"include_exclude_info":"Par défaut - sans sélection - <b>toutes les boîte de réception</b> sont adressées",
"includes":"Inclure ces destinataires",
"last_applied":"Dernière application",
"license_info":"Une licence n’est pas requise, mais contribue au développement.<br><a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#sal\" target=\"_blank\" alt=\"SAL order\">Enregistrer votre GUID ici</a> or <a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#support\" target=\"_blank\" alt=\"Support order\">acheter le support pour votre intallation Mailcow.</a>",
"license_info":"Une licence n’est pas requise, mais contribue au développement.<br><a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#sal\" target=\"_blank\" alt=\"SAL order\">Enregistrer votre GUID ici</a> ou <a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#support\" target=\"_blank\" alt=\"Support order\">acheter le support pour votre installation Mailcow.</a>",
"link":"Lien",
"loading":"Veuillez patienter…",
"logo_info":"Votre image sera redimensionnée à une hauteur de 40 pixels pour la barre de navigation du haut et à un maximum de 250 pixels en largeur pour la page d'accueil. Un graphique extensible est fortement recommandé.",
"bcc_dest_format":"Место назначения BCC должно быть единственным действительным адресом электронной почты.<br>Если вам нужно отправить копию на несколько адресов - используйте псевдоним.",
"comment_info":"Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с псевдонимом в личном кабинете пользователя.",
"delete1":"Удаление из источника после завершения",
"delete2":"Удаление писем по месту назначения, которые не находятся на исходном",
"delete2duplicates":"Удаление дубликатов по назначению",
@@ -58,6 +59,7 @@
"domain":"Домен",
"domain_matches_hostname":"Домен %s соответствует имени хоста",
"domain_quota_m":"Квота домена (MiB)",
"dry":"Имитировать синхронизацию",
"enc_method":"Метод шифрования",
"exclude":"Исключить объекты (regex)",
"full_name":"Полное имя",
@@ -89,7 +91,7 @@
"relay_all_info":"↪<small>Если вы решите <b>не</b> ретранслировать всех получателей, вам нужно будет добавить (\"слепой\") почтовый адрес для каждого получателя, которого следует ретранслировать.</small>",
"relay_domain":"Ретрансляция этого домена",
"relay_transport_info":"<div class=\"badge fs-6 bg-info\">Инфо</div> Вы можете настроить собственный транспорт для домена. Если такой настройки нет, то доставка будет выполнена на основе MX записей.",
"relay_unknown_only":"Ретрансляция только несуществующих почтовых ящиков. Почта к существующим почтовым ящикам будут доставляться локально.",
"relay_unknown_only":"Ретрансляция только несуществующих почтовых ящиков. Почта существующих почтовых ящиков будут доставляться локально.",
"relayhost_wrapped_tls_info":"Пожалуйста <b>не</b> используйте TLS порты (в основном это 465 порт).<br>\r\nИспользуйте любой <b>не</b> TLS порт который поддерживает STARTTLS. А для защиты от downgrate атак - настройке принудительную политику TLS.",
"select":"Пожалуйста, выберите...",
"select_domain":"Пожалуйста, сначала выберите домен",
@@ -99,6 +101,7 @@
"subscribeall":"Подписаться на все папки и подпапки",
"syncjob":"Добавить задание синхронизации",
"syncjob_hint":"Пароли к вашему аккаунту будут сохранены на сервере в виде простого текста!",
"tags":"Теги",
"target_address":"Владельцы псевдонима",
"target_address_info":"<small>Адреса почтовых ящиков, разделенные запятыми.</small>",
"target_domain":"Целевой домен",
@@ -106,10 +109,7 @@
"timeout2":"Тайм-аут для подключения к локальному хосту",
"username":"Имя пользователя",
"validate":"Проверить",
"validation_success":"Проверка прошла успешно",
"tags":"Теги",
"app_passwd_protocols":"Разрешенные протоколы для пароля приложения",
"dry":"Имитировать синхронизацию"
"validation_success":"Проверка прошла успешно"
},
"admin":{
"access":"Настройки доступа",
@@ -135,6 +135,8 @@
"admins":"Администраторы",
"admins_ldap":"Администраторы LDAP",
"advanced_settings":"Расширенные настройки",
"allowed_methods":"Access-Control-Allow-Methods",
"allowed_origins":"Access-Control-Allow-Origin",
"api_allow_from":"Список IP-адресов для доступа к API (разделенных запятой или новой строкой)",
"api_info":"API находится в стадии разработки. Документация находится по адресу <a href=\"/api\">/api</a>",
"api_key":"Ключ API",
@@ -151,6 +153,8 @@
"change_logo":"Изменить логотип",
"configuration":"Глобальные настройки",
"convert_html_to_text":"Сконвертировать HTML в обычный текст",
"copy_to_clipboard":"Текст скопирован в буфер обмена!",
"cors_settings":"Настройки CORS",
"credentials_transport_warning":"<b>Предупреждение</b>: добавление новой записи перезапишет учетные данные для всех записей с таким же <i>следующим хостом</i>.",
"customer_id":"ID клиента",
"customize":"Персонализация",
@@ -179,10 +183,14 @@
"empty":"Пусто",
"excludes":"Исключает этих получателей",
"f2b_ban_time":"Время бана (в секундах)",
"f2b_ban_time_increment":"Время бана увеличивается с каждым баном",
"f2b_blacklist":"Черный список подсетей/хостов",
"f2b_filter":"Правила фильтрации с помощью регулярных выражений",
"f2b_list_info":"Хосты или подсети, занесенные в черный список, всегда будут перевешивать объекты из белого списка. <b>Обновление списка займет несколько секунд.</b>",
"f2b_manage_external":"Внешнее управление Fail2Ban",
"f2b_manage_external_info":"Fail2ban по-прежнему будет вести банлист, но не будет активно устанавливать правила для блокировки трафика. Используйте сгенерированный ниже банлист для внешнего блокирования трафика.",
"f2b_max_attempts":"Максимальное количество попыток",
"f2b_max_ban_time":"Максимальное время блокировки",
