1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 03:45:54 +00:00

update translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2009-10-06 13:44:03 +04:00
parent cea04d61a2
commit 422e7d24f6
18 changed files with 1280 additions and 1227 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-06 13:43+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n"
"Last-Translator: MoJo2009\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Napi"
msgid "Weekly"
msgstr "Heti"
#: backend.php:122 tt-rss.php:247 modules/pref-prefs.php:315
#: backend.php:122 tt-rss.php:249 modules/pref-prefs.php:315
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
@@ -187,38 +187,38 @@ msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
msgid "All feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
#: functions.php:2878 functions.php:2917 functions.php:3332 functions.php:4311
#: functions.php:4341 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1259
#: functions.php:2878 functions.php:2917 functions.php:3332 functions.php:4314
#: functions.php:4344 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1260
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategorizálatlan"
#: functions.php:2907 functions.php:3538 modules/backend-rpc.php:640
#: functions.php:2907 functions.php:3540 modules/backend-rpc.php:640
#: mobile/functions.php:33
msgid "Special"
msgstr "Kiemelt"
#: functions.php:2909 functions.php:3361 functions.php:3540 prefs.php:129
#: functions.php:2909 functions.php:3361 functions.php:3542 prefs.php:129
#: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
#: functions.php:2927 functions.php:3354 functions.php:4163
#: functions.php:2927 functions.php:3354 functions.php:4166
#: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
#: offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagos hírek"
#: functions.php:2929 functions.php:3358 functions.php:4170
#: modules/pref-feeds.php:1437 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
#: functions.php:2929 functions.php:3358 functions.php:4173
#: modules/pref-feeds.php:1449 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
#: functions.php:2931 functions.php:3364 functions.php:4148 help/3.php:58
#: functions.php:2931 functions.php:3364 functions.php:4151 help/3.php:58
#: mobile/functions.php:52
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
#: functions.php:2933 functions.php:3367 functions.php:4141
#: functions.php:2933 functions.php:3367 functions.php:4144
#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
#: offline.js:1427
msgid "All articles"
@@ -233,166 +233,162 @@ msgstr "Keresési találatok"
msgid "Searched for"
msgstr ""
#: functions.php:4020
#: functions.php:4022
msgid "Generated feed"
msgstr "Generált hírcsatorna"
#: functions.php:4025 functions.php:5340 localized_js.php:149
#: modules/pref-feeds.php:1040 modules/pref-feeds.php:1221
#: functions.php:4027 functions.php:5352 localized_js.php:149
#: modules/pref-feeds.php:1040 modules/pref-feeds.php:1222
#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
msgid "Select:"
msgstr "Kiválaszt:"
#: functions.php:4026 localized_js.php:39 tt-rss.php:256
#: modules/pref-feeds.php:1041 modules/pref-feeds.php:1222
#: functions.php:4028 localized_js.php:39 tt-rss.php:258
#: modules/pref-feeds.php:1041 modules/pref-feeds.php:1223
#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164
#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
msgid "All"
msgstr "Mind"
#: functions.php:4027 functions.php:4043 localized_js.php:172 tt-rss.php:239
#: functions.php:4029 functions.php:4046 localized_js.php:172 tt-rss.php:241
#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
#: functions.php:4028 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
#: functions.php:4030 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
msgid "Invert"
msgstr "Fordított"
#: functions.php:4029 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1042
#: modules/pref-feeds.php:1223 modules/pref-filters.php:368
#: functions.php:4031 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1042
#: modules/pref-feeds.php:1224 modules/pref-filters.php:368
#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
#: mobile/functions.php:572
msgid "None"
msgstr "Kijelölés törlése"
#: functions.php:4037 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
#: modules/pref-feeds.php:1383 offline.js:185
#: functions.php:4039 localized_js.php:35 tt-rss.php:191
#: modules/pref-feeds.php:1384 offline.js:185
msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek"
#: functions.php:4042 localized_js.php:151
#: functions.php:4045 localized_js.php:151
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Kiválasztott legyen:"
#: functions.php:4044 localized_js.php:153 tt-rss.php:238
#: functions.php:4047 localized_js.php:153 tt-rss.php:240
#: mobile/functions.php:459
msgid "Starred"
msgstr "Csillagos"
#: functions.php:4045
#: functions.php:4048
msgid "Published"
msgstr "Publikált"
#: functions.php:4047 localized_js.php:85
#: functions.php:4050 localized_js.php:85
msgid "Mark as read:"
msgstr "Olvasottnak jelöl:"
#: functions.php:4048 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578
#: functions.php:4051 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578
msgid "Selection"
msgstr "Kiválasztottakat"
#: functions.php:4050 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
#: functions.php:4053 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
msgid "Entire feed"
msgstr "Egész hírcsatornát"
#: functions.php:4054
#: functions.php:4057
msgid "Assign label:"
msgstr "Besorolás címke alá:"
#: functions.php:4095 localized_js.php:56
#: functions.php:4098 localized_js.php:56
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Kattintson ide a kategória összecsukásához"
#: functions.php:4361
#: functions.php:4364
msgid "No feeds to display."
