mirror of
https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git
synced 2025-12-13 03:45:54 +00:00
update translations (generate master .pot from js files)
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-02-11 18:36+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-02-11 19:47+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
|
||||
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Merkelapper"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2913 functions.php:3336 functions.php:4121 help/3.php:59
|
||||
#: mobile/functions.php:61
|
||||
#: mobile/functions.php:61 offline.js:459 offline.js:1268
|
||||
msgid "Starred articles"
|
||||
msgstr "Favorittartikler"
|
||||
|
||||
@@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Fresh articles"
|
||||
msgstr "Ferske artikler"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2919 functions.php:3349 functions.php:4099 help/3.php:57
|
||||
#: mobile/functions.php:43
|
||||
#: mobile/functions.php:43 offline.js:454 offline.js:1270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All articles"
|
||||
msgstr "Alle artikler"
|
||||
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Generert nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3983 functions.php:5247 modules/pref-feeds.php:1028
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
|
||||
#: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401
|
||||
#: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401 offline.js:374
|
||||
msgid "Select:"
|
||||
msgstr "Velg:"
|
||||
|
||||
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid ""
|
||||
"(see the Actions menu above) or use a filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:5304
|
||||
#: functions.php:5304 offline.js:409
|
||||
msgid "No articles found to display."
|
||||
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
|
||||
|
||||
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Fjern"
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "Ingen stikkord"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:35
|
||||
#: localized_js.php:35 tt-rss.js:75
|
||||
msgid "display feeds"
|
||||
msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
|
||||
|
||||
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
|
||||
msgid "Saving feed..."
|
||||
msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:43
|
||||
#: localized_js.php:43 prefs.js:331
|
||||
msgid "Can't add category: no name specified."
|
||||
msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn"
|
||||
|
||||
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "Legger til bruker.."
|
||||
msgid "Can't create label: missing SQL expression."
|
||||
msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
|
||||
#: localized_js.php:49 localized_js.php:103 prefs.js:275 tt-rss.js:1440
|
||||
msgid "Can't create label: missing caption."
|
||||
msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:50
|
||||
#: localized_js.php:50 prefs.js:484
|
||||
msgid "Remove selected labels?"
|
||||
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
|
||||
|
||||
@@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
|
||||
msgid "Removing selected labels..."
|
||||
msgstr "Fjerner merkede merkelapper..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
|
||||
#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 prefs.js:499
|
||||
msgid "No labels are selected."
|
||||
msgstr "Ingen merkelapper er markert"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:53
|
||||
#: localized_js.php:53 prefs.js:513
|
||||
msgid "Remove selected users?"
|
||||
msgstr "Fjerne markerte brukere?"
|
||||
|
||||
@@ -462,11 +462,11 @@ msgid "Removing selected users..."
|
||||
msgstr "Fjerner markerte brukere..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
|
||||
#: localized_js.php:106
|
||||
#: localized_js.php:106 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
|
||||
msgid "No users are selected."
|
||||
msgstr "Ingen bruker er markert"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:56
|
||||
#: localized_js.php:56 prefs.js:547
|
||||
msgid "Remove selected filters?"
|
||||
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
|
||||
|
||||
@@ -474,11 +474,12 @@ msgstr "Fjerne valgte filtre?"
|
||||
msgid "Removing selected filters..."
|
||||
msgstr "Fjerner valgte filtre..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
|
||||
#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 prefs.js:562
|
||||
#: prefs.js:905
|
||||
msgid "No filters are selected."
|
||||
msgstr "Ingen filtre er valgt"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:59
|
||||
#: localized_js.php:59 prefs.js:581
|
||||
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
|
||||
msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
|
||||
|
||||
@@ -487,11 +488,13 @@ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
|
||||
msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
|
||||
#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
|
||||
#: localized_js.php:108 localized_js.php:111 prefs.js:597 prefs.js:627
|
||||
#: prefs.js:658 prefs.js:925 prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307
|
||||
#: prefs.js:1824 tt-rss.js:1485
|
||||
msgid "No feeds are selected."
|
||||
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:62
|
||||
#: localized_js.php:62 prefs.js:671
|
||||
msgid "Remove selected categories?"
|
||||
msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
|
||||
|
||||
@@ -499,7 +502,7 @@ msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
|
||||
msgid "Removing selected categories..."
|
||||
msgstr "Fjerner valgte kategorier..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
|
||||
#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 prefs.js:688
|
||||
msgid "No categories are selected."
|
||||
msgstr "Ingen kategorier er valgt."