"f2b_netban_ipv4":"Размер подсети IPv4 для применения бана (8-32)",
"f2b_netban_ipv6":"Размер подсети IPv6 для применения бана (8-128)",
"f2b_parameters":"Настройки Fail2ban",
@@ -208,14 +216,19 @@
"include_exclude":"Включить/Исключить",
"include_exclude_info":"По умолчанию - без выбора - <b>все почтовые ящики</b> адресованы",
"includes":"Включить этих получателей",
"ip_check":"Проверить IP",
"ip_check_disabled":"Проверка IP-адресов отключена. Вы можете включить её в разделе <br> <strong>Система > Конфигурация > Параметры > Персонализация</strong>.",
"ip_check_opt_in":"Согласие на использование сторонних служб <strong>ipv4.mailcow.email</strong> и <strong>ipv6.mailcow.email</strong> для разрешения внешних IP-адресов.",
"is_mx_based":"На основе MX",
"last_applied":"Посл. применение",
"license_info":"Лицензия необязательна, но её приобретение помогает дальнейшему развитию mailcow.<br><a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#sal\" target=\"_blank\" alt=\"SAL order\">Зарегистрируйте свой GUID здесь</a> или <a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#support\" target=\"_blank\" alt=\"Заказать поддержку\">приобретите поддержку для вашей установки mailcow.</a>",
"license_info":"Лицензия необязательна, но её приобретение помогает дальнейшему развитию mailcow.<br><a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#sal\" target=\"_blank\" alt=\"SAL order\">Зарегистрируйте свой GUID здесь</a> или <a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#support\" target=\"_blank\" alt=\"Заказать поддержку\">приобретите поддержку для вашей установки mailcow.</a>",
"link":"Ссылка",
"loading":"Пожалуйста, подождите...",
"login_time":"Время входа",
"logo_info":"Ваше изображение будет масштабироваться до высоты 40px для верхней панели навигации и до 250px ширины для стартовой страницы. <br>Рекомендуется использовать векторную графику, на пример: .svg.",
"lookup_mx":"Назначение на основе резовинга MX записи по регулярному выражению (<code>.*\\.example\\.com$</code> для маршрутизации всей почты через этот хост, если MX заканчивающийся на example.com)",
"logo_dark_label":"Инвертированный для темного режима",
"logo_info":"Ваше изображение будет масштабироваться до высоты 40px для верхней панели навигации и до 250px ширины для стартовой страницы. <br>Рекомендуется использовать векторную графику, например: .svg.",
"logo_normal_label":"Обычный",
"lookup_mx":"Назначение - регулярное выражение для сопоставления с именем MX (<code>.*\\.google\\.com</code> для направления всей почты, адресованной MX, заканчивающейся на google.com, через этот хоп)",
"main_name":"Название для \"mailcow UI\"",
"merged_vars_hint":"Серым цветом выделены строки полученные из <code>vars.(local.)inc.php</code>, они не могут быть изменены.",
"message":"Сообщение",
@@ -225,15 +238,16 @@
"no_active_bans":"В данный момент нет забаненных подсетей/хостов",
"oauth2_info":"Реализация OAuth2 поддерживает предоставления кодов авторизации и выдает токены продления сессии.<br>\r\nСервер также автоматически выдает новый токен продления сессии, после того, как предыдущий был использован.<br><br>\r\n• Scope по умолчанию: <i>profile</i>. Только пользователи почтовых аккаунтов могут проходить аутентификацию через OAuth2. Если параметр области не указан, он возвращается к <i>profile</i>.<br>\r\n• Параметр <i>state</i> должен быть отправлен клиентом как часть запроса для авторизации.<br><br>\r\nПути для запросов OAuth2 API: <br>\r\n<ul>\r\n <li>Authorization endpoint: <code>/oauth/authorize</code></li>\r\n <li>Token endpoint: <code>/oauth/token</code></li>\r\n <li>Resource page: <code>/oauth/profile</code></li>\r\n</ul>\r\nГенерирование нового клиентского секрета не приводит к истечению существующих кодов авторизации, но они не смогут обновить свой токен.<br><br>\r\nОтзыв клиентских токенов приведет к немедленному прекращению всех активных сеансов. Все клиенты должны будут пройти повторную аутентификацию.",
"oauth2_redirect_uri":"Переадресация URI",
"oauth2_renew_secret":"Сгенерировать новый ключ клиента",
"oauth2_revoke_tokens":"Отозвать все клиентские токены",
"password_reset_info":"Если получатель не указан, использование данной функции недоступно.",
"password_reset_settings":"Параметры восстановления паролей",
"password_reset_tmpl_html":"Шаблон в виде HTML",
"password_reset_tmpl_text":"Шаблон в виде обычного текста",
"password_settings":"Параметры паролей",
"priority":"Приоритет",
"private_key":"Закрытый ключ",
"quarantine":"Карантин",
@@ -250,7 +269,7 @@
"quarantine_exclude_domains":"Исключить домены и псевдонимы доменов",
"quarantine_max_age":"Максимальный период хранения в днях<br><small>Значение должно быть равно или больше 1 дня.</small>",
"quarantine_max_score":"Не уведомлять о спаме, если оценка письма выше, чем:<br><small>По умолчанию 9999.0</small>",
"quarantine_max_size":"Максимальный размер в MiB (письма большего размера не будет сохранены):<br><small>0 означает, что карантин <b>отключён</b>.</small>",
"quarantine_max_size":"Максимальный размер в MiB (письма большего размера не будут сохранены):<br><small>0 означает, что карантин <b>отключён</b>.</small>",
"quarantine_notification_html":"Шаблон уведомления:<br><small>Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.</small>",
"quarantine_notification_sender":"Email-адрес для отправки уведомления",
"quarantine_retention_size":"Количество писем, сохраняемых в карантине на аккаунт:<br><small>0 означает, что карантин <b>отключён</b>.</small>",
"queue_unban":"разблокировать",
"quota_notification_html":"Шаблон уведомления:<br><small>Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.</small>",