msgstr "Nincs megjelenítendő hírcsatorna."
#: functions.php:4378 mobile/functions.php:12
#: functions.php:4381 mobile/functions.php:12
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
#: functions.php:4616
msgid " - "
msgstr "-"
#: functions.php:4640 functions.php:5368
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
#: functions.php:4648
msgid "Display original article content"
msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése"
#: functions.php:4655 functions.php:5350
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Hírösszefoglaló megjelenítése új ablakban."
#: functions.php:4662 functions.php:5357
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Hír publikálása megjegyzéssel"
#: functions.php:4702 functions.php:5264
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
#: functions.php:4710 functions.php:4715 functions.php:5272 functions.php:5277
#: functions.php:4526
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4717 functions.php:5279
msgid "Switch to Flash Player"
msgstr ""
#: functions.php:4655
msgid " - "
msgstr "-"
#: functions.php:4754 functions.php:5314
#: functions.php:4679 functions.php:5380
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
#: functions.php:4687
msgid "Display original article content"
msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése"
#: functions.php:4694 functions.php:5362
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Hírösszefoglaló megjelenítése új ablakban."
#: functions.php:4701 functions.php:5369
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Hír publikálása megjegyzéssel"
#: functions.php:4741 functions.php:5293
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
#: functions.php:4776 functions.php:5326
msgid "Attachment:"
msgstr "Csatolmány:"
#: functions.php:4756 functions.php:5316
#: functions.php:4778 functions.php:5328
msgid "Attachments:"
msgstr "Csatolmányok:"
#: functions.php:4776 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: functions.php:4798 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1091
msgid "Close this window"
msgstr "Ablak bezárása"
#: functions.php:4832
#: functions.php:4854
msgid "Feed not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
#: functions.php:4901 mobile/functions.php:423
#: functions.php:4923 mobile/functions.php:423
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr ""
#: functions.php:5067 functions.php:5150
#: functions.php:5089 functions.php:5172
msgid "mark as read"
msgstr "olvasottként jelöl"
#: functions.php:5231
#: functions.php:5253 functions.php:5260
msgid "Click to expand article"
msgstr "Hír kinyitása"
#: functions.php:5375
#: functions.php:5387
msgid "toggle unread"
msgstr "olvasatlanná tesz"
#: functions.php:5394
#: functions.php:5406
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
#: functions.php:5397
#: functions.php:5409
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
#: functions.php:5400
#: functions.php:5412
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető csillagos hír."
#: functions.php:5404
#: functions.php:5416
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -401,23 +397,23 @@ msgstr ""
"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
"a besoroláshoz használhat Szűrőket."
#: functions.php:5406 localized_js.php:92 offline.js:444
#: functions.php:5418 localized_js.php:92 offline.js:444
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
#: functions.php:6108 tt-rss.php:204
#: functions.php:6120 tt-rss.php:206
msgid "Create label..."
msgstr "Új címke létrehozása..."
#: functions.php:6121
#: functions.php:6133
msgid "(remove)"
msgstr "(eltávolít)"
#: functions.php:6165
#: functions.php:6183
msgid "no tags"
msgstr "nincs címke"
#: functions.php:6193
#: functions.php:6212
msgid "edit note"
msgstr "jegyzet szerkesztése"
@@ -645,7 +641,7 @@ msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
#: localized_js.php:96 tt-rss.php:293 tt-rss.php:306
#: localized_js.php:96 tt-rss.php:295 tt-rss.php:308
msgid "No feed selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
@@ -896,7 +892,7 @@ msgstr "Hírcsatornák szinkronizálása..."
msgid "Synchronizing labels..."
msgstr "Címkék szinkronizálása..."
