mirror of
https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git
synced 2025-12-13 03:55:56 +00:00
add ja_JP translation
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 16:34+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-25 11:54+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-31 19:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Daglig"
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Ukentlig"
|
||||
|
||||
#: backend.php:128 tt-rss.php:198 modules/pref-prefs.php:312
|
||||
#: backend.php:128 tt-rss.php:201 modules/pref-prefs.php:312
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
@@ -164,190 +164,192 @@ msgstr ""
|
||||
"Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n"
|
||||
"\t\toffisielle siden for mer informasjon."
|
||||
|
||||
#: functions.php:2575 functions.php:2939 functions.php:3320 functions.php:4181
|
||||
#: functions.php:2576 functions.php:2940 functions.php:3321 functions.php:4182
|
||||
#: help/3.php:57
|
||||
msgid "Starred articles"
|
||||
msgstr "Favorittartikler"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2591 functions.php:2941 functions.php:3323 functions.php:4188
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1398
|
||||
#: functions.php:2592 functions.php:2942 functions.php:3324 functions.php:4189
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1398 help/3.php:59
|
||||
msgid "Published articles"
|
||||
msgstr "Publiserte artikler"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2607 functions.php:2943 functions.php:3326 functions.php:4166
|
||||
#: functions.php:2608 functions.php:2944 functions.php:3327 functions.php:4167
|
||||
#: help/3.php:58
|
||||
msgid "Fresh articles"
|
||||
msgstr "Ferske artikler"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2861 modules/popup-dialog.php:175
|
||||
#: functions.php:2862 modules/popup-dialog.php:175
|
||||
#: modules/pref-filters.php:357
|
||||
msgid "All feeds"
|
||||
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2890 functions.php:2929 functions.php:3298 functions.php:4342
|
||||
#: functions.php:4372 modules/pref-feeds.php:1229
|
||||
#: functions.php:2891 functions.php:2930 functions.php:3299 functions.php:4343
|
||||
#: functions.php:4373 modules/pref-feeds.php:1229
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Ukategorisert"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2919 functions.php:3485
|
||||
#: functions.php:2920 functions.php:3486
|
||||
msgid "Special"
|
||||
msgstr "Snarveier"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2921 functions.php:3487
|
||||
#: functions.php:2922 functions.php:3488
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Merkelapper"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3284 functions.php:3286
|
||||
#: functions.php:3285 functions.php:3287
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr "Søkeresultat"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3302 functions.php:3315 functions.php:3321 functions.php:3324
|
||||
#: functions.php:3327 functions.php:3335
|
||||
#: functions.php:3303 functions.php:3316 functions.php:3322 functions.php:3325
|
||||
#: functions.php:3328 functions.php:3336
|
||||
msgid "Searched for"
|
||||
msgstr "Søkte etter"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3958 functions.php:4008 functions.php:5300
|
||||
#: functions.php:3959 functions.php:4009 functions.php:5301
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1010 modules/pref-feeds.php:1191
|
||||
#: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
|
||||
#: modules/pref-users.php:409
|
||||
msgid "Select:"
|
||||
msgstr "Velg:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3959 functions.php:4009 modules/pref-feeds.php:1011
|
||||
#: functions.php:3960 functions.php:4010 modules/pref-feeds.php:1011
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1192 modules/pref-filters.php:310
|
||||
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:410
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3960 functions.php:3966 functions.php:4010 functions.php:4013
|
||||
#: tt-rss.php:191
|
||||
#: functions.php:3961 functions.php:3967 functions.php:4011 functions.php:4014
|
||||
#: tt-rss.php:194
|
||||
msgid "Unread"
|
||||
msgstr "Ulest"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3961
|
||||
#: functions.php:3962
|
||||
msgid "Invert"
|
||||
msgstr "Motsatt"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3962 functions.php:4011 modules/pref-feeds.php:1012
|
||||
#: functions.php:3963 functions.php:4012 modules/pref-feeds.php:1012
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1193 modules/pref-filters.php:311
|
||||
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:411
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3964 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1352
|
||||
#: functions.php:3965 tt-rss.php:145 modules/pref-feeds.php:1352
|
||||
msgid "Actions..."
|
||||
msgstr "Handlinger..."