"quota_notification_sender":"Email-адрес для отправки уведомления",
"quota_notification_subject":"Тема письма",
@@ -267,7 +287,7 @@
"quota_notifications_vars":"{{percent}} равно текущей квоте пользователя<br>{{username}} - имя почтового аккаунта",
"r_active":"Включенные ограничения",
"r_inactive":"Отключенные ограничения",
"r_info":"Неактивные (серые) элементы списка ограничений - это не валидные ограничения, и они не могут быть перемещены. <br>Вы можете добавить новые элементы в <code>inc/vars.local.inc.php</code> чтобы иметь возможность настраивать их.",
"r_info":"Неактивные (серые) элементы списка ограничений - это некорректные ограничения, и они не могут быть перемещены. <br>Вы можете добавить новые элементы в <code>inc/vars.local.inc.php</code> чтобы иметь возможность настраивать их.",
"rate_name":"Название очереди",
"recipients":"Получатели",
"refresh":"Обновить",
@@ -282,6 +302,8 @@
"remove_row":"Удалить строку",
"reset_default":"Восстановить по умолчанию",
"reset_limit":"Удалить хэш",
"reset_password_vars":"<code>{{link}}</code> Сгенерированная ссылка для восстановление пароля<br><code>{{username}}</code> Имя почтового ящика пользователя, запросившего восстановление пароля<br><code>{{username2}}</code> Имя почтового ящика для восстановления<br><code>{{date}}</code> Дата запроса на восстановление пароля<br><code>{{token_lifetime}}</code> Срок действия токена в минутах<br><code>{{hostname}}</code> Имя хоста mailcow",
"restore_template":"Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.",
"routing":"Маршрутизация",
"rsetting_add_rule":"Добавить правило",
"rsetting_content":"Содержание правила",
@@ -290,14 +312,14 @@
"rsetting_none":"Нет доступных правил",
"rsettings_insert_preset":"Вставить пример \"%s\"",
"rsettings_preset_1":"Отключить все, кроме DKIM и ограничения скорости для аутентифицированных пользователей",
"rsettings_preset_2":"Не проверять письма на спам Postmaster",
"rsettings_preset_2":"Не проверять письма Postmaster на спам",
"rsettings_preset_3":"Разрешить только определённых отправителей для почтового ящика (использование только в качестве внутреннего почтового ящика)",
"rsettings_preset_4":"Отключить Rspamd для домена",
"rspamd_com_settings":"Имена правил будут сгенерированы на основе их ID.<br> Инструкция доступна на сайте <a href=\"https://rspamd.com/doc/configuration/settings.html#settings-structure\" target=\"_blank\">документация Rspamd user settings</a>, заготовленные шаблоны:",
"rspamd_global_filters":"Глобальные правила фильтрации",
"rspamd_global_filters_agree":"Я понимаю, что я делаю, и буду осторожен!",
"rspamd_global_filters_info":"Глобальные правила фильтрации содержат различные виды глобальных черных и белых списков.",
"rspamd_global_filters_regex":"Названия фильтров отражают их предназначение. Все правила должены состоять из регулярных выражений в формате \"/pattern/options\" (например: <code>/.+@domain\\.tld/i</code>).<br>\r\nНесмотря на то, что перед сохранением правил выполняется проверка регулярных выражений, функциональность Rspamds может быть нарушена, если будет использован<br>\r\n некорректный синтаксис. Будьте внимательны при написании правил.<br>Электронные письма от адресов электронной почты, проходящие по регулярным выражениям черных списков, будут отклонены без сохранения в карантин.<br>\r\n Rspamd попытается прочитать содержимое правил при их изменении. Но, если что, вы можете <a href=\"\" data-toggle=\"modal\" data-container=\"rspamd-mailcow\" data-target=\"#RestartContainer\">перезапустить Rspamd</a>, чтобы принять последние изменения принудительно.",
"rspamd_global_filters_regex":"Названия фильтров отражают их предназначение. Все правила должены состоять из регулярных выражений в формате \"/pattern/options\" (например: <code>/.+@domain\\.tld/i</code>).<br>\r\nНесмотря на то, что перед сохранением правил выполняется проверка регулярных выражений, функциональность Rspamds может быть нарушена, если будет использован<br>\r\n некорректный синтаксис. Будьте внимательны при написании правил.<br>Электронные письма от адресов электронной почты, проходящие по регулярным выражениям черных списков, будут отклонены без сохранения в карантин.<br>\r\n Rspamd попытается прочитать содержимое правил при их изменении. Но, если что, вы можете <a href=\"\" data-toggle=\"modal\" data-container=\"rspamd-mailcow\" data-target=\"#RestartContainer\">перезапустить Rspamd</a>, чтобы принять последние изменения принудительно.",
"rspamd_settings_map":"Правила Rspamd",
"sal_level":"Уровень Муу",
"save":"Сохранить изменения",
@@ -337,19 +359,7 @@
"username":"Имя пользователя",
"validate_license_now":"Получить лицензию на основе GUID с сервера лицензий",
"verify":"Проверить",
"yes":"✓",
"queue_unban":"разблокировать",
"f2b_ban_time_increment":"Время бана увеличивается с каждым баном",
"f2b_max_ban_time":"Максимальное время блокировки",
"allowed_origins":"Access-Control-Allow-Origin",
"cors_settings":"Настройки CORS",
"allowed_methods":"Access-Control-Allow-Methods",
"ip_check":"Проверить IP",
"ip_check_disabled":"Проверка IP отключена. Вы можете включить его в разделе <br> <strong>Система > Конфигурация > Параметры > Настроить</strong>.",
"ip_check_opt_in":"Согласие на использование сторонних служб <strong>ipv4.mailcow.email</strong> и <strong>ipv6.mailcow.email</strong> для разрешения внешних IP-адресов.",
"f2b_manage_external":"Внешнее управление Fail2Ban",
"f2b_manage_external_info":"Fail2ban по-прежнему будет вести банлист, но не будет активно устанавливать правила для блокировки трафика. Используйте сгенерированный ниже банлист для внешнего блокирования трафика.",
"copy_to_clipboard":"Текст скопирован в буфер обмена!"