|
||||
|
||||
@@ -515,7 +518,7 @@ msgstr "Laster hjelp..."
|
||||
msgid "Saving label..."
|
||||
msgstr "Lagrer merkelapp..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
|
||||
#: localized_js.php:68 localized_js.php:110 prefs.js:763
|
||||
msgid "Login field cannot be blank."
|
||||
msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt"
|
||||
|
||||
@@ -531,11 +534,12 @@ msgstr "Lagrer filter..."
|
||||
msgid "Please select only one label."
|
||||
msgstr "Vennligst velg kun en merkelapp"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
|
||||
#: localized_js.php:74 localized_js.php:76 prefs.js:822 prefs.js:843
|
||||
#: prefs.js:881
|
||||
msgid "Please select only one user."
|
||||
msgstr "Vennligst velg kun en bruker"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:77
|
||||
#: localized_js.php:77 prefs.js:847
|
||||
msgid "Reset password of selected user?"
|
||||
msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?"
|
||||
|
||||
@@ -543,15 +547,15 @@ msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?"
|
||||
msgid "Resetting password for selected user..."
|
||||
msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:80
|
||||
#: localized_js.php:80 prefs.js:612
|
||||
msgid "Please select only one feed."
|
||||
msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:82
|
||||
#: localized_js.php:82 prefs.js:910
|
||||
msgid "Please select only one filter."
|
||||
msgstr "Vennligst velg kun et filter"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:84
|
||||
#: localized_js.php:84 prefs.js:930
|
||||
msgid "Please select one feed."
|
||||
msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
@@ -559,7 +563,7 @@ msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
|
||||
msgid "Please select only one category."
|
||||
msgstr "Vennligst velg kun en kategori"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:87
|
||||
#: localized_js.php:87 prefs.js:986
|
||||
msgid "No OPML file to upload."
|
||||
msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
|
||||
|
||||
@@ -567,7 +571,7 @@ msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
|
||||
msgid "Changing category of selected feeds..."
|
||||
msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:89
|
||||
#: localized_js.php:89 prefs.js:1266
|
||||
msgid "Reset to defaults?"
|
||||
msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
|
||||
|
||||
@@ -579,7 +583,8 @@ msgstr "Prøver å endre passordet..."
|
||||
msgid "Trying to change e-mail..."
|
||||
msgstr "Prøver å endre e-posten..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:92
|
||||
#: localized_js.php:92 viewfeed.js:874 viewfeed.js:909 viewfeed.js:949
|
||||
#: viewfeed.js:1019 viewfeed.js:1066 viewfeed.js:1218
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Ingen artikler er valgt."
|
||||
|
||||
@@ -595,7 +600,7 @@ msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
|
||||
msgid "No feed selected."
|
||||
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:96
|
||||
#: localized_js.php:96 prefs.js:1693
|
||||
msgid "Replace current publishing address with a new one?"
|
||||
msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
|
||||
|
||||
@@ -607,42 +612,43 @@ msgstr "Adresse er endret"
|
||||
msgid "Could not change address."
|
||||
msgstr "Adresse kunne ikke endres"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:99
|
||||
#: localized_js.php:99 tt-rss.js:596
|
||||
msgid "You can't unsubscribe from the category."
|
||||
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:100
|
||||
#: localized_js.php:100 tt-rss.js:601 tt-rss.js:620 tt-rss.js:834
|
||||
#: tt-rss.js:1013
|
||||
msgid "Please select some feed first."
|
||||
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:101
|
||||
#: localized_js.php:101 tt-rss.js:839
|
||||
msgid "You can't edit this kind of feed."
|
||||
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:112
|
||||
#: localized_js.php:112 functions.js:1380
|
||||
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
|
||||
msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match på kriteriene"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:113
|
||||
#: localized_js.php:113 functions.js:1421
|
||||
msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
|
||||
msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:114
|
||||
#: localized_js.php:114 prefs.js:1879 tt-rss.js:607 tt-rss.js:702
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unsubscribe from %s?"
|
||||
msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:115
|
||||
#: localized_js.php:115 viewfeed.js:1186
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
|
||||
msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:116
|
||||
#: localized_js.php:116 tt-rss.js:806 tt-rss.js:819
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Mark all articles in %s as read?"
|
||||
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:117
|
||||
#: localized_js.php:117 viewfeed.js:1225
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
|
||||
@@ -651,7 +657,7 @@ msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
|
||||
msgid "Please enter label title:"
|
||||
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:119
|
||||
#: localized_js.php:119 prefs.js:1714
|
||||
msgid "Save current configuration?"