#: localized_js.php:163 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
#: localized_js.php:163 tt-rss.php:177 tt-rss.js:80
msgid "tag cloud"
msgstr "címkefelhő"
@@ -983,8 +979,8 @@ msgid ""
"switch it into offline mode again. Go online?"
msgstr ""
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1234 modules/pref-feeds.php:1295
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:251 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1235 modules/pref-feeds.php:1296
#: mobile/functions.php:782
msgid "Title"
msgstr "Cím"
@@ -1010,7 +1006,7 @@ msgstr "Hír dátuma"
msgid "Filter article"
msgstr "Hír szűrése"
#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:199 mobile/functions.php:583
#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:201 mobile/functions.php:583
msgid "Mark as read"
msgstr "Olvasottá tesz"
@@ -1369,7 +1365,7 @@ msgstr "Kilépés a beállításokból"
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"
#: prefs.php:117 tt-rss.php:208
#: prefs.php:117 tt-rss.php:210
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Billentyűparancsok"
@@ -1453,142 +1449,142 @@ msgstr "Új felhasználók regisztrációja jelenleg nem engedélyezett."
msgid "Comments?"
msgstr "Hozzászólások?"
#: tt-rss.php:139
#: tt-rss.php:140
msgid "Offline reading"
msgstr ""
#: tt-rss.php:146
#: tt-rss.php:147
msgid "Cancel synchronization"
msgstr "Szinkronizálás megszakítása"
#: tt-rss.php:149
#: tt-rss.php:150
msgid "Synchronize"
msgstr "Szinkronizálás"
#: tt-rss.php:151
#: tt-rss.php:152
msgid "Remove stored data"
msgstr "Tárolt adatok eltávolítása."
#: tt-rss.php:153
#: tt-rss.php:154
msgid "Go offline"
msgstr "Váltás kapcsolat nélküli módra"
#: tt-rss.php:157
#: tt-rss.php:159
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
#: tt-rss.php:164
#: tt-rss.php:166
msgid "Go online"
msgstr "Kilépés kapcsolat nélküli módból"
#: tt-rss.php:179
#: tt-rss.php:181
msgid "More feeds..."
msgstr "Hírcsatornák..."
#: tt-rss.php:190
#: tt-rss.php:192
msgid "Search..."
msgstr "Keresés..."
#: tt-rss.php:191
#: tt-rss.php:193
msgid "Feed actions:"
msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:"
#: tt-rss.php:192
#: tt-rss.php:194
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
#: tt-rss.php:193
#: tt-rss.php:195
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
#: tt-rss.php:194
#: tt-rss.php:196
msgid "Clear articles"
msgstr "Hírek törlése"
#: tt-rss.php:195
#: tt-rss.php:197
msgid "Rescore feed"
msgstr ""
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:1395
#: tt-rss.php:198 modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:1396
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
#: tt-rss.php:198
#: tt-rss.php:200
msgid "All feeds:"
msgstr "Az összes hírcsatorna:"
#: tt-rss.php:200 help/3.php:44
#: tt-rss.php:202 help/3.php:44
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
#: tt-rss.php:202
#: tt-rss.php:204
msgid "Other actions:"
msgstr "Egyéb műveletek:"
#: tt-rss.php:205
#: tt-rss.php:207
msgid "Create filter..."
msgstr "Szűrő létrehozása..."