|
||||
|
||||
#: functions.php:3965
|
||||
#: functions.php:3966
|
||||
msgid "Selection toggle:"
|
||||
msgstr "Marker utvalg:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3967 functions.php:4014 tt-rss.php:190
|
||||
#: functions.php:3968 functions.php:4015 tt-rss.php:193
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Favoritter"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3968
|
||||
#: functions.php:3969
|
||||
msgid "Published"
|
||||
msgstr "Publisert"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3970 functions.php:4016
|
||||
#: functions.php:3971 functions.php:4017
|
||||
msgid "Mark as read:"
|
||||
msgstr "Marker som lest:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3971
|
||||
#: functions.php:3972
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "Utvalg"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3985
|
||||
#: functions.php:3986
|
||||
msgid "Entire feed"
|
||||
msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3988 tt-rss.php:157
|
||||
#: functions.php:3989 tt-rss.php:160
|
||||
msgid "Other actions:"
|
||||
msgstr "Andre handlinger:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3995 functions.php:3997
|
||||
#: functions.php:3996 functions.php:3998
|
||||
msgid "Search to label"
|
||||
msgstr "Søk etter merkelapp"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4013
|
||||
#: functions.php:4014
|
||||
msgid "Toggle:"
|
||||
msgstr "Vis:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4017
|
||||
#: functions.php:4018
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Side"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4018 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160
|
||||
#: functions.php:4019 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:400 modules/pref-filters.php:346
|
||||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4025
|
||||
#: functions.php:4026
|
||||
msgid "Convert to label"
|
||||
msgstr "Konverter til merkelapp"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4072
|
||||
#: functions.php:4073
|
||||
msgid "Generated feed"
|
||||
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4116
|
||||
#: functions.php:4117
|
||||
msgid "Click to collapse category"
|
||||
msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4154
|
||||
#: functions.php:4155
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Skrivebord"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4392
|
||||
#: functions.php:4393
|
||||
msgid "No feeds to display."
|
||||
msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4409
|
||||
#: functions.php:4410
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tagger"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4645
|
||||
#: functions.php:4646
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4704 functions.php:4705
|
||||
#: functions.php:4705 functions.php:4706
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "Ingen tagger"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4712
|
||||
#: functions.php:4713
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:4717 functions.php:5310
|
||||
#: functions.php:4718 functions.php:5311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show article summary in new window"
|
||||
msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4746 functions.php:5250
|
||||
#: functions.php:4747 functions.php:5251
|
||||
msgid "Attachment:"
|
||||
msgstr "Vedlegg:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4748 functions.php:5252
|
||||
#: functions.php:4749 functions.php:5253
|
||||
msgid "Attachments:"
|
||||
msgstr "Vedlegg:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4758 functions.php:5261
|
||||
#: functions.php:4759 functions.php:5262
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "Ukjent type"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4764 functions.php:5267
|
||||
#: functions.php:4765 functions.php:5268
|
||||
msgid "audio/mpeg"
|
||||
msgstr "Lyd/mpeg"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4794 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
|
||||
#: functions.php:4795 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:1061
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Lukk dette vinduet"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4850 modules/pref-feed-browser.php:75
|
||||
#: functions.php:4851 modules/pref-feed-browser.php:75
|
||||
msgid "Feed not found."
|
||||
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4919
|
||||
#: functions.php:4920
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
|
||||
"local configuration."
|
||||
@@ -355,67 +357,67 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
|
||||
"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
|
||||
|
||||
#: functions.php:5032
|
||||
#: functions.php:5033
|
||||
msgid "(Click to change)"
|
||||
msgstr "(Trykk for å endre)"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5230
|
||||
#: functions.php:5231
|
||||
msgid "Click to expand article"
|
||||
msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5372
|
||||
#: functions.php:5373
|
||||
msgid "No unread articles found to display."
|
||||
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5375
|
||||
#: functions.php:5376
|
||||
msgid "No starred articles found to display."
|
||||
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5378
|
||||
#: functions.php:5379
|
||||
msgid "No articles found to display."
