": "ストレージ",
"Add Storage Location": "ストレージロケーションを追加", "Add Storage Location": "ストレージロケーションを追加",
"Add Folder": "フォルダを追加", "Add Folder": "フォルダを追加",
"Select Folder": "フォルダを選択",
"Open Storage folder": "ストレージフォルダを開く", "Open Storage folder": "ストレージフォルダを開く",
"Unlink": "リンク解除", "Unlink": "リンク解除",
"Edit": "編集", "Edit": "編集",
@@ -34,6 +38,8 @@
"Solarized Dark": "明灰", "Solarized Dark": "明灰",
"Dark": "暗灰", "Dark": "暗灰",
"Show a confirmation dialog when deleting notes": "ノートを削除する時に確認ダイアログを表示する", "Show a confirmation dialog when deleting notes": "ノートを削除する時に確認ダイアログを表示する",
"Disable Direct Write (It will be applied after restarting)": "Disable Direct Write (It will be applied after restarting)",
"Show only related tags": "関連するタグのみ表示する",
"Editor Theme": "エディタのテーマ", "Editor Theme": "エディタのテーマ",
"Editor Font Size": "エディタのフォントサイズ", "Editor Font Size": "エディタのフォントサイズ",
"Editor Font Family": "エディタのフォント", "Editor Font Family": "エディタのフォント",
@@ -48,17 +54,18 @@
"default": "デフォルト", "default": "デフォルト",
"vim": "vim", "vim": "vim",
"emacs": "emacs", "emacs": "emacs",
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Plキーマップ変更後は Boostnote を再起動してください", "⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ キーマップ変更後は Boostnote を再起動してください",
"Show line numbers in the editor": "エディタ内に行番号を表示", "Show line numbers in the editor": "エディタ内に行番号を表示",
"Allow editor to scroll past the last line": "エディタが最終行以降にスクロールできるようにする", "Allow editor to scroll past the last line": "エディタが最終行以降にスクロールできるようにする",
"Bring in web page title when pasting URL on editor": "Bring in web page title when pasting URL on editor", "Enable smart quotes": "スマートクォートを有効にする",
"Bring in web page title when pasting URL on editor": "URLを貼り付けた時にWebページのタイトルを取得する",
"Preview": "プレビュー", "Preview": "プレビュー",
"Preview Font Size": "プレビュー時フォントサイズ", "Preview Font Size": "プレビュー時フォントサイズ",
"Preview Font Family": "プレビュー時フォント", "Preview Font Family": "プレビュー時フォント",
"Code block Theme": "コードブロックのテーマ", "Code block Theme": "コードブロックのテーマ",
"Allow preview to scroll past the last line": "プレビュー時に最終行以降にスクロールできるようにする", "Allow preview to scroll past the last line": "プレビュー時に最終行以降にスクロールできるようにする",
"Show line numbers for preview code blocks": "プレビュー時のコードブロック内に行番号を表示する", "Show line numbers for preview code blocks": "プレビュー時のコードブロック内に行番号を表示する",
"LaTeX Inline Open Delimiter": "LaTeX 開始デリミタ(インライン)Inline Open Delimiter", "LaTeX Inline Open Delimiter": "LaTeX 開始デリミタ(インライン)",
"LaTeX Inline Close Delimiter": "LaTeX 終了デリミタ(インライン)", "LaTeX Inline Close Delimiter": "LaTeX 終了デリミタ(インライン)",
"LaTeX Block Open Delimiter": "LaTeX 開始デリミタ(ブロック)", "LaTeX Block Open Delimiter": "LaTeX 開始デリミタ(ブロック)",
"LaTeX Block Close Delimiter": "LaTeX 終了デリミタ(ブロック)", "LaTeX Block Close Delimiter": "LaTeX 終了デリミタ(ブロック)",
@@ -83,7 +90,7 @@
"You can choose to enable or disable this option.": "このオプションは有効/無効を選択できます。", "You can choose to enable or disable this option.": "このオプションは有効/無効を選択できます。",
"Enable analytics to help improve Boostnote": "Boostnote の機能向上のための解析機能を有効にする", "Enable analytics to help improve Boostnote": "Boostnote の機能向上のための解析機能を有効にする",
"Crowdfunding": "クラウドファンディング", "Crowdfunding": "クラウドファンディング",
"Dear everyone,": "Dear everyone,", "Dear everyone,": "みなさまへ",
