mirror of
https://github.com/mailcow/mailcow-dockerized.git
synced 2026-06-25 15:54:18 +00:00
Compare commits
2 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| e818e81b82 | |||
| 8c8bca51d3 |
@@ -111,7 +111,8 @@
|
|||||||
"app_passwd_protocols": "Protocoles autorisés pour le mot de passe de l'application",
|
"app_passwd_protocols": "Protocoles autorisés pour le mot de passe de l'application",
|
||||||
"dry": "Simuler la synchronisation",
|
"dry": "Simuler la synchronisation",
|
||||||
"internal": "Interne",
|
"internal": "Interne",
|
||||||
"internal_info": "Les alias internes sont accessibles uniquement depuis le domaine ou les alias du domaine."
|
"internal_info": "Les alias internes sont accessibles uniquement depuis le domaine ou les alias du domaine.",
|
||||||
|
"sender_allowed": "Autoriser l'envoi sous cet alias"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"admin": {
|
"admin": {
|
||||||
"access": "Accès",
|
"access": "Accès",
|
||||||
@@ -556,7 +557,9 @@
|
|||||||
"max_age_invalid": "L'âge maximum %s est invalide",
|
"max_age_invalid": "L'âge maximum %s est invalide",
|
||||||
"mode_invalid": "Le mode %s est invalide",
|
"mode_invalid": "Le mode %s est invalide",
|
||||||
"mx_invalid": "L'enregistrement MX %s est invalide",
|
"mx_invalid": "L'enregistrement MX %s est invalide",
|
||||||
"version_invalid": "La version %s est invalide"
|
"version_invalid": "La version %s est invalide",
|
||||||
|
"tfa_removal_blocked": "L’authentification à deux facteurs ne peut pas être supprimée, car elle est requise pour votre compte.",
|
||||||
|
"quarantine_category_invalid": "La catégorie de quarantaine doit être l’une des suivantes : add_header, reject, all\""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"debug": {
|
"debug": {
|
||||||
"chart_this_server": "Graphique (ce serveur)",
|
"chart_this_server": "Graphique (ce serveur)",
|
||||||
@@ -755,7 +758,9 @@
|
|||||||
"mta_sts_info": "<a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol#SMTP_MTA_Strict_Transport_Security' target='_blank'>MTA-STS</a> est un standard qui oblige la délivrance des courriels entre les serveurs de courriels à utiliser TLS avec des certificats valides. <br>Il est utilisé quand <a target='_blank' href='https://en.wikipedia.org/wiki/DNS-based_Authentication_of_Named_Entities'>DANE</a> n'est pas possible à cause d'un manque ou d'un non support de DNSSEC.<br><b>Note</b> : Si le domaine du destinataire supporte DANE avec DNSSEC, DANE est <b>toujours</b> préféré – MTA-STS sert seulement en secours.",
|
"mta_sts_info": "<a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol#SMTP_MTA_Strict_Transport_Security' target='_blank'>MTA-STS</a> est un standard qui oblige la délivrance des courriels entre les serveurs de courriels à utiliser TLS avec des certificats valides. <br>Il est utilisé quand <a target='_blank' href='https://en.wikipedia.org/wiki/DNS-based_Authentication_of_Named_Entities'>DANE</a> n'est pas possible à cause d'un manque ou d'un non support de DNSSEC.<br><b>Note</b> : Si le domaine du destinataire supporte DANE avec DNSSEC, DANE est <b>toujours</b> préféré – MTA-STS sert seulement en secours.",
|
||||||
"mta_sts_mode_info": "Il y a trois modes parmi lesquels choisir :<ul><li><em>testing</em> – la politique est seulement surveillée, les violations n'ont pas d'impact.</li><li><em>enforce</em> – la politique est appliquée strictement, les connexions sans TLS valide sont rejetées.</li><li><em>none</em> – la politique est publiée mais non appliquée.</li></ul>",
|
"mta_sts_mode_info": "Il y a trois modes parmi lesquels choisir :<ul><li><em>testing</em> – la politique est seulement surveillée, les violations n'ont pas d'impact.</li><li><em>enforce</em> – la politique est appliquée strictement, les connexions sans TLS valide sont rejetées.</li><li><em>none</em> – la politique est publiée mais non appliquée.</li></ul>",
|
||||||
"mta_sts_max_age_info": "Durée en secondes pendant laquelle les serveurs de courriel peuvent mettre en cache cette politique avant de revérifier.",
|
"mta_sts_max_age_info": "Durée en secondes pendant laquelle les serveurs de courriel peuvent mettre en cache cette politique avant de revérifier.",
|
||||||
"mta_sts_mx_info": "Autoriser l'envoi uniquement aux noms d'hôtes des serveurs de courriels indiqués explicitement ; le MTA émetteur vérifie si le nom d'hôte DNS du MX correspond à la liste de la politique, et autorise la délivrance seulement avec un certificat TLS valide (protège contre le MITM)."