|
||||
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5744
|
||||
#: functions.php:5745
|
||||
msgid "Match "
|
||||
msgstr "Match"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5752
|
||||
#: functions.php:5753
|
||||
msgid "Unread articles"
|
||||
msgstr "Uleste artikler"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5753
|
||||
#: functions.php:5754
|
||||
msgid "Updated articles"
|
||||
msgstr "Oppdaterte artikler"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5754
|
||||
#: functions.php:5755
|
||||
msgid "Title contains"
|
||||
msgstr "Tittel inneholder"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5755
|
||||
#: functions.php:5756
|
||||
msgid "Content contains"
|
||||
msgstr "Innholdet inneholder"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5756
|
||||
#: functions.php:5757
|
||||
msgid "Score equals"
|
||||
msgstr "Poeng er lik"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5757
|
||||
#: functions.php:5758
|
||||
msgid "Score is greater than"
|
||||
msgstr "Fler poeng enn"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5758
|
||||
#: functions.php:5759
|
||||
msgid "Score is less than"
|
||||
msgstr "Færre poeng enn"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5759
|
||||
#: functions.php:5760
|
||||
msgid "Articles newer than X hours"
|
||||
msgstr "Artikler nyere enn X timer"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5760
|
||||
#: functions.php:5761
|
||||
msgid "Articles newer than X days"
|
||||
msgstr "Artikler nyere enn X dager"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5769
|
||||
#: functions.php:5770
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Legg til"
|
||||
|
||||
@@ -427,7 +429,7 @@ msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
|
||||
msgid "display tags"
|
||||
msgstr "Vis tagger"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:37 prefs.php:65 prefs.php:151 tt-rss.php:66
|
||||
#: localized_js.php:37 prefs.php:67 prefs.php:153 tt-rss.php:69
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
msgstr "laster, vennligst vent"
|
||||
|
||||
@@ -625,7 +627,7 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)."
|
||||
msgid "Could not display article (missing XML object)"
|
||||
msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:244 tt-rss.php:257
|
||||
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:247 tt-rss.php:260
|
||||
msgid "No feed selected."
|
||||
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
@@ -799,7 +801,7 @@ msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
|
||||
msgid "Saving feeds..."
|
||||
msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:200 modules/popup-dialog.php:165
|
||||
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:203 modules/popup-dialog.php:165
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1204 modules/pref-feeds.php:1265
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
@@ -1178,7 +1180,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Return to preferences"
|
||||
msgstr "Returner til innstillinger"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:73 prefs.php:154 tt-rss.php:74
|
||||
#: prefs.php:75 prefs.php:156 tt-rss.php:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
|
||||
"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
|
||||
@@ -1188,47 +1190,47 @@ msgstr ""
|
||||
"\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
|
||||
"\t\tnettlesers instillinger."
|
||||
|
||||
#: prefs.php:100
|
||||
#: prefs.php:102
|
||||
msgid "Unknown Error"
|
||||
msgstr "Ukjent feil"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:106 tt-rss.php:110
|
||||
#: prefs.php:108 tt-rss.php:113
|
||||
msgid "Hello,"
|
||||
msgstr "Hei, "
|
||||
|
||||
#: prefs.php:108 prefs.php:118
|
||||
#: prefs.php:110 prefs.php:120 help/4.php:14
|
||||
msgid "Exit preferences"
|
||||
msgstr "Forlat innstillinger"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:110 tt-rss.php:120
|
||||
#: prefs.php:112 tt-rss.php:123
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Logg ut"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:128 tt-rss.php:112 tt-rss.php:144
|
||||
#: prefs.php:130 tt-rss.php:115 tt-rss.php:147 help/3.php:61 help/4.php:8
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Innstillinger"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:130
|
||||
#: prefs.php:132 help/4.php:9
|
||||
msgid "My Feeds"
|
||||
msgstr "Mine nyhetsstrømmer"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:133
|
||||
#: prefs.php:135 help/4.php:10
|
||||
msgid "Other Feeds"
|
||||
msgstr "Andres nyhetsstrømmer"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:136
|
||||
#: prefs.php:138
|
||||
msgid "Published Articles"
|
||||
msgstr "Publiserte artikler"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:138
|
||||
#: prefs.php:140 help/4.php:11
|
||||
msgid "Content Filtering"
|
||||
msgstr "Innholdsfilter"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:141
|
||||
#: prefs.php:143 help/4.php:12
|
||||
msgid "Label Editor"
|
||||
msgstr "Merkelappredigerer"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:145
|
||||
#: prefs.php:147 help/4.php:13
|
||||
msgid "User Manager"
|
||||
msgstr "Brukeradministrering"
|
||||
|
||||
@@ -1331,120 +1333,120 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal Error"
|
||||
msgstr "Alvorlig feil"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:116
|
||||
#: tt-rss.php:119
|
||||
msgid "Comments?"
