1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 03:45:54 +00:00

update translations (generate master .pot from js files)

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2009-02-11 19:48:35 +03:00
parent 3f71aeaed8
commit 7a1ecd3983
17 changed files with 1071 additions and 448 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-11 18:36+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-11 19:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:45+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
#: functions.php:2913 functions.php:3336 functions.php:4121 help/3.php:59
#: mobile/functions.php:61
#: mobile/functions.php:61 offline.js:459 offline.js:1268
msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
#: functions.php:2919 functions.php:3349 functions.php:4099 help/3.php:57
#: mobile/functions.php:43
#: mobile/functions.php:43 offline.js:454 offline.js:1270
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Generert nyhetsstrøm"
#: functions.php:3983 functions.php:5247 modules/pref-feeds.php:1028
#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
#: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401
#: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401 offline.js:374
msgid "Select:"
msgstr "Velg:"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid ""
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
#: functions.php:5304
#: functions.php:5304 offline.js:409
msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Fjern"
msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord"
#: localized_js.php:35
#: localized_js.php:35 tt-rss.js:75
msgid "display feeds"
msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
msgid "Saving feed..."
msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
#: localized_js.php:43
#: localized_js.php:43 prefs.js:331
msgid "Can't add category: no name specified."
msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn"
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "Legger til bruker.."
msgid "Can't create label: missing SQL expression."
msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler"
#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
#: localized_js.php:49 localized_js.php:103 prefs.js:275 tt-rss.js:1440
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
#: localized_js.php:50
#: localized_js.php:50 prefs.js:484
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
@@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Fjerner merkede merkelapper..."
#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 prefs.js:499
msgid "No labels are selected."
msgstr "Ingen merkelapper er markert"
#: localized_js.php:53
#: localized_js.php:53 prefs.js:513
msgid "Remove selected users?"
msgstr "Fjerne markerte brukere?"
@@ -462,11 +462,11 @@ msgid "Removing selected users..."
msgstr "Fjerner markerte brukere..."
#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
#: localized_js.php:106
#: localized_js.php:106 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
msgid "No users are selected."
msgstr "Ingen bruker er markert"
#: localized_js.php:56
#: localized_js.php:56 prefs.js:547
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
@@ -474,11 +474,12 @@ msgstr "Fjerne valgte filtre?"
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Fjerner valgte filtre..."
#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 prefs.js:562
#: prefs.js:905
msgid "No filters are selected."
msgstr "Ingen filtre er valgt"
#: localized_js.php:59
#: localized_js.php:59 prefs.js:581
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
@@ -487,11 +488,13 @@ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..."
#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
#: localized_js.php:108 localized_js.php:111 prefs.js:597 prefs.js:627
#: prefs.js:658 prefs.js:925 prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307
#: prefs.js:1824 tt-rss.js:1485
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
#: localized_js.php:62
#: localized_js.php:62 prefs.js:671
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
@@ -499,7 +502,7 @@ msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Fjerner valgte kategorier..."
#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 prefs.js:688
msgid "No categories are selected."
msgstr "Ingen kategorier er valgt."
@@ -515,7 +518,7 @@ msgstr "Laster hjelp..."
msgid "Saving label..."
msgstr "Lagrer merkelapp..."
#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
#: localized_js.php:68 localized_js.php:110 prefs.js:763
msgid "Login field cannot be blank."
msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt"
@@ -531,11 +534,12 @@ msgstr "Lagrer filter..."
msgid "Please select only one label."
msgstr "Vennligst velg kun en merkelapp"
#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
#: localized_js.php:74 localized_js.php:76 prefs.js:822 prefs.js:843
#: prefs.js:881
msgid "Please select only one user."
msgstr "Vennligst velg kun en bruker"
#: localized_js.php:77
#: localized_js.php:77 prefs.js:847
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?"
@@ -543,15 +547,15 @@ msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..."
#: localized_js.php:80
#: localized_js.php:80 prefs.js:612
msgid "Please select only one feed."
msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm"
#: localized_js.php:82
#: localized_js.php:82 prefs.js:910
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Vennligst velg kun et filter"
#: localized_js.php:84
#: localized_js.php:84 prefs.js:930
msgid "Please select one feed."
msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
@@ -559,7 +563,7 @@ msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
msgid "Please select only one category."
msgstr "Vennligst velg kun en kategori"
#: localized_js.php:87
#: localized_js.php:87 prefs.js:986
msgid "No OPML file to upload."
msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
@@ -567,7 +571,7 @@ msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
msgid "Changing category of selected feeds..."
msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer"
#: localized_js.php:89
#: localized_js.php:89 prefs.js:1266
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
@@ -579,7 +583,8 @@ msgstr "Prøver å endre passordet..."
msgid "Trying to change e-mail..."
msgstr "Prøver å endre e-posten..."
#: localized_js.php:92
#: localized_js.php:92 viewfeed.js:874 viewfeed.js:909 viewfeed.js:949
#: viewfeed.js:1019 viewfeed.js:1066 viewfeed.js:1218
msgid "No articles are selected."
msgstr "Ingen artikler er valgt."