"yes":"✓"
},
"danger":{
"access_denied":"Доступ запрещён, или указаны неверные данные",
@@ -365,7 +375,10 @@
"bcc_exists":"Для типов %s уже существует карта BCC %s",
"bcc_must_be_email":"Назначение BCC %s не является правильным адресом электронной почты",
"comment_too_long":"Комментарий слишком длинный, придел 160 символов",
"cors_invalid_method":"Указан недопустимый метод разрешения",
"invalid_nexthop":"Формат следующего хоста неверен",
"invalid_nexthop_authenticated":"Следующий хост существует с разными данными авторизации, пожалуйста, обновите существующие данные авторизации сначала для этого хоста.",
"invalid_recipient_map_new":"Новый получатель: %s не валидный",
"invalid_recipient_map_old":"Первоначальный получатель: %s не валидный",
"invalid_recipient_map_new":"Недопустимый новый получатель: %s",
"pushover_token":"Токен Pushover указан в неверном формате",
"quota_not_0_not_numeric":"Размер квоты должен быть больше или равен нулю",
"recipient_map_entry_exists":"Правило перезаписи \"%s\" уже существует",
"recovery_email_failed":"Не удалось отправить письмо для восстановления. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором.",
"redis_error":"Ошибка в Redis: %s",
"relayhost_invalid":"Правило %s не валидное",
"relayhost_invalid":"Недопустимое правило %s",
"release_send_failed":"Сообщение не может быть восстановлено: %s",
"reset_f2b_regex":"Сброс фильтров не был выполнен за отведённый промежуток времени, пожалуйста, повторите попытку или подождите еще несколько секунд и перезагрузите веб страницу.",
"reset_token_limit_exceeded":"Превышен лимит запросов на восстановление. Пожалуйста, попробуйте ещё раз позже.",
"resource_invalid":"Недопустимое имя ресурса",
"rl_timeframe":"Не верный временной интервал для лимита отправки",
"rspamd_ui_pw_length":"Длина пароля должна составлять не менее 6 символов для Rspamd UI",
"script_empty":"Скрипт не может быть пустым",
"sender_acl_invalid":"Недопустимое значение ACL для: %s",
"set_acl_failed":"Не удалось установить ACL",
"settings_map_invalid":"Правило ID: %s не валидное",
"settings_map_invalid":"Недопустимое правило ID %s",
"sieve_error":"Ошибка в синтаксисе Sieve: %s",
"spam_learn_error":"Ошибка при обучении спам фильтра: %s",
"subject_empty":"Тема письма не может быть пустой",
@@ -454,34 +475,67 @@
"targetd_not_found":"Основной домен %s не найден",
"targetd_relay_domain":"Целевой домен %s уже является домен ретрансляции",
"temp_error":"Временная ошибка",
"text_empty":"Текст не должен быть пустым",
"template_exists":"Шаблон %s уже существует",
"template_id_invalid":"Недопустимое значение ID шаблона: %s",
"template_name_invalid":"Недопустимое название шаблона",
"text_empty":"Текст не может быть пустым",
"tfa_token_invalid":"Неправильный TFA токен",
"tls_policy_map_dest_invalid":"Недопустимое значение назначения политики",
"tls_policy_map_entry_exists":"Правило политики шифрования \"%s\" уже существует",
"tls_policy_map_parameter_invalid":"Недопустимое значение параметра политики",
"error_show_ip":"Не удалось определить публичные IP-адреса",
"external_logs":"Внешние журналы",
"history_all_servers":"История (все серверы)",
"in_memory_logs":"Журналы контейнеров",
@@ -490,9 +544,12 @@
"log_info":"<p><b>Журналы контейнеров</b> mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за пределами <code>LOG_LINES (%d)</code> удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n <br>Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузки контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker, и, следовательно, используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker самостоятельно.</p>\r\n <p><b>Внешние журналы</b> собираются через API приложений.</p>\r\n <p><b>Статические журналы</b> – это, в основном, журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).</p>",
"login_time":"Время входа",
"logs":"Журналы",
"memory":"Память",
"no_update_available":"Система обновлена до последней версии",
"online_users":"Подключено пользователей",
"restart_container":"Перезапустить",
"service":"Сервис",
"show_ip":"Показать публичные IP-адреса",
"size":"Индексы занимают",
"solr_dead":"Solr не запущен. Если вы включили Solf в файле настроек <code>mailcow.conf</code> и это сообщение отображается более получаса, скорее всего Solr сломан.",
"solr_status":"Состояние Solr",
@@ -500,10 +557,13 @@
"started_on":"Запущен в",
"static_logs":"Статические журналы",
"success":"Успех",
"no_update_available":"Система обновлена до последней версии",
"system_containers":"Система и контейнеры",
"timezone":"Часовой пояс",
"update_available":"Доступно обновление",
"update_failed":"Не удалось проверить наличие обновлений",
"uptime":"Время работы",
"username":"Имя пользователя"
"username":"Имя пользователя",
"wip":"В настоящее время идёт разработка"
},
"diagnostics":{
"cname_from_a":"Значение, полученное из записи A/AAAA. Это поддерживается до тех пор, пока запись указывает на правильный ресурс.",
@@ -514,7 +574,7 @@
"dns_records_name":"Название",
"dns_records_status":"Статус",
"dns_records_type":"Тип",
"optional":"Эта запись необязательна."
