mirror of
https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git
synced 2025-12-13 07:55:55 +00:00
update fr_FR translation
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <manuel@utopiaverde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <manuel@utopiaverde.org>\n"
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Diariamente"
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanalmente"
|
||||
|
||||
#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
|
||||
#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Por defecto"
|
||||
|
||||
@@ -195,17 +195,17 @@ msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
|
||||
msgid "All feeds"
|
||||
msgstr "Todas las fuentes"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
|
||||
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
|
||||
#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
|
||||
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Sin clasificar"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
|
||||
#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
|
||||
#: mobile/functions.php:170
|
||||
msgid "Special"
|
||||
msgstr "Especial"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
|
||||
#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
|
||||
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Etiquetas"
|
||||
msgid "Starred articles"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
|
||||
#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
|
||||
msgid "Published articles"
|
||||
msgstr "Publicados"
|
||||
|
||||
@@ -231,146 +231,146 @@ msgstr "Todos"
|
||||
msgid "Archived articles"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4208
|
||||
#: functions.php:4212
|
||||
msgid "Generated feed"
|
||||
msgstr "Fuente generada"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
|
||||
#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
|
||||
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
|
||||
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
|
||||
msgid "Select:"
|
||||
msgstr "Seleccione:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
|
||||
#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
|
||||
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
|
||||
#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
|
||||
msgid "Unread"
|
||||
msgstr "Sin leer"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4216
|
||||
#: functions.php:4220
|
||||
msgid "Invert"
|
||||
msgstr "Invertir"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
|
||||
#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
|
||||
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
|
||||
#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
|
||||
msgid "Actions..."
|
||||
msgstr "Acciones..."
|
||||
|
||||
#: functions.php:4231
|
||||
#: functions.php:4235
|
||||
msgid "Selection toggle:"
|
||||
msgstr "Cambiar la selección:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
|
||||
#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4234
|
||||
#: functions.php:4238
|
||||
msgid "Published"
|
||||
msgstr "Publicado"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4235
|
||||
#: functions.php:4239
|
||||
msgid "Selection:"
|
||||
msgstr "Selección:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
|
||||
#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
|
||||
msgid "Mark as read"
|
||||
msgstr "Marcar como leído"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4242
|
||||
#: functions.php:4246
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:4244
|
||||
#: functions.php:4248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move back"
|
||||
msgstr "Volver atrás"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4245
|
||||
#: functions.php:4249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Por defecto"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4250
|
||||
#: functions.php:4254
|
||||
msgid "Assign label:"
|
||||
msgstr "Asignar etiqueta:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4291
|
||||
#: functions.php:4295
|
||||
msgid "Click to collapse category"
|
||||
msgstr "Plegar la categoría"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4501
|
||||
#: functions.php:4505
|
||||
msgid "No feeds to display."
|
||||
msgstr "No hay fuentes que mostrar."
|
||||
|
||||
#: functions.php:4518
|
||||
#: functions.php:4522
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4677
|
||||
#: functions.php:4681
|
||||
msgid "audio/mpeg"
|
||||
msgstr "audio/mpeg"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4803
|
||||
#: functions.php:4807
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: functions.php:4828 functions.php:5588
|
||||
#: functions.php:4832 functions.php:5592
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4834 functions.php:5571
|
||||
#: functions.php:4838 functions.php:5575
|
||||
msgid "Show article summary in new window"
|
||||
msgstr "Mostrar el sumario del artículo en una nueva pestaña o ventana"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4841 functions.php:5578
|
||||
#: functions.php:4845 functions.php:5582
|
||||
msgid "Publish article with a note"
|
||||
msgstr "Publicar el artículo con una nota"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4858 functions.php:5449
|
||||
#: functions.php:4862 functions.php:5453
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:4871 functions.php:5462
|
||||
#: functions.php:4875 functions.php:5466
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Fuente"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4911 functions.php:5492
|
||||
#: functions.php:4915 functions.php:5496
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "tipo desconocido"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4951 functions.php:5535
|
||||
#: functions.php:4955 functions.php:5539
|
||||
msgid "Attachment:"
|
||||
msgstr "Adjunto:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4953 functions.php:5537
|
||||
#: functions.php:4957 functions.php:5541
|
||||
msgid "Attachments:"
|
||||
msgstr "Adjuntos:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
|
||||
#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
|
||||
#: modules/pref-users.php:96
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Cerrar esta ventana"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5029
|
||||
#: functions.php:5033
|
||||
msgid "Feed not found."
|
||||
msgstr "Fuente no encontrada."
|
||||
|
||||
#: functions.php:5098
|
||||
#: functions.php:5102
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
|
||||
"local configuration."
|
||||
@@ -378,31 +378,31 @@ msgstr ""
|
||||
"No se puede mostrar la fuente (consulta fallida). Por favor, compruebe la "
|
||||
"sintaxis de la coincidencia de etiqueta o la configuración local."
