1
0
mirror of https://github.com/BoostIo/Boostnote synced 2025-12-13 01:36:22 +00:00
Files
Boostnote/locales/pt-BR.json
yosmoc a26ff660b0 add plantuml server setting translation
Currently only translate to en and jp. I haven't translated for other language(just use the original value)
2018-05-14 22:57:05 +02:00

154 lines
7.7 KiB
JSON

{
"Notes": "Notas",
"Tags": "Etiquetas",
"Preferences": "Preferências",
"Make a note": "Fazer uma nota",
"Ctrl": "Ctrl",
"Ctrl(^)": "Ctrl",
"to create a new note": "para criar uma nova nota",
"Toggle Mode": "Modo de alternância",
"Trash": "Lixeira",
"MODIFICATION DATE": "DATA DE MODIFICAÇÃO",
"Words": "Palavras",
"Letters": "Letras",
"STORAGE": "ARMAZENAMENTO",
"FOLDER": "PASTA",
"CREATION DATE": "DATA DE CRIAÇÃO",
"NOTE LINK": "VÍNCULO DA NOTA",
".md": ".md",
".txt": ".txt",
".html": ".html",
"Print": "Imprimir",
"Your preferences for Boostnote": "Suas preferências para o Boostnote",
"Storages": "Armazenamentos",
"Add Storage Location": "Adicionar Local de Armazenamento",
"Add Folder": "Adicionar Pasta",
"Open Storage folder": "Abrir Local de Armazenamento",
"Unlink": "Desvincular",
"Edit": "Editar",
"Delete": "Apagar",
"Interface": "Interface",
"Interface Theme": "Tema da Interface",
"Default": "Padrão",
"White": "Branco",
"Solarized Dark": "Escuro Solarizado",
"Dark": "Escuro",
"Show a confirmation dialog when deleting notes": "Mostrar um diálogo de confirmação ao escluir notas",
"Editor Theme": "Tema do Editor",
"Editor Font Size": "Tamanho da Fonte do Editor",
"Editor Font Family": "Família da Fonte do Editor",
"Editor Indent Style": "Estílo de Indentação do Editor",
"Spaces": "Espaços",
"Tabs": "Tabulação",
"Switch to Preview": "Mudar para a Pré-Visualização",
"When Editor Blurred": "Quando o Editor Obscurece",
"When Editor Blurred, Edit On Double Click": "Quando o Editor Obscurece, Editar com Duplo Clique",
"On Right Click": "Ao Clicar Com o Botão Direito",
"Editor Keymap": "Mapa de Teclado do Editor",
"default": "padrão",
"vim": "vim",
"emacs": "emacs",
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ Por favor, reinicie o boostnote depois de alterar o mapa de teclado",
"Show line numbers in the editor": "Mostrar os números das linhas no editor",
"Allow editor to scroll past the last line": "Permitir ao editor rolar além da última linha",
"Bring in web page title when pasting URL on editor": "Trazer o título da página da Web ao colar a URL no editor",
"Preview": "Pré-Visualização",
"Preview Font Size": "Tamanho da Fonte da Pré-Visualização",
"Preview Font Family": "Família da Fonte da Pré-Visualização",
"Code block Theme": "Tema do Bloco de Código",
"Allow preview to scroll past the last line": "Permitir à pré-visualização rolar além da última linha",
"Show line numbers for preview code blocks": "Mostrar os números das linhas na pré-visualização dos blocos de código",
"LaTeX Inline Open Delimiter": "Delimitador em Linha Aberto do LaTeX",
"LaTeX Inline Close Delimiter": "Delimitador em Linha Fechado do LaTeX",
"LaTeX Block Open Delimiter": "Delimitador de Bloco Aberto do LaTeX",
"LaTeX Block Close Delimiter": "Delimitador de Bloco Fechado do LaTeX",
"PlantUML Server": "PlantUML Server",
"Community": "Comunidade",
"Subscribe to Newsletter": "Subscrever à Newsletter",
"GitHub": "GitHub",
"Blog": "Blog",
"Facebook Group": "Grupo do Facebook",
"Twitter": "Twitter",
"About": "Sobre",
"Boostnote": "Boostnote",
"An open source note-taking app made for programmers just like you.": "Um aplicativo de anotações de código aberto feito para programadores como você.",
"Website": "Website",
"Development": "Desenvolvimento",
" : Development configurations for Boostnote.": " : Configurações de desenvolvimento para o Boostnote.",
"Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO": "Direitos Autorais (C) 2017 - 2018 BoostIO",