|
||||
msgstr "Kommentarer?"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:133
|
||||
#: tt-rss.php:136
|
||||
msgid "tag cloud"
|
||||
msgstr "Tag-sky"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
|
||||
#: tt-rss.php:146 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1106
|
||||
#: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
|
||||
#: modules/pref-users.php:365
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:146
|
||||
#: tt-rss.php:149
|
||||
msgid "Feed actions:"
|
||||
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:147
|
||||
#: tt-rss.php:150
|
||||
msgid " Subscribe to feed"
|
||||
msgstr " Abonner på nyhetsstrømmen"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:148
|
||||
#: tt-rss.php:151
|
||||
msgid " Edit this feed"
|
||||
msgstr " Endre på nyhetsstrømmen"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:149
|
||||
#: tt-rss.php:152
|
||||
msgid " Clear articles"
|
||||
msgstr " Slett artikler"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:150
|
||||
#: tt-rss.php:153
|
||||
msgid " Rescore feed"
|
||||
msgstr " Endre poengsummen for nyhetskanalen"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:151
|
||||
#: tt-rss.php:154
|
||||
msgid " Unsubscribe"
|
||||
msgstr " Fjern abonnement"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:153
|
||||
#: tt-rss.php:156
|
||||
msgid "All feeds:"
|
||||
msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:154
|
||||
#: tt-rss.php:157
|
||||
msgid " Mark as read"
|
||||
msgstr " Marker som lest"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:155
|
||||
#: tt-rss.php:158
|
||||
msgid " (Un)hide read feeds"
|
||||
msgstr " Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:158
|
||||
#: tt-rss.php:161
|
||||
msgid " Create filter"
|
||||
msgstr " Lag filter"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:159
|
||||
#: tt-rss.php:162
|
||||
msgid " Reset UI layout"
|
||||
msgstr " Tilbakestill de grafiske instillingene"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:160
|
||||
#: tt-rss.php:163
|
||||
msgid " Reset category order"
|
||||
msgstr " Endre rekkefølgen på kategoriene"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:162
|
||||
#: tt-rss.php:165
|
||||
msgid " Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr " Tastatursnarveier"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:170
|
||||
#: tt-rss.php:173
|
||||
msgid "Collapse feedlist"
|
||||
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:172
|
||||
#: tt-rss.php:175
|
||||
msgid "Toggle Feedlist"
|
||||
msgstr "Vis nyhetskanallisten"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:180
|
||||
#: tt-rss.php:183
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Søk:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:188
|
||||
#: tt-rss.php:191
|
||||
msgid "Adaptive"
|
||||
msgstr "Tilpasset"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:189
|
||||
#: tt-rss.php:192
|
||||
msgid "All Articles"
|
||||
msgstr "Alle artikler"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:192
|
||||
#: tt-rss.php:195
|
||||
msgid "Ignore Scoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:195
|
||||
#: tt-rss.php:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Order:"
|
||||
msgstr "Andre:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:199
|
||||
#: tt-rss.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Oppdater"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:201
|
||||
#: tt-rss.php:204
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:205
|
||||
#: tt-rss.php:208
|
||||
msgid "Limit:"
|
||||
msgstr "Antall:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:230 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:436
|
||||
#: tt-rss.php:233 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:436
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Oppdater"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:248
|
||||
#: tt-rss.php:251
|
||||
msgid "Drag me to resize panels"
|
||||
msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene."
|
||||
|
||||
@@ -1729,7 +1731,7 @@ msgstr "Denne artikkelens tagger (separert med kommaer):"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:532
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:532 help/3.php:60
|
||||
msgid "Tag cloud"
|
||||
msgstr "Tag-sky"
|
||||
|
||||
@@ -1891,7 +1893,7 @@ msgstr "Fjern"
|
||||
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
|
||||
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1111
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1111 help/3.php:45 help/4.php:22
|
||||
msgid "Subscribe to feed"
|
||||
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
@@ -2007,7 +2009,7 @@ msgstr "Lagret filter <b>%s</b>"
|
||||
msgid "Created filter <b>%s</b>"
|
||||
msgstr "Laget filter <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-filters.php:262
|
||||
#: modules/pref-filters.php:262 help/3.php:31 help/4.php:25
|
||||
msgid "Create filter"
|
||||
msgstr "Lag filter"
|
||||
|
||||
@@ -2071,7 +2073,7 @@ msgstr "Lagret merkelapp <b>%s</b>"
|
||||
msgid "Created label <b>%s</b>"
|
||||
msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-labels.php:249
|
||||
#: modules/pref-labels.php:249 help/4.php:26
|
||||
msgid "Create label"
|
||||
msgstr "Lag merkelapp"
|
||||
|
||||
@@ -2261,7 +2263,7 @@ msgstr "Gir beskjed til <b>%s</b>"
|
||||
msgid "[tt-rss] Password change notification"
|
||||
msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-users.php:382
|
||||
#: modules/pref-users.php:382 help/4.php:27
|
||||
msgid "Create user"
|
||||
msgstr "Lag bruker"
|
||||
|
||||
@@ -2293,6 +2295,238 @@ msgstr "Ingen brukere er valgt"
|
||||
msgid "No matching users found."