"optional":"Эта запись необязательна."
},
"edit":{
"acl":"ACL (Список прав)",
@@ -527,6 +587,7 @@
"allowed_protocols":"Разрешённые протоколы",
"app_name":"Название приложения",
"app_passwd":"Пароль приложения",
"app_passwd_protocols":"Разрешенные протоколы для пароля приложения",
"bcc_dest_format":"Назначением для правила BCC должен быть единственный действительный адрес электронной почты.",
@@ -534,6 +595,7 @@
"client_secret":"Секретный ключ пользователя",
"comment_info":"Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с псевдонимом в личном кабинете пользователя",
"created_on":"Дата создания",
"custom_attributes":"Пользовательские атрибуты",
"delete1":"Удаление из источника после завершения",
"delete2":"Удаление писем по месту назначения, которые не находятся на исходном",
"delete2duplicates":"Удаление дубликатов по назначению",
@@ -542,6 +604,19 @@
"disable_login":"Вход в систему запрещен",
"domain":"Изменение домена",
"domain_admin":"Изменение администратора домена",
"domain_footer":"Нижний колонтитул домена",
"domain_footer_html":"HTML нижний колонтитул",
"domain_footer_info":"Нижние колонтитулы на уровне домена добавляются ко всем исходящим электронным письмам, связанным с адресом в этом домене. <br> Для нижнего колонтитула можно использовать следующие переменные:",
"domain_footer_info_vars":{
"auth_user":"{= auth_user =} - Аутентифицированное имя пользователя, указанное MTA",
"custom":"{= foo =} - Если почтовый ящик имеет пользовательский атрибут \"foo\" со значением \"bar\", он возвращает \"bar\".",
"from_addr":"{= from_addr =} - Из адресной части envelope",
"from_domain":"{= from_domain =} - из доменной части envelope",
"from_name":"{= from_name =} - Из названия envelope, например, для \"Mailcow <moo@mailcow.tld>\" возвращается \"Mailcow\"",
"from_user":"{= from_user =} - Из пользовательской части envelope, например, для \"moo@mailcow.tld\" возвращается \"moo\""
},
"domain_footer_plain":"ПРОСТОЙ нижний колонтитул",
"domain_footer_skip_replies":"Ignore footer on reply e-mails",
"domain_quota":"Квота домена",
"domains":"Домены",
"dont_check_sender_acl":"Отключить проверку отправителя для домена %s и псевдонимов домена",
@@ -550,9 +625,9 @@
"exclude":"Исключить объекты (regex)",
"extended_sender_acl":"Внешние адреса почты",
"extended_sender_acl_info":"Для внешних доменов должен быть импортирован или сгенерирован доменный ключ DKIM с соответствующей записью TXT в домене, если внешний домен использует DMARC.<br>\r\n Не забудьте добавить этот сервер к соответствующей записи SPF TXT внешнего домена.<br>\r\n Добавление домена из списка внешних адресов в mailcow автоматически удалит соответствующие записи из внешних адресов пользователей.<br>\r\n Чтобы разрешить пользователю отправку от имени *@domain.tld, укажите @domain.tld.",
"footer_exclude":"Исключить из нижнего колонтитула",
"force_pw_update":"Требовать смены пароля при следующем входе в систему",
"force_pw_update_info":"Пользователь должен будет войти в %s и сменить свой пароль. mailcow OAuth2, SOGo, EAS, IMAP/POP3 и SMTP будут не доступны до смены пароля.",
"footer_exclude":"Исключить из нижнего колонтитула",
"full_name":"Полное имя",
"gal":"GAL - Глобальная адресная книга",
"gal_info":"GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если данная функция будет отключена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы применить изменения.</b>",
@@ -566,6 +641,11 @@
"mailbox":"Изменение почтового аккаунта",
"mailbox_quota_def":"Квота по умолчанию",
"mailbox_relayhost_info":"Применяется только к почтовому ящику и личным псевдонимам, вне зависимости от настроек маршрутизации на уровне домена.",
"mailbox_rename":"Переименовать почтовый ящик",
"mailbox_rename_agree":"Я сделал резервную копию.",
"mailbox_rename_alias":"Автоматически создать псевдоним",
"mailbox_rename_title":"Новое имя локального почтового ящика",
"mailbox_rename_warning":"ВАЖНО! Перед переименованием почтового ящика создайте резервную копию.",
"mbox_rl_info":"Этот лимит применяется к SASL логину пользователя и соответствует любому адресу отправителя, используемому зарегистрированным пользователем. Лимит скорости почтового аккаунта перекрывает лимит скорости для всего домена.",
"mins_interval":"Интервал (в минутах)",
"multiple_bookings":"Несколько бронирований",
"none_inherit":"Отсутствует / Наследуется",
"nexthop":"Следующий хост",
"none_inherit":"Отсутствует / Наследуется",
"password":"Пароль",
"password_recovery_email":"Адрес для восстановления пароля",
"pushover_only_x_prio":"Получать уведомления только об письмах с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]",
"pushover_sender_array":"Получать уведомления от списка адресов электронной почты <small>(envelop-from разделенные запятыми)</small>:",
"pushover_sender_regex":"Получать уведомления от отправителей, удовлетворяющих regex-выражению:",
"pushover_sound":"Звук уведомления",
"pushover_text":"Текст уведомления",
"pushover_title":"Заголовок уведомления",
