1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 07:45:55 +00:00

replace tt-rss.spb.ru references with tt-rss.org; update translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2010-11-03 13:39:09 +03:00
parent 37bd2634d7
commit 1f8c187de3
27 changed files with 1763 additions and 1204 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <manuel@utopiaverde.org>\n"
"Language-Team: Español <manuel@utopiaverde.org>\n"
@@ -101,12 +101,67 @@ msgstr "Usuario con poder"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Límite de artículos por defecto"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
"Esta aplicación requiere Javascript para funcionar apropiadamente y su "
"navegador no lo soporta actualmente. Por favor, revise las opciones de "
"configuración de su navegador."
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr ""
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Cerrar esta ventana"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hola,"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Fuentes"
#: digest.php:120
msgid "headlines"
msgstr ""
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
@@ -182,195 +237,187 @@ msgstr ""
"La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración de su "
"base de datos y PHP."
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Todas las fuentes"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sin clasificar"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Publicados"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Recientes"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Todos"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Fuente generada"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Seleccione:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "No"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Sin leer"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Acciones..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Cambiar la selección:"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Selección:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Volver atrás"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Por defecto"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Asignar etiqueta:"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Plegar la categoría"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "No hay fuentes que mostrar."
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr " - "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Mostrar el sumario del artículo en una nueva pestaña o ventana"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Publicar el artículo con una nota"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Fuente"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconocido"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunto:"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Adjuntos:"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Cerrar esta ventana"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Fuente no encontrada."
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@@ -378,31 +425,31 @@ msgstr ""
"No se puede mostrar la fuente (consulta fallida). Por favor, compruebe la "
"sintaxis de la coincidencia de etiqueta o la configuración local."
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "marcar como leído"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Desplegar el artículo"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "cambiar a sin leer"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -411,23 +458,23 @@ msgstr ""
"artículos a las etiquetas manualmente (ver el menú Acciones -arriba-) o usar "
"un filtro."
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos que desplegar."
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Crear etiqueta..."
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(eliminar)"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "sin etiquetas"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "editar nota"
@@ -460,7 +507,8 @@ msgstr "Filtrar artículo"
msgid "Set starred"
msgstr "Fijar como favorito"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Publicar artículo"
@@ -812,10 +860,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "Volver a las preferencias"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@@ -826,19 +870,10 @@ msgstr ""
"navegador no lo soporta actualmente. Por favor, revise las opciones de "
"configuración de su navegador."
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hola,"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Salir de las preferencias"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"
@@ -859,10 +894,6 @@ msgstr "Filtros"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr ""
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr ""
@@ -1411,7 +1442,7 @@ msgstr "Comprobarlo"
msgid "on field"
msgstr "en el campo"
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "en"
@@ -2269,6 +2300,50 @@ msgstr "Ocultar/Mostrar las leídas"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordenar las fuentes en función del número de artículos sin leer"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Anular la publicación del artículo"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Desplegar el artículo"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Ir a..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, espere..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "No se puede añadir el filtro: no se ha indicado ninguna coincidencia."
@@ -2589,10 +2664,6 @@ msgstr "Por favor, seleccione alguna fuente primero."
msgid "Reset category order?"
msgstr "¿Reajustar el orden de la categoría?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
@@ -2605,22 +2676,6 @@ msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, espere..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Anular la publicación del artículo"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."