#: tt-rss.php:206
#: tt-rss.php:208
msgid "Reset UI layout"
msgstr "UI-kiosztás visszaállítása"
#: tt-rss.php:207
#: tt-rss.php:209
msgid "Reset category order"
msgstr "Kategória rendjének visszaállítása"
#: tt-rss.php:218
#: tt-rss.php:220
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Hírcsatornalista összecsukása"
#: tt-rss.php:220
#: tt-rss.php:222
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
#: tt-rss.php:228 mobile/functions.php:745
#: tt-rss.php:230 mobile/functions.php:745
msgid "Search:"
msgstr "Keresés"
#: tt-rss.php:236 mobile/functions.php:456
#: tt-rss.php:238 mobile/functions.php:456
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptív"
#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:457
#: tt-rss.php:239 mobile/functions.php:457
msgid "All Articles"
msgstr "Minden hír"
#: tt-rss.php:240
#: tt-rss.php:242
msgid "Ignore Scoring"
msgstr ""
#: tt-rss.php:241 modules/pref-feeds.php:1240 modules/pref-feeds.php:1303
#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1304
#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
msgid "Updated"
msgstr "Frissített"
#: tt-rss.php:244
#: tt-rss.php:246
msgid "Order:"
msgstr "Rendezés:"
#: tt-rss.php:248 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
#: tt-rss.php:250 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
#: modules/pref-filters.php:461
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#: tt-rss.php:250
#: tt-rss.php:252
msgid "Score"
msgstr ""
#: tt-rss.php:254
#: tt-rss.php:256
msgid "Limit:"
msgstr "Határ:"
#: tt-rss.php:279 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:438
#: tt-rss.php:281 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:438
#: mobile/functions.php:436
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
#: tt-rss.php:297
#: tt-rss.php:299
msgid "Drag me to resize panels"
msgstr "A panelek újraméretezéséhez fogj meg az egérrel és húzz arrébb"
@@ -2026,82 +2022,92 @@ msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
msgid "More Feeds"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1220
#: modules/pref-feeds.php:1221
msgid "Show last article times"
msgstr "Mutasd az utolsó hírek időpontjait"
#: modules/pref-feeds.php:1237 modules/pref-feeds.php:1299
#: modules/pref-feeds.php:1238 modules/pref-feeds.php:1300
msgid "Last Article"
msgstr "Utolsó Hír"
#: modules/pref-feeds.php:1324 modules/pref-filters.php:479
#: modules/pref-feeds.php:1325 modules/pref-filters.php:479
#: modules/pref-users.php:449
msgid "Click to edit"
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
#: modules/pref-feeds.php:1332
#: modules/pref-feeds.php:1333
msgid "(Hidden)"
msgstr "(Rejtett)"
#: modules/pref-feeds.php:1345
#: modules/pref-feeds.php:1346
#, php-format
msgid "(linked to %s)"
msgstr "( %s-hez kapcsolva)"
#: modules/pref-feeds.php:1371 modules/pref-feeds.php:1384
#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-feeds.php:1385
msgid "Selection:"
msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
#: modules/pref-feeds.php:1377
#: modules/pref-feeds.php:1378
msgid "Recategorize"
msgstr "Újrakategorizálálása"
#: modules/pref-feeds.php:1385 modules/pref-filters.php:503
#: modules/pref-feeds.php:1386 modules/pref-filters.php:503
#: modules/pref-users.php:472
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztése"
#: modules/pref-feeds.php:1389
#: modules/pref-feeds.php:1390
msgid "Manual purge"
msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)"
#: modules/pref-feeds.php:1393
#: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Clear feed data"
msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:324
#: modules/pref-feeds.php:1395 modules/pref-filters.php:324
msgid "Rescore articles"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1401
#: modules/pref-feeds.php:1402
msgid "Other:"
msgstr "Egyéb:"
#: modules/pref-feeds.php:1402
#: modules/pref-feeds.php:1403
msgid "Edit categories"
msgstr "Kategóriák szerkesztése"
#: modules/pref-feeds.php:1411
#: modules/pref-feeds.php:1415
#, fuzzy
msgid "You don't have any subscribed feeds."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
#: modules/pref-feeds.php:1417
#, fuzzy
msgid "No matching feeds found."
msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő szűrő."
#: modules/pref-feeds.php:1423
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1415
#: modules/pref-feeds.php:1427
msgid "File:"
msgstr "Fájl:"
#: modules/pref-feeds.php:1418
#: modules/pref-feeds.php:1430
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: modules/pref-feeds.php:1425
#: modules/pref-feeds.php:1437
msgid "Export OPML"
msgstr "Exportálás OPML-be"
#: modules/pref-feeds.php:1428
#: modules/pref-feeds.php:1440
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Firefox-integráció"
#: modules/pref-feeds.php:1430
#: modules/pref-feeds.php:1442
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
@@ -2109,11 +2115,11 @@ msgstr ""
"Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett "
"hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!"
#: modules/pref-feeds.php:1434
#: modules/pref-feeds.php:1446
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!"
#: modules/pref-feeds.php:1443
#: modules/pref-feeds.php:1455
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
@@ -2121,15 +2127,15 @@ msgstr ""
"A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre "
"bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
#: modules/pref-feeds.php:1447
#: modules/pref-feeds.php:1459
msgid "Link to published articles feed."
msgstr "Link a publikált hírek hírcsatornájához"
#: modules/pref-feeds.php:1450
#: modules/pref-feeds.php:1462
msgid "Generate another link"
msgstr "Másik cím generálása"
#: modules/pref-feeds.php:1516
#: modules/pref-feeds.php:1528
msgid "No feeds found."
msgstr "Nem található hírcsatorna."