"License: GPL v3": "Licença: GPL v3",
"Analytics": "Técnicas analíticas",
"Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "O Boostnote coleta dados anônimos com o único propósito de melhorar o aplicativo e de modo algum coleta qualquer informação pessoal, bem como o conteúdo de suas anotações.",
"You can see how it works on ": "Você pode ver como funciona ",
"You can choose to enable or disable this option.": "Você pode optar por ativar ou desativar essa opção.",
"Enable analytics to help improve Boostnote": "Ativar técnicas analíticas para ajudar a melhorar o Boostnote",
"Crowdfunding": "Financiamento Coletivo",
"Dear everyone,": "Caros(as),",
"Thank you for using Boostnote!": "Obrigado por usar o Boostnote!",
"Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "O Boostnote é usado em cerca de 200 países e regiões diferentes por uma incrível comunidade de desenvolvedores.",
"To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "Para continuar apoiando o crescimento e satisfazer as expectativas da comunidade,",
"we would like to invest more time and resources in this project.": "gostaríamos de investir mais tempo e recursos neste projeto.",
"If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!": "Se você gosta deste projeto e vê o seu potencial, você pode nos ajudar apoiando-nos no OpenCollective!",
"Thanks,": "Obrigado,",
"Boostnote maintainers": "Mantenedores do Boostnote",
"Support via OpenCollective": "Suporte via OpenCollective",
"Language": "Idioma",
"English": "Inglês",
"German": "Alemão",
"French": "Francês",
"Show \"Saved to Clipboard\" notification when copying": "Mostrar a notificação \"Armazenado na Área de Transferência\" ao copiar",
"All Notes": "Todas as Notas",
"Starred": "Com Estrela",
"Are you sure to ": "Tem certeza que gostaría de ",
" delete": " apagar",
"this folder?": "essa pasta?",
"Confirm": "Confirmar",
"Cancel": "Cancelar",
"Markdown Note": "Nota em Markdown",
"This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "Este formato permite a criação de documentos de texto. Listas de verificação, blocos de código e blocos Latex estão disponíveis.",
"Snippet Note": "Fragmento de Nota",
"This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "Este formato é para criar trechos de código. Vários trechos podem ser agrupados em uma única nota.",
"Tab to switch format": "Tabule para mudar o formato",
"Updated": "Atualizado",
"Created": "Criado",
"Alphabetically": "Alfabeticamente",
"Default View": "Visualização Padrão",
"Compressed View": "Visualização Comprimida",
"Search": "Procura",
"Blog Type": "Tipo do Blog",
"Blog Address": "Endereço do Blog",
"Save": "Salvar",
"Auth": "Auth",
"Authentication Method": "Método de Autenticação",
"JWT": "JWT",
"USER": "USUÁRIO",
"Token": "Token",
"Storage": "Armazenamento",
"Hotkeys": "Teclas de Atalho",
"Show/Hide Boostnote": "Esconder/Mostrar Boostnote",
"Restore": "Restaurar",
"Permanent Delete": "Excluir Permanentemente",
"Confirm note deletion": "Confirmar exclusão da nota",
"This will permanently remove this note.": "Isso irá excluir a nota permanentemente.",
"Successfully applied!": "Aplicado com Sucesso!",
"Albanian": "Albanês",
"Chinese (zh-CN)": "Chinês (zh-CN)",
"Chinese (zh-TW)": "Chinês (zh-TW)",
"Danish": "Dinamarquês",
"Japanese": "Japonês",
"Korean": "Coreano",
"Norwegian": "Norueguês",
"Polish": "Polonês",
"Portuguese": "Português (pt-BR)",
"Spanish": "Espanhol",
"You have to save!": "Você precisa salvar!",
"Russian": "Russo",
"Editor Rulers": "Réguas do Editor",
"Enable": "Habilitado",
"Disable": "Desabilitado",
"Sanitization": "Sanitização",
"Only allow secure html tags (recommended)": "Permitir apenas tags html seguras (recomendado)",
"Allow styles": "Permitir estilos",
"Allow dangerous html tags": "Permitir tags html perigosas"
}