"Thank you for using Boostnote!": "Boostnote を利用いただき、ありがとうございます!", "Thank you for using Boostnote!": "Boostnote を利用いただき、ありがとうございます!",
"Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "Boostnote はおよそ 200 の国と地域において、開発者コミュニティを中心に利用されています。", "Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "Boostnote はおよそ 200 の国と地域において、開発者コミュニティを中心に利用されています。",
"To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "この成長を持続し、またコミュニティからの要望に答えるため、", "To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "この成長を持続し、またコミュニティからの要望に答えるため、",
@@ -112,6 +119,7 @@
"Updated": "更新日時", "Updated": "更新日時",
"Created": "作成日時", "Created": "作成日時",
"Alphabetically": "アルファベット順", "Alphabetically": "アルファベット順",
"Counter": "数順",
"Default View": "デフォルトビュー", "Default View": "デフォルトビュー",
"Compressed View": "圧縮ビュー", "Compressed View": "圧縮ビュー",
"Search": "検索", "Search": "検索",
@@ -126,6 +134,7 @@
"Storage": "ストレージ", "Storage": "ストレージ",
"Hotkeys": "ホットキー", "Hotkeys": "ホットキー",
"Show/Hide Boostnote": "Boostnote の表示/非表示", "Show/Hide Boostnote": "Boostnote の表示/非表示",
"Toggle editor mode": "エディタモードの切替",
"Restore": "リストア", "Restore": "リストア",
"Permanent Delete": "永久に削除", "Permanent Delete": "永久に削除",
"Confirm note deletion": "ノート削除確認", "Confirm note deletion": "ノート削除確認",
@@ -142,15 +151,29 @@
"Portuguese": "ポルトガル語", "Portuguese": "ポルトガル語",
"Spanish": "スペイン語", "Spanish": "スペイン語",
"You have to save!": "保存してください!", "You have to save!": "保存してください!",
"UserName": "ユーザー名",
"Password": "パスワード",
"Russian": "ロシア語", "Russian": "ロシア語",
"Hungarian": "ハンガリー語",
"Command(⌘)": "コマンド(⌘)", "Command(⌘)": "コマンド(⌘)",
"Add Storage": "ストレージを追加",
"Name": "名前",
"Type": "種類",
"File System": "ファイルシステム",
"Setting up 3rd-party cloud storage integration:": "サードパーティのクラウドストレージとの統合を設定する:",
"Cloud-Syncing-and-Backup": "Cloud-Syncing-and-Backup",
"Location": "ロケーション",
"Add": "追加",
"Unlink Storage": "ストレージのリンクを解除",
"Unlinking removes this linked storage from Boostnote. No data is removed, please manually delete the folder from your hard drive if needed.": "リンクの解除ではBoostnoteからリンクされたストレージを削除しますが、データは削除されません。データを削除する場合はご自身でハードドライブからフォルダを削除してください。",
"Editor Rulers": "罫線", "Editor Rulers": "罫線",
"Enable": "有効", "Enable": "有効",
"Disable": "無効", "Disable": "無効",
"Sanitization": "サニタイズ", "Sanitization": "サニタイズ",
"Only allow secure html tags (recommended)": "安全なHTMLタグのみ利用を許可する推奨", "Only allow secure html tags (recommended)": "安全なHTMLタグのみ利用を許可する推奨",
"Render newlines in Markdown paragraphs as <br>": "Markdown 中の改行でプレビューも改行する",
"Allow styles": "スタイルを許可する", "Allow styles": "スタイルを許可する",
"Allow dangerous html tags": "安全でないHTMLタグの利用を許可する", "Allow dangerous html tags": "安全でないHTMLタグの利用を許可する",
"Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.", "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "テキストの矢印を綺麗な記号に変換する ⚠ この設定はMarkdown内でのHTMLコメントに干渉します。",
"⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠" "⚠ You have pasted a link referring an attachment that could not be found in the storage location of this note. Pasting links referring attachments is only supported if the source and destination location is the same storage. Please Drag&Drop the attachment instead! ⚠": "⚠ このノートのストレージに存在しない添付ファイルへのリンクを貼り付けました。添付ファイルへのリンクの貼り付けは同一ストレージ内でのみサポートされています。代わりに添付ファイルをドラッグアンドドロップしてください! ⚠"
} }