|
||||
|
||||
#: functions.php:5262 functions.php:5349
|
||||
#: functions.php:5266 functions.php:5353
|
||||
msgid "mark as read"
|
||||
msgstr "marcar como leído"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5425 functions.php:5432
|
||||
#: functions.php:5429 functions.php:5436
|
||||
msgid "Click to expand article"
|
||||
msgstr "Desplegar el artículo"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5595
|
||||
#: functions.php:5599
|
||||
msgid "toggle unread"
|
||||
msgstr "cambiar a sin leer"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5614
|
||||
#: functions.php:5618
|
||||
msgid "No unread articles found to display."
|
||||
msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
|
||||
|
||||
#: functions.php:5617
|
||||
#: functions.php:5621
|
||||
msgid "No updated articles found to display."
|
||||
msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
|
||||
|
||||
#: functions.php:5620
|
||||
#: functions.php:5624
|
||||
msgid "No starred articles found to display."
|
||||
msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
|
||||
|
||||
#: functions.php:5624
|
||||
#: functions.php:5628
|
||||
msgid ""
|
||||
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
|
||||
"(see the Actions menu above) or use a filter."
|
||||
@@ -411,28 +411,28 @@ msgstr ""
|
||||
"artículos a las etiquetas manualmente (ver el menú Acciones -arriba-) o usar "
|
||||
"un filtro."
|
||||
|
||||
#: functions.php:5626 offline.js:443
|
||||
#: functions.php:5630 offline.js:443
|
||||
msgid "No articles found to display."
|
||||
msgstr "No se han encontrado artículos que desplegar."
|
||||
|
||||
#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
|
||||
#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
|
||||
msgid "Create label..."
|
||||
msgstr "Crear etiqueta..."
|
||||
|
||||
#: functions.php:6399
|
||||
#: functions.php:6403
|
||||
msgid "(remove)"
|
||||
msgstr "(eliminar)"
|
||||
|
||||
#: functions.php:6451
|
||||
#: functions.php:6455
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "sin etiquetas"
|
||||
|
||||
#: functions.php:6480
|
||||
#: functions.php:6484
|
||||
msgid "edit note"
|
||||
msgstr "editar nota"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
|
||||
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Salir de las preferencias"
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Cerrar sesión"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
|
||||
#: prefs.php:102
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Atajos de teclado"
|
||||
|
||||
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Editar esta fuente..."
|
||||
msgid "Rescore feed"
|
||||
msgstr "Reiniciar la puntuación"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
|
||||
#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
|
||||
msgid "Unsubscribe"
|
||||
msgstr "Cancelar la suscripción"
|
||||
|
||||
@@ -993,69 +993,85 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
|
||||
msgstr "Ocultar/Mostrar las leídas"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Categories:"
|
||||
msgstr "Volver a categorizar"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle reordering mode"
|
||||
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset order"
|
||||
msgstr "Redefinir contraseña"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:196
|
||||
msgid "Other actions:"
|
||||
msgstr "Otras acciones:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:193
|
||||
#: tt-rss.php:199
|
||||
msgid "Create filter..."
|
||||
msgstr "Crear filtro..."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:194
|
||||
#: tt-rss.php:200
|
||||
msgid "Reset UI layout"
|
||||
msgstr "Reajustar la interfaz"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:195
|
||||
msgid "Reset category order"
|
||||
msgstr "Reordenar categorías"
|
||||
#: tt-rss.php:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts help"
|
||||
msgstr "Atajos de teclado"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:205
|
||||
#: tt-rss.php:210
|
||||
msgid "Collapse feedlist"
|
||||
msgstr "Plegar la lista de fuentes"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:208
|
||||
#: tt-rss.php:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show articles"
|
||||
msgstr "Recientes"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:210
|
||||
#: tt-rss.php:215
|
||||
msgid "Adaptive"
|
||||
msgstr "Adaptable"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:211
|
||||
#: tt-rss.php:216
|
||||
msgid "All Articles"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:214
|
||||
#: tt-rss.php:219
|
||||
msgid "Ignore Scoring"
|
||||
msgstr "Ignorar la puntuación"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
|
||||
#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Actualizados"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:218
|
||||
#: tt-rss.php:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sort articles"
|
||||
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
|
||||
#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
|
||||
#: modules/pref-filters.php:469
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:223
|
||||
#: tt-rss.php:228
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Puntos"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
|
||||
#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
|
||||
#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
|
||||
msgid "No feed selected."
|
||||
msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:242
|
||||
#: tt-rss.php:247
|
||||
msgid "Drag me to resize panels"
|
||||
msgstr "Arrástrame para redimensionar los paneles"
|
||||
|
||||
@@ -1203,7 +1219,7 @@ msgid "(active)"
|
||||
msgstr "Adaptable"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
|
||||
#: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
|
||||
#: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
@@ -1327,7 +1343,7 @@ msgid "Feed Browser"
|
||||
msgstr "Navegador de fuentes"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
|
||||
#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
|
||||
#: modules/pref-users.php:361
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@@ -1542,106 +1558,106 @@ msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>."