"pushover_vars":"Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомления будут доставлятся от всех отправителей.<br>Можно использовать обычный фильтр по отправителю и расширенный regex-фильтр, а также оба сразу.<br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://pushover.net/privacy\">Pushover Privacy Policy</a> перед использованием шаблонов для текста и заголовка",
@@ -600,7 +682,7 @@
"relay_all_info":"↪<small>Если вы решите <b>не</b> ретранслировать всех получателей, вам нужно будет добавить (\"слепой\") почтовый аккаунт для каждого получателя, которого следует ретранслировать.</small>",
"relay_domain":"Ретрансляция этого домена",
"relay_transport_info":"<div class=\"badge fs-6 bg-info\">Инфо</div> Вы можете настроить собственный транспорт для домена. Если такой настройки нет, то доставка будет выполнена на основе MX записей.",
"relay_unknown_only":"Ретрансляция только несуществующих почтовых ящиков. Почта к существующим почтовым ящикам будут доставляться локально.",
"relay_unknown_only":"Ретрансляция только несуществующих почтовых ящиков. Почта к существующим почтовым ящикам будут доставляться локально.",
"relayhost":"Маршрутизация на основе отправителя",
"remove":"Удалить",
"resource":"Ресурс",
@@ -612,6 +694,8 @@
"sieve_desc":"Краткое описание",
"sieve_type":"Тип фильтра",
"skipcrossduplicates":"Пропускать повторяющиеся сообщения в папках",
"sogo_access":"Прямая переадресация в SOGo",
"sogo_access_info":"После входа в систему пользователь автоматически перенаправляется в SOGo.",
"sogo_visible":"Отображать псевдоним в SOGo",
"sogo_visible_info":"Влияет только на объекты, которые могут отображаться в SOGo (персональные или общие псевдонимы, указывающие как минимум на один локальный почтовый аккаунт). Учтите, что если функция отключена, у пользователей не будет возможности выбрать адрес псевдонима в качестве отправителя в SOGo.",
"spam_alias":"Создать или изменить временные (спам) псевдонимы",
@@ -627,23 +711,7 @@
"title":"Изменение объекта",
"unchanged_if_empty":"Если без изменений - оставьте пустым",
"username":"Имя пользователя",
"validate_save":"Подтвердить и сохранить",
"sogo_access":"Прямая переадресация в SOGo",
"sogo_access_info":"После входа в систему пользователь автоматически перенаправляется в SOGo.",
"app_passwd_protocols":"Разрешенные протоколы для пароля приложения",
"domain_footer_info":"Нижние колонтитулы на уровне домена добавляются ко всем исходящим электронным письмам, связанным с адресом в этом домене. <br> Для нижнего колонтитула можно использовать следующие переменные:",
"domain_footer_info_vars":{
"from_name":"{= from_name =} - Из названия envelope, например, для \"Mailcow <moo@mailcow.tld>\" возвращается \"Mailcow\"",
"auth_user":"{= auth_user =} - Аутентифицированное имя пользователя, указанное MTA",
"from_user":"{= from_user =} - Из пользовательской части envelope, например, для \"moo@mailcow.tld\" возвращается \"moo\"",
"from_addr":"{= from_addr =} - Из адресной части envelope",
"from_domain":"{= from_domain =} - из доменной части envelope",
"custom":"{= foo =} - Если почтовый ящик имеет пользовательский атрибут \"foo\" со значением \"bar\", он возвращает \"bar\"."
},
"domain_footer":"Нижний колонтитул домена",
"domain_footer_html":"HTML нижний колонтитул",
"domain_footer_plain":"ПРОСТОЙ нижний колонтитул",
"custom_attributes":"Пользовательские атрибуты"
"validate_save":"Подтвердить и сохранить"
},
"fido2":{
"confirm":"Подтвердить",
@@ -678,10 +746,10 @@
"header":{
"administration":"Настройка сервера",
"apps":"Приложения",
"debug":"Состояние сервера",
"debug":"Информация",
"email":"E-Mail",
"mailcow_system":"Система",
"mailcow_config":"Конфигурация",
"mailcow_system":"Система",
"quarantine":"Карантин",
"restart_netfilter":"Перезапустить netfilter",
"restart_sogo":"Перезапустить SOGo",
@@ -693,12 +761,19 @@
"session_expires":"Ваш сеанс закончится примерно через 15 секунд"
},
"login":{
"back_to_mailcow":"Вернуться к mailcow",
"delayed":"Вход был отложен на %s секунд.",
"fido2_webauthn":"FIDO2/WebAuthn Login",
"forgot_password":"> Забыли пароль?",
"invalid_pass_reset_token":"Токен восстановления пароля недействителен или срок его действия истек.<br>Пожалуйста, запросите новую ссылку для восстановления пароля.",
"login":"Войти",
"mobileconfig_info":"Пожалуйста, войдите в систему как пользователь почтового аккаунта для загрузки профиля подключения Apple.",
"new_password":"Новый пароль",
"new_password_confirm":"Повторите новый пароль",
"other_logins":"Вход с помощью ключа",
"password":"Пароль",
"request_reset_password":"Запросить восстановление пароля",
"set_prefilter":"Использовать как предварительный фильтр",
"sieve_info":"Вы можете сохранить несколько фильтров для каждого пользователя, но только один предварительный фильтр и один постфильтр могут быть активными одновременно.<br>\r\n Каждый фильтр будет обработан в описанном порядке. Не сломанный скрипт, не <code>keep;</code> не остановит обработку дальнейших скриптов.<br><br>Global sieve prefilter • Prefilter • User scripts • Postfilter • Global sieve postfilter",