|
||||
msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
|
||||
|
||||
#: help/1.php:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Labels and SQL Expressions"
|
||||
msgstr "SQL-uttrykk"
|
||||
|
||||
#: help/1.php:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"Label content is generated using SQL expressions. The «SQL "
|
||||
"expression» is added to WHERE clause of view feed query. You can match "
|
||||
"on ttrss_entries table fields and even use subselect to query additional "
|
||||
"information. This \tfunctionality is considered to be advanced and requires "
|
||||
"some understanding of SQL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/1.php:5
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/1.php:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Match all unread articles:"
|
||||
msgstr "Uleste artikler"
|
||||
|
||||
#: help/1.php:11
|
||||
msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/1.php:15
|
||||
msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/1.php:19
|
||||
msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/2.php:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content filtering"
|
||||
msgstr "Innholdsfilter"
|
||||
|
||||
#: help/2.php:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
|
||||
"is done once, when new article is imported to the database from the "
|
||||
"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
|
||||
"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/2.php:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
|
||||
"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
|
||||
"and for some specific feed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/2.php:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
|
||||
"considered when article is being imported and all actions executed in "
|
||||
"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
|
||||
"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
|
||||
"containing string XYZZY in title."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/2.php:9
|
||||
msgid "See also:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/3.php:1 help/4.php:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr " Tastatursnarveier"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Lagre konfigurasjonen"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:8
|
||||
msgid "Move between feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/3.php:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move between articles"
|
||||
msgstr "Ovenfor aktiv artikkel"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show search dialog"
|
||||
msgstr "Vis artikkelen"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Active article actions"
|
||||
msgstr "Ovenfor aktiv artikkel"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Sett som favorittartikkel"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Vis nyhetskanallisten"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Vis nyhetskanallisten"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit tags"
|
||||
msgstr "Endre tagger"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open article in new window"
|
||||
msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark articles below/above active one as read"
|
||||
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scroll article content"
|
||||
msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:26 help/4.php:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other actions"
|
||||
msgstr "Andre handlinger:"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:29
|
||||
msgid "Select article under mouse cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/3.php:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Collapse sidebar"
|
||||
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle category reordering mode"
|
||||
msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:34 help/4.php:34
|
||||
msgid "Display this help dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/3.php:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Feed actions"
|
||||
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update active feed"
|
||||
msgstr "Oppdaterte artikler"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr "Oppdaterte artikler"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Un)hide read feeds"
|
||||
msgstr " Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit feed"
|
||||
msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sort by name or unread count"
|
||||
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide visible read articles"
|
||||
msgstr "Slett uleste artikler"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Marker som lest"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark all feeds as read"
|
||||
msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
|
||||
|
||||
#: help/3.php:51
|
||||
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/3.php:54 help/4.php:5
|
||||
msgid "Go to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: help/3.php:67 help/4.php:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Press any key to close this window."
|
||||
msgstr "Lukk dette vinduet"
|
||||
|
||||
#: help/4.php:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Panel actions"
|
||||
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
|
||||
|
||||
#: help/4.php:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top 25 feeds"
|
||||
msgstr "Topp 25"
|
||||
|
||||
#: help/4.php:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit feed categories"
|
||||
msgstr "Rediger kategorier"
|
||||
|
||||
#: help/4.php:33
|
||||
msgid "Focus search (if present)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "View:"
|
||||
#~ msgstr "Vis:"
|
||||
|
||||
@@ -2346,9 +2580,6 @@ msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
|
||||
#~ msgid "Change password:"
|
||||
#~ msgstr "Bytt passord:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show article"
|
||||
#~ msgstr "Vis artikkelen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Placeholder"
|
||||
#~ msgstr "Navneholder"
|
||||
|
||||
@@ -2361,9 +2592,6 @@ msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
|
||||
#~ msgid "This page"
|
||||
#~ msgstr "Denne siden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Above active article"
|
||||
#~ msgstr "Ovenfor aktiv artikkel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Below active article"
|
||||
#~ msgstr "Nedenfor aktiv artikkel"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user