|
||||
msgid "Edit subscription options"
|
||||
msgstr "Editar las opciones de suscripción"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1029
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1027
|
||||
msgid "Category editor"
|
||||
msgstr "Editor de categorías"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1052
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1049
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
|
||||
msgstr "La categoría <strong>$%s</strong> ya existe en la base de datos."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1073
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1069
|
||||
msgid "Create category"
|
||||
msgstr "Crear categoría"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1126
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1122
|
||||
msgid "No feed categories defined."
|
||||
msgstr "No se han definido categorías de fuentes."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1156
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1152
|
||||
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
|
||||
msgid "Subscribe to feed"
|
||||
msgstr "Suscribir a la fuente"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1180
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit feeds"
|
||||
msgstr "Editar la fuente"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1185
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1181
|
||||
msgid "Edit categories"
|
||||
msgstr "Editar categorías"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1194
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More actions..."
|
||||
msgstr "Acciones..."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1198
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1194
|
||||
msgid "Manual purge"
|
||||
msgstr "Purga manual"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1202
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1198
|
||||
msgid "Clear feed data"
|
||||
msgstr "Limpiar los datos de la fuente"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
|
||||
msgid "Rescore articles"
|
||||
msgstr "Reiniciar la puntuación de los artículos"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1292
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1288
|
||||
msgid "Show last article times"
|
||||
msgstr "Mostrar el horario de los últimos artículos"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
|
||||
msgid "Last Article"
|
||||
msgstr "Último artículo"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
|
||||
#: modules/pref-users.php:467
|
||||
msgid "Click to edit"
|
||||
msgstr "Pulse aquí para editar"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1408
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1404
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "(linked to %s)"
|
||||
msgstr "(enlazado a %s)"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1435
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1431
|
||||
msgid "You don't have any subscribed feeds."
|
||||
msgstr "No está suscrito a ninguna fuente."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1437
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1433
|
||||
msgid "No matching feeds found."
|
||||
msgstr "No se han encontrado fuentes coincidentes."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1443
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1439
|
||||
msgid "OPML"
|
||||
msgstr "OPML"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1455
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1457
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1453
|
||||
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1472
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1468
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1477
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1473
|
||||
msgid "Export OPML"
|
||||
msgstr "Exportar OPML"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1483
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
|
||||
@@ -1651,21 +1667,21 @@ msgstr ""
|
||||
"cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a "
|
||||
"continuación."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1485
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1481
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
|
||||
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
|
||||
msgid "Display URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1493
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1489
|
||||
msgid "Firefox Integration"
|
||||
msgstr "Integración con Firefox"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1495
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1491
|
||||
msgid ""
|
||||
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
|
||||
"link below."
|
||||
@@ -1673,11 +1689,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Este sitio Tiny tiny RSS puede ser usado como un lector de fuentes de "
|
||||
"Firefox si pulsa en el enlace de abajo."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1502
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1498
|
||||
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
|
||||
msgstr "Pulse aquí para registrar este sitio como un lector de fuentes."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1514
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1510
|
||||
msgid ""
|
||||
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
|
||||
"by anyone who knows the URL specified below."
|
||||
@@ -1686,12 +1702,12 @@ msgstr ""
|
||||
"cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a "
|
||||
"continuación."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1620
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1618
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "%d archived articles"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1649
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1647
|
||||
msgid "No feeds found."
|
||||
msgstr "No se han encontrado fuentes."
|
||||
|
||||
@@ -2545,27 +2561,27 @@ msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?"
|
||||
msgid "You can't unsubscribe from the category."
|
||||
msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
|
||||
#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
|
||||
msgid "Please select some feed first."
|
||||
msgstr "Por favor, seleccione alguna fuente primero."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.js:618
|
||||
#: tt-rss.js:630
|
||||
msgid "Reset category order?"
|
||||
msgstr "¿Reajustar el orden de la categoría?"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
|
||||
#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
|
||||
msgid "Mark all articles in %s as read?"
|
||||
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.js:760
|
||||
#: tt-rss.js:772
|
||||
msgid "You can't edit this kind of feed."
|
||||
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.js:925
|
||||
#: tt-rss.js:937
|
||||
msgid "You can't rescore this kind of feed."
|
||||
msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.js:935
|
||||
#: tt-rss.js:947
|
||||
msgid "Rescore articles in %s?"
|
||||
msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
|
||||
|
||||
@@ -2633,6 +2649,9 @@ msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
|
||||
msgid "Please enter a note for this article:"
|
||||
msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset category order"
|
||||
#~ msgstr "Reordenar categorías"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove selected users?"
|
||||
#~ msgstr "¿Eliminar los usuarios seleccionados?"
|
||||
|
||||
@@ -2900,9 +2919,6 @@ msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
|
||||
#~ msgid "(Hidden)"
|
||||
#~ msgstr "(oculto)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Recategorize"
|
||||
#~ msgstr "Volver a categorizar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Other:"
|
||||
#~ msgstr "Otro:"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user