|
"mta_sts_mx_info": "Autoriser l'envoi uniquement aux noms d'hôtes des serveurs de courriels indiqués explicitement ; le MTA émetteur vérifie si le nom d'hôte DNS du MX correspond à la liste de la politique, et autorise la délivrance seulement avec un certificat TLS valide (protège contre le MITM).",
|
||||||
|
"sender_allowed": "Autoriser l'envoi sous cet alias",
|
||||||
|
"sender_allowed_info": "Si cette option est désactivée, cet alias peut uniquement recevoir des courriels. Utilisez les ACL d’expéditeur pour autoriser certaines boîtes aux lettres à envoyer des messages via cet alias."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"footer": {
|
"footer": {
|
||||||
"cancel": "Annuler",
|
"cancel": "Annuler",
|
||||||
@@ -988,7 +993,8 @@
|
|||||||
"recipient": "Destinataire",
|
"recipient": "Destinataire",
|
||||||
"open_logs": "Afficher les journaux",
|
"open_logs": "Afficher les journaux",
|
||||||
"iam": "Fournisseur d'identité",
|
"iam": "Fournisseur d'identité",
|
||||||
"internal": "Interne"
|
"internal": "Interne",
|
||||||
|
"force_tfa": "TFA"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"oauth2": {
|
"oauth2": {
|
||||||
"access_denied": "Veuillez vous connecter en tant que propriétaire de la boîte de réception pour accorder l’accès via Oauth2.",
|
"access_denied": "Veuillez vous connecter en tant que propriétaire de la boîte de réception pour accorder l’accès via Oauth2.",
|
||||||
@@ -1189,7 +1195,11 @@
|
|||||||
"yubi_otp": "Authentification OTP Yubico",
|
"yubi_otp": "Authentification OTP Yubico",
|
||||||
"authenticators": "Authentificateurs",
|
"authenticators": "Authentificateurs",
|
||||||
"u2f_deprecated_important": "Veuillez enregistrer votre clé dans le panneau d'administration avec la nouvelle méthode WebAuthn.",
|
"u2f_deprecated_important": "Veuillez enregistrer votre clé dans le panneau d'administration avec la nouvelle méthode WebAuthn.",
|
||||||
"u2f_deprecated": "Il semble que votre clé ait été enregistrée à l'aide de la méthode U2F obsolète. Nous allons désactiver l'authentification à deux facteurs pour vous et supprimer votre clé."