|
||||
msgstr "Lagre nåværende konfigurasjon?"
|
||||
|
||||
@@ -667,53 +673,54 @@ msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt."
|
||||
msgid "Entered passwords do not match."
|
||||
msgstr "Innskrivne passord matcher ikke."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:123
|
||||
#: localized_js.php:123 viewfeed.js:1857
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:124
|
||||
#: localized_js.php:124 viewfeed.js:1859
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Mark %d article(s) as read?"
|
||||
msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:125
|
||||
#: localized_js.php:125 viewfeed.js:1816
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:126
|
||||
#: localized_js.php:126 viewfeed.js:494 viewfeed.js:559
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:127
|
||||
#: localized_js.php:127 viewfeed.js:543
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:128
|
||||
#: localized_js.php:128 viewfeed.js:552 viewfeed.js:614
|
||||
msgid "Please wait..."
|
||||
msgstr "Vennligst vent..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18
|
||||
#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18 viewfeed.js:511
|
||||
#: viewfeed.js:621
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publiser artiklen"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:130
|
||||
#: localized_js.php:130 viewfeed.js:608
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:131
|
||||
#: localized_js.php:131 tt-rss.js:625
|
||||
msgid "You can't clear this type of feed."
|
||||
msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:132
|
||||
#: localized_js.php:132 tt-rss.js:631
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
|
||||
msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:133
|
||||
#: localized_js.php:133 tt-rss.js:277
|
||||
msgid "Mark all articles as read?"
|
||||
msgstr "Marker alle artikler som leste?"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:134
|
||||
#: localized_js.php:134 prefs.js:1809
|
||||
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
|
||||
msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
|
||||
|
||||
@@ -730,11 +737,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Rescoring feeds..."
|
||||
msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:138
|
||||
#: localized_js.php:138 tt-rss.js:1008
|
||||
msgid "You can't rescore this kind of feed."
|
||||
msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:139
|
||||
#: localized_js.php:139 tt-rss.js:1018
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Rescore articles in %s?"
|
||||
msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
|
||||
@@ -743,7 +750,7 @@ msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
|
||||
msgid "Rescoring articles..."
|
||||
msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:141
|
||||
#: localized_js.php:141 tt-rss.js:681
|
||||
msgid "Reset category order?"
|
||||
msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
|
||||
|
||||
@@ -755,7 +762,7 @@ msgstr "Kategorirekkefølge endring tillatt"
|
||||
msgid "Category reordering disabled"
|
||||
msgstr "Kategorirekkefølge endring er ikke tillatt"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:144
|
||||
#: localized_js.php:144 prefs.js:1908
|
||||
msgid "Save changes to selected feeds?"
|
||||
msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
|
||||
|
||||
@@ -1227,7 +1234,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Comments?"
|
||||
msgstr "Kommentarer?"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:136
|
||||
#: tt-rss.php:136 offline.js:737
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restart in offline mode"
|
||||
msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
|
||||
@@ -1240,7 +1247,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Restart in online mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:158
|
||||
#: tt-rss.php:158 tt-rss.js:80
|
||||
msgid "tag cloud"
|
||||
msgstr "Tag-sky"
|
||||
|
||||
@@ -2463,6 +2470,78 @@ msgstr "Match på:"
|
||||
msgid "Internal error: Function not implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.js:1425
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribing to feed..."
|
||||
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: offline.js:602
|
||||
msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: offline.js:797
|
||||
msgid "Synchronizing offline data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.js:268 tt-rss.js:1435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter label caption:"
|
||||
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
|
||||
|
||||
#: prefs.js:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error: No feed URL given."
|
||||
msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
|
||||
|
||||
#: prefs.js:304
|
||||
msgid "Error: Invalid feed URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.js:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter login:"
|
||||
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
|
||||
|
||||
#: prefs.js:359
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't create user: no login specified."
|
||||
msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
|
||||
|
||||
#: prefs.js:618
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
|
||||
msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?"
|
||||
|
||||
#: prefs.js:640
|
||||
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.js:1831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid."
|
||||
|
||||
#: prefs.js:1849
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove filter %s?"
|
||||
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
|
||||
|
||||
#: prefs.js:1993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset label colors to default?"
|
||||
msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
|
||||
|
||||
#: prefs.js:2017
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new label foreground color:"
|
||||
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
|
||||
|
||||
#: prefs.js:2019
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new label background color:"
|
||||
msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MySQL Charset Updater"
|
||||
#~ msgstr "MySQL tegnsettsoppdaterer"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user