@@ -595,7 +600,7 @@ msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
msgid "No feed selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
#: localized_js.php:96
#: localized_js.php:96 prefs.js:1693
msgid "Replace current publishing address with a new one?"
msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
@@ -607,42 +612,43 @@ msgstr "Adresse er endret"
msgid "Could not change address."
msgstr "Adresse kunne ikke endres"
#: localized_js.php:99
#: localized_js.php:99 tt-rss.js:596
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
#: localized_js.php:100
#: localized_js.php:100 tt-rss.js:601 tt-rss.js:620 tt-rss.js:834
#: tt-rss.js:1013
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
#: localized_js.php:101
#: localized_js.php:101 tt-rss.js:839
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
#: localized_js.php:112
#: localized_js.php:112 functions.js:1380
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match på kriteriene"
#: localized_js.php:113
#: localized_js.php:113 functions.js:1421
msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
#: localized_js.php:114
#: localized_js.php:114 prefs.js:1879 tt-rss.js:607 tt-rss.js:702
#, php-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
#: localized_js.php:115
#: localized_js.php:115 viewfeed.js:1186
#, php-format
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
#: localized_js.php:116
#: localized_js.php:116 tt-rss.js:806 tt-rss.js:819
#, php-format
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
#: localized_js.php:117
#: localized_js.php:117 viewfeed.js:1225
#, php-format
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
@@ -651,7 +657,7 @@ msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgid "Please enter label title:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
#: localized_js.php:119
#: localized_js.php:119 prefs.js:1714
msgid "Save current configuration?"
msgstr "Lagre nåværende konfigurasjon?"
@@ -667,53 +673,54 @@ msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt."
msgid "Entered passwords do not match."
msgstr "Innskrivne passord matcher ikke."
#: localized_js.php:123
#: localized_js.php:123 viewfeed.js:1857
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
#: localized_js.php:124
#: localized_js.php:124 viewfeed.js:1859
#, php-format
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
#: localized_js.php:125
#: localized_js.php:125 viewfeed.js:1816
msgid "No article is selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
#: localized_js.php:126
#: localized_js.php:126 viewfeed.js:494 viewfeed.js:559
msgid "Star article"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
#: localized_js.php:127
#: localized_js.php:127 viewfeed.js:543
msgid "Unstar article"
msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
#: localized_js.php:128
#: localized_js.php:128 viewfeed.js:552 viewfeed.js:614
msgid "Please wait..."
msgstr "Vennligst vent..."
#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18
#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18 viewfeed.js:511
#: viewfeed.js:621
msgid "Publish article"
msgstr "Publiser artiklen"
#: localized_js.php:130
#: localized_js.php:130 viewfeed.js:608
msgid "Unpublish article"
msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
#: localized_js.php:131
#: localized_js.php:131 tt-rss.js:625
msgid "You can't clear this type of feed."
msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm"
#: localized_js.php:132
#: localized_js.php:132 tt-rss.js:631
#, php-format
msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?"
#: localized_js.php:133
#: localized_js.php:133 tt-rss.js:277
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Marker alle artikler som leste?"
#: localized_js.php:134
#: localized_js.php:134 prefs.js:1809
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
@@ -730,11 +737,11 @@ msgstr ""
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
#: localized_js.php:138
#: localized_js.php:138 tt-rss.js:1008
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
#: localized_js.php:139
#: localized_js.php:139 tt-rss.js:1018
#, php-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
@@ -743,7 +750,7 @@ msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
#: localized_js.php:141
#: localized_js.php:141 tt-rss.js:681
msgid "Reset category order?"
msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
@@ -755,7 +762,7 @@ msgstr "Kategorirekkefølge endring tillatt"
msgid "Category reordering disabled"
msgstr "Kategorirekkefølge endring er ikke tillatt"
#: localized_js.php:144
#: localized_js.php:144 prefs.js:1908
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
@@ -1227,7 +1234,7 @@ msgstr ""
msgid "Comments?"
msgstr "Kommentarer?"
#: tt-rss.php:136
#: tt-rss.php:136 offline.js:737
#, fuzzy
msgid "Restart in offline mode"
msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
@@ -1240,7 +1247,7 @@ msgstr ""
msgid "Restart in online mode"
msgstr ""
#: tt-rss.php:158
#: tt-rss.php:158 tt-rss.js:80
msgid "tag cloud"
msgstr "Tag-sky"
@@ -2463,6 +2470,78 @@ msgstr "Match på:"
msgid "Internal error: Function not implemented"
msgstr ""
#: functions.js:1425
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: offline.js:602
msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
msgstr ""
#: offline.js:797
msgid "Synchronizing offline data..."
msgstr ""
#: prefs.js:268 tt-rss.js:1435
#, fuzzy
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
#: prefs.js:302
#, fuzzy
msgid "Error: No feed URL given."
msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
#: prefs.js:304
msgid "Error: Invalid feed URL."
msgstr ""
#: prefs.js:352
#, fuzzy
msgid "Please enter login:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
#: prefs.js:359
#, fuzzy
msgid "Can't create user: no login specified."
msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
#: prefs.js:618
#, fuzzy
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?"
#: prefs.js:640
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr ""
#: prefs.js:1831
#, fuzzy
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid."
#: prefs.js:1849
#, fuzzy
msgid "Remove filter %s?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
#: prefs.js:1993
#, fuzzy
msgid "Reset label colors to default?"
msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
#: prefs.js:2017
#, fuzzy
msgid "Please enter new label foreground color:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
#: prefs.js:2019
#, fuzzy
msgid "Please enter new label background color:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
#~ msgid "MySQL Charset Updater"
#~ msgstr "MySQL tegnsettsoppdaterer"