|
"u2f_deprecated": "Il semble que votre clé ait été enregistrée à l'aide de la méthode U2F obsolète. Nous allons désactiver l'authentification à deux facteurs pour vous et supprimer votre clé.",
|
||||||
|
"force_tfa": "Imposer l'authentification à deux facteurs lors de la connexion",
|
||||||
|
"force_tfa_info": "L’utilisateur doit configurer l’authentification à deux facteurs avant de pouvoir accéder à l’interface.",
|
||||||
|
"setup_title": "Authentification à deux facteurs requise",
|
||||||
|
"setup_required": "Votre compte nécessite l’authentification à deux facteurs. Veuillez configurer une méthode 2FA pour continuer."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"fido2": {
|
"fido2": {
|
||||||
"set_fn": "Définir un nom",
|
"set_fn": "Définir un nom",
|
||||||
@@ -1378,7 +1388,8 @@
|
|||||||
"forever": "Pour toujours",
|
"forever": "Pour toujours",
|
||||||
"spam_aliases_info": "Un alias de spam est une adresse de courriel temporaire qui peut être utilisée pour protéger les véritables adresses de courriel. <br> De manière optionnelle, une durée d'expiration peut être définie afin que l'alias soit automatiquement désactivé après la période définie, éliminant ainsi les adresses étant abusées ou ayant fuité.",
|
"spam_aliases_info": "Un alias de spam est une adresse de courriel temporaire qui peut être utilisée pour protéger les véritables adresses de courriel. <br> De manière optionnelle, une durée d'expiration peut être définie afin que l'alias soit automatiquement désactivé après la période définie, éliminant ainsi les adresses étant abusées ou ayant fuité.",
|
||||||
"authentication": "Authentification",
|
"authentication": "Authentification",
|
||||||
"protocols": "Protocoles"
|
"protocols": "Protocoles",
|
||||||
|
"pw_update_required": "Votre compte nécessite un changement de mot de passe. Veuillez définir un nouveau mot de passe pour continuer."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"warning": {
|
"warning": {
|
||||||
"cannot_delete_self": "Impossible de supprimer l’utilisateur connecté",
|
"cannot_delete_self": "Impossible de supprimer l’utilisateur connecté",
|
||||||
|
|||||||
@@ -1001,7 +1001,8 @@
|
|||||||
"weekly": "Tedensko",
|
"weekly": "Tedensko",
|
||||||
"sieve_info": "Na uporabnika lahko shranite več filtrov, vendar je lahko hkrati aktiven le en predfilter in en postfilter.<br>\nVsak filter bo obdelan v opisanem vrstnem redu. Niti neuspešen skript niti izdan ukaz »keep;« ne bosta ustavila obdelave nadaljnjih skript. Spremembe globalnih skriptov sita bodo sprožile ponovni zagon Dovecota.<br><br>Globalni predfilter sita • Predfilter • Uporabniški skripti • Postfilter • Globalni postfilter sita",
|
"sieve_info": "Na uporabnika lahko shranite več filtrov, vendar je lahko hkrati aktiven le en predfilter in en postfilter.<br>\nVsak filter bo obdelan v opisanem vrstnem redu. Niti neuspešen skript niti izdan ukaz »keep;« ne bosta ustavila obdelave nadaljnjih skript. Spremembe globalnih skriptov sita bodo sprožile ponovni zagon Dovecota.<br><br>Globalni predfilter sita • Predfilter • Uporabniški skripti • Postfilter • Globalni postfilter sita",
|
||||||
"tls_policy_maps_info": "Ta preslikava pravilnikov preglasi pravila odhodnega prenosa TLS neodvisno od uporabnikovih nastavitev pravilnikov TLS.<br>\n Za več informacij preverite <a href=\"http://www.postfix.org/postconf.5.html#smtp_tls_policy_maps\" target=\"_blank\">dokumentacijo »smtp_tls_policy_maps«</a>.",
|
"tls_policy_maps_info": "Ta preslikava pravilnikov preglasi pravila odhodnega prenosa TLS neodvisno od uporabnikovih nastavitev pravilnikov TLS.<br>\n Za več informacij preverite <a href=\"http://www.postfix.org/postconf.5.html#smtp_tls_policy_maps\" target=\"_blank\">dokumentacijo »smtp_tls_policy_maps«</a>.",
|
||||||
"internal": "Notranje"
|
"internal": "Notranje",
|
||||||
|
"force_tfa": "TFA"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"fido2": {
|
"fido2": {
|
||||||
"known_ids": "Znani ID-ji",
|
"known_ids": "Znani ID-ji",
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user