"sieve_info":"Вы можете сохранить несколько фильтров для каждого пользователя, но только один предварительный фильтр и один постфильтр могут быть активными одновременно.<br>\r\n Каждый фильтр будет обработан в описанном порядке. Ни сломанный скрипт, ни <code>keep;</code> не остановит обработку дальнейших скриптов.<br><br>Global sieve prefilter • Prefilter • User scripts • Postfilter • Global sieve postfilter",
"sieve_preset_1":"Discard mail with probable dangerous file types",
"sieve_preset_2":"Always mark the e-mail of a specific sender as seen",
"sieve_preset_3":"Discard silently, stop all further sieve processing",
@@ -831,7 +910,7 @@
"sieve_preset_5":"Auto responder (vacation)",
"sieve_preset_6":"Reject mail with response",
"sieve_preset_7":"Redirect and keep/drop",
"sieve_preset_8":"Discard message sent to an alias address the sender is part of",
"sieve_preset_8":"Переслать письмо от определенного отправителя, пометить его как прочитанное и поместить в подпапку",
"sieve_preset_header":"Пожалуйста, ознакомьтесь с примерами ниже. Для более подробной информации прочитайте <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Sieve_(mail_filtering_language)\" target=\"_blank\">Sieve Wikipedia</a>.",
"sogo_visible":"Отображать псевдоним в SOGo",
"sogo_visible_n":"Не отображать псевдоним в SOGo",
"tls_map_parameters_info":"Оставьте поле пустым или укажите параметры, например: protocols=!SSLv2 ciphers=medium exclude=3DES",
"tls_map_parameters_info":"Оставьте поле пустым или укажите параметры, например: protocols=!SSLv2 ciphers=medium exclude=3DES",
"tls_map_policy":"Политика",
"tls_policy_maps":"Правила TLS",
"tls_policy_maps_enforced_tls":"Для исходящих сообщений от пользователей с включенной принудительной политикой шифрования исходящих соединений не описанные глобальной политикой,<br>\r\n будут применены значения по умолчанию, указанные в <code>smtp_tls_mandatory_protocols</code> и <code>smtp_tls_mandatory_ciphers</code>.",
@@ -933,14 +1014,27 @@
"type":"Тип"
},
"queue":{
"queue_manager":"Очередь на отправку"
"ays":"Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите удалить все элементы из текущей очереди.",
"delete":"Удалить все",
"deliver_mail":"Доставить",
"deliver_mail_legend":"Попытаться повторно доставить выбранные письма.",
"flush":"Обработать очередь",
"hold_mail":"Отложить",
"hold_mail_legend":"Удержать выбранные сообщения. (Предотвратить дальнейшие попытки доставки)",
"info":"Очередь отправки почты содержит все письма, которые ожидают доставки. Если письмо надолго задерживается в почтовой очереди, оно автоматически удаляется системой.<br>Сообщение об ошибке в соответствующих письмах содержит информацию о том, почему письмо не удалось доставить.",
"legend":"Описание действий с почтовой очередью:",
"queue_manager":"Очередь на отправку",
"show_message":"Показать сообщение",
"unhold_mail":"Высвободить",
"unhold_mail_legend":"Освобождает выбранные письма для доставки. (Требуется предварительное удержание)",
"unban":"освободить очередь"
},
"ratelimit":{
"day":"сообщений / день",
"disabled":"Отключен",
"second":"сообщений / секунду",
"minute":"сообщений / минуту",
"hour":"сообщений / час",
"day":"сообщений / день"
"minute":"сообщений / минуту",
"second":"сообщений / секунду"
},
"start":{
"help":"Справка",
@@ -966,6 +1060,7 @@
"bcc_deleted":"Правила BCC удалены: %s",
"bcc_edited":"Правило BCC %s отредактировано",
"bcc_saved":"Правило BCC сохранено",
"cors_headers_edited":"Настройки CORS сохранены",
"db_init_complete":"Инициализация базы данных завершена",
"delete_filter":"Фильтр ID %s удалён",
"delete_filters":"Фильтры удалены: %s",
@@ -974,19 +1069,23 @@
"dkim_added":"DKIM ключ сохранён",
"dkim_duplicated":"DKIM ключи для домена %s были скопированы в %s",
"dkim_removed":"DKIM ключ %s удалён",
"domain_add_dkim_available":"DKIM ключ уже существует",
"api_register":"%s использует Yubico Cloud API. Пожалуйста, получите ключ API для вашего ключа <a href=\"https://upgrade.yubico.com/getapikey/\" target=\"_blank\">здесь</a>",
"u2f_deprecated":"Похоже, что ваш ключ был зарегистрирован с использованием устаревшего метода U2F. Мы деактивируем для вас двухфакторную аутентификацию и удалим ваш ключ.",
"u2f_deprecated_important":"Пожалуйста, зарегистрируйте ваш ключ в панели администратора с помощью нового метода WebAuthn.",
"waiting_usb_auth":"<i>Ожидание устройства USB...</i><br><br>Пожалуйста, нажмите кнопку на USB устройстве сейчас.",
"waiting_usb_register":"<i>Ожидание устройства USB...</i><br><br>Пожалуйста, введите пароль выше и подтвердите регистрацию, нажав кнопку на USB устройстве.",
"yubi_otp":"Yubico OTP аутентификация",
"u2f_deprecated":"Похоже, что ваш ключ был зарегистрирован с использованием устаревшего метода U2F. Мы деактивируем для вас двухфакторную аутентификацию и удалим ваш ключ."
"webauthn":"WebAuthn аутентификация",
"yubi_otp":"Yubico OTP аутентификация"
},
"user":{
"action":"Действия",
@@ -1070,13 +1174,17 @@
"alias_valid_until":"Действителен до",
"aliases_also_send_as":"Разрешено отправлять письма от имени",
"aliases_send_as_all":"Разрешено отправлять письма от любого имени для домена и его псевдонимов",
"allowed_protocols":"Разрешенные протоколы",
"app_hint":"Пароли приложений - это альтернативные пароли для авторизации в IMAP, SMTP, CalDAV, CardDAV и EAS. При этом имя пользователя остается неизменным. <br>SOGo недоступен через пароли приложений.",
"apple_connection_profile_complete":"Этот профиль включает настройки IMAP и SMTP, а также CalDAV (календарей) и CardDAV (контактов) для устройства Apple.",
"apple_connection_profile_mailonly":"Этот профиль включает только настройки IMAP и SMTP для устройства Apple.",
"apple_connection_profile_with_app_password":"Новый пароль приложения генерируется и добавляется в профиль, поэтому при настройке устройства не требуется вводить пароль. Не предоставляйте доступ к файлу, поскольку он предоставляет полный доступ к вашему почтовому ящику.",
"attribute":"Атрибут",
"change_password":"Изменить пароль",
"change_password_hint_app_passwords":"В вашей учетной записи есть %d паролей приложений, которые не будут изменены. Чтобы управлять ими, перейдите на вкладку \"Пароли приложений\".",
"clear_recent_successful_connections":"Очистить историю успешных подключений",
"client_configuration":"Показать руководство по настройке почтовых клиентов и смартфонов",
"create_app_passwd":"Создать новый пароль",
@@ -1087,6 +1195,7 @@
"delete_ays":"Пожалуйста, подтвердите удаление",
"direct_aliases":"Личные псевдонимы",
"direct_aliases_desc":"На личные псевдонимы распространяются фильтры нежелательной почты и параметры политики TLS.",
"direct_protocol_access":"Этот пользователь почтового ящика имеет <b>прямой, внешний доступ</b> к следующим протоколам и приложениям. Эта настройка контролируется вашим администратором. Для предоставления доступа к отдельным протоколам и приложениям могут быть созданы пароли приложений.<br> Кнопка \"Вход в веб-почту\" обеспечивает единый вход в SOGo и всегда доступна.",
"eas_reset":"Сбросить кеш ActiveSync устройств",
"eas_reset_help":"Во многих случаях сброс кеша устройств помогает восстановить повреждённый профиль ActiveSync.<br><b>Внимание:</b> все письма, календари и контакты будут загружены заново на все ваши устройства!",
"password_reset_info":"If no email for password recovery is provided, this function cannot be used.",
"pushover_evaluate_x_prio":"Установить высокий приоритет уведомлений для писем с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]",
"pushover_info":"Настройки Push-уведомления будут применяться ко всей почте <b>%s</b> (за исключением спама), включая псевдонимы (личные, общие и тегированные).",
"pushover_only_x_prio":"Получать уведомления только о письмах с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]",
"pushover_sender_array":"Получать уведомления от списка адресов электронной почты <small>(envelop-from, разделённые запятыми)</small>:",
"pushover_sender_regex":"Получать уведомления от отправителей, удовлетворяющих regex-выражению:",
"pushover_sound":"Звук уведомления",
"pushover_text":"Текст уведомления",
"pushover_title":"Заголовок уведомления",
"pushover_vars":"Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомения будут доставлятся от всех отправителей.<br>Можно использовать обычный фильтр по отправителю и расширенный regex-фильтр, а также оба сразу.<br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://pushover.net/privacy\">Pushover Privacy Policy</a> перед использованием шаблонов для текста и заголовка",
"pushover_verify":"Проверить доступ",
"pw_recovery_email":"Адрес для восстановления пароля",
"q_add_header":"Нежелательная почта",
"q_all":"Все категории",
"q_reject":"Отклонённая почта",
@@ -1180,15 +1292,15 @@
"spamfilter_yellow":"Жёлтый: эти письма могут быть спамом, будут доставлены в папку \"Спам\"",
"syncjob_EXIT_OVERQUOTA":"Целевой почтовый ящик превысил квоту",
"syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE_HOST1":"Не удалось подключиться к удаленному серверу",
"syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE_USER1":"Неправильное имя пользователя или пароль",
"tag_handling":"Обработка тегированной почты",
"tag_help_example":"Пример тегированного адреса электронной почты: <code>ich<b>+Facebook</b>@example.org</code>",
"tag_help_explain":"Переместить в подпапку: будет создана новая подпапка в INBOX с именем тега, например: \"INBOX/Facebook\".<br>\r\n Добавить к теме письма: имя тега будет добавлено к теме письма, например: \"[Facebook] My News\".",
@@ -1203,20 +1315,15 @@
"tls_policy_warning":"<strong>Предупреждение:</strong> Если вы включите принудительное шифрованние почты, вы можете столкнуться с потерей писем.<br>Сообщения, которые не соответствуют политике, будут отбрасываться с сообщением почтовым сервером о серьёзном сбое.<br>Этот параметр применяется к вашему основному адресу электронной почты (логину), всем личным псевдонимам и псевдонимам доменов. Подразумеваются только псевдонимы <b>с одним почтовым ящиком</b>, как получатель.",
"user_settings":"Настройки пользователя",
"username":"Имя пользователя",
"value":"Значение",
"verify":"Проверить",
"waiting":"В ожидании",
"week":"неделю",
"weekly":"Раз в неделю",
"weeks":"недели",
"year":"год",
"years":"лет",
"allowed_protocols":"Разрешенные протоколы",
"apple_connection_profile_with_app_password":"Новый пароль приложения генерируется и добавляется в профиль, поэтому при настройке устройства не требуется вводить пароль. Не предоставляйте доступ к файлу, поскольку он предоставляет полный доступ к вашему почтовому ящику.",
"direct_protocol_access":"Этот пользователь почтового ящика имеет <b>прямой, внешний доступ</b> к следующим протоколам и приложениям. Эта настройка контролируется вашим администратором. Для предоставления доступа к отдельным протоколам и приложениям могут быть созданы пароли приложений.<br> Кнопка \"веб-почту\" обеспечивает единый вход в SOGo и всегда доступна.",
"with_app_password":"с паролем приложения",
"change_password_hint_app_passwords":"В вашей учетной записи есть {{number_of_app_passwords}} паролей приложений, которые не будут изменены. Чтобы управлять ими, перейдите на вкладку \"Пароли приложений\".",
"attribute":"Атрибут",
"value":"Значение"
"year":"год",
"years":"лет"
},
"warning":{
"cannot_delete_self":"Вы не можете удалить сами себя",
@@ -1230,10 +1337,5 @@
"quota_exceeded_scope":"Квота домена превышена: могут быть созданы только почтовые ящики без лимита.",
var pagination_size = Math.trunc('{{pagination_size}}');
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.