1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 12:55:56 +00:00

more translation work

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2007-08-10 17:16:43 +01:00
parent 2fbffcd984
commit 89cb787edd
17 changed files with 559 additions and 260 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-10 23:25+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-11 00:14+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -140,162 +140,172 @@ msgid ""
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
#: functions.php:2239 functions.php:2278 functions.php:2602 functions.php:3386
#: functions.php:3416 modules/pref-feeds.php:890
#: functions.php:2214 modules/popup-dialog.php:135
#: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
#: functions.php:2243 functions.php:2282 functions.php:2606 functions.php:3390
#: functions.php:3420 modules/pref-feeds.php:890
msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории"
#: functions.php:2268 functions.php:3226
#: functions.php:2272 functions.php:3230
msgid "Special"
msgstr "Особые"
#: functions.php:2270 functions.php:3260
#: functions.php:2274 functions.php:3264
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
#: functions.php:2288 functions.php:2624 functions.php:3237
#: functions.php:2292 functions.php:2628 functions.php:3241
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные статьи"
#: functions.php:2290 functions.php:2626 functions.php:3244
#: functions.php:2294 functions.php:2630 functions.php:3248
#, fuzzy
msgid "Published articles"
msgstr "Отмеченные статьи"
#: functions.php:2588 functions.php:2590
#: functions.php:2592 functions.php:2594
msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска"
#: functions.php:2606 functions.php:2619 functions.php:2634
#: functions.php:2610 functions.php:2623 functions.php:2638
msgid "Searched for"
msgstr "Поиск"
#: functions.php:2859
#: functions.php:2863
msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
#: functions.php:2903
#: functions.php:2907
msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at "
msgstr ""
#: functions.php:2905
#: functions.php:2909
msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr ""
#: functions.php:3111 functions.php:3153 functions.php:4053
#: functions.php:3115 functions.php:3157 functions.php:4057
#: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3112 functions.php:3154 modules/pref-feeds.php:616
#: functions.php:3116 functions.php:3158 modules/pref-feeds.php:616
#: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All"
msgstr "Все"
#: functions.php:3113 functions.php:3117 functions.php:3155 functions.php:3158
#: functions.php:3117 functions.php:3121 functions.php:3159 functions.php:3162
#: tt-rss.php:172
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
#: functions.php:3114 functions.php:3156 modules/pref-feeds.php:617
#: functions.php:3118 functions.php:3160 modules/pref-feeds.php:617
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: functions.php:3118 functions.php:3159 tt-rss.php:171
#: functions.php:3120
#, fuzzy
msgid "Toggle"
msgstr "Изменить:"
#: functions.php:3122 functions.php:3163 tt-rss.php:171
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:3119
#: functions.php:3123
msgid "Published"
msgstr ""
#: functions.php:3122
#: functions.php:3126
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
#: functions.php:3123
#: functions.php:3127
msgid "This page"
msgstr "Эту страницу"
#: functions.php:3124
#: functions.php:3128
msgid "Entire feed"
msgstr "Весь канал"
#: functions.php:3132
#: functions.php:3136
msgid "Next page"
msgstr "След. стр."
#: functions.php:3133
#: functions.php:3137
msgid "Previous page"
msgstr "Пред. cтр."
#: functions.php:3134
#: functions.php:3138
msgid "First page"
msgstr "На первую"
#: functions.php:3144 functions.php:3170
#: functions.php:3148 functions.php:3174
msgid "Convert to label"
msgstr "Превратить в метку"
#: functions.php:3158
#: functions.php:3162
msgid "Toggle:"
msgstr "Изменить:"
#: functions.php:3161
#: functions.php:3165
msgid "Mark as read:"
msgstr "Пометить как прочит.:"
#: functions.php:3162
#: functions.php:3166
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: functions.php:3163 modules/pref-filters.php:263
#: functions.php:3167 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
#: functions.php:3208
#: functions.php:3212
msgid "Generated feed"
msgstr ""
#: functions.php:3458
#: functions.php:3462
msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения."
#: functions.php:3475
#: functions.php:3479
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
#: functions.php:3697
#: functions.php:3701
msgid " - by "
msgstr ", автор - "
#: functions.php:3742
#: functions.php:3746
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
#: functions.php:3754
#: functions.php:3758
msgid "Tags:"
msgstr "Теги:"
#: functions.php:3811
#: functions.php:3815
msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден."
#: functions.php:3873
#: functions.php:3877
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr ""
#: functions.php:4114
#: functions.php:4118
msgid "No articles found."
msgstr "Статей не найдено."
@@ -339,7 +349,7 @@ msgstr ""
msgid "Adding feed category..."
msgstr "Категория добавляется..."
#: localized_js.php:42
#: localized_js.php:42 localized_js.php:101
msgid "Can't add user: no login specified."
msgstr ""
@@ -347,11 +357,11 @@ msgstr ""
msgid "Adding user..."
msgstr "Пользователь добавляется..."
#: localized_js.php:45
#: localized_js.php:45 localized_js.php:99
msgid "Can't create label: missing SQL expression."
msgstr ""
#: localized_js.php:46
#: localized_js.php:46 localized_js.php:100
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
@@ -363,7 +373,7 @@ msgstr "Удалить выбранные метки?"
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Выбранные метки удаляются..."
#: localized_js.php:49 localized_js.php:68
#: localized_js.php:49 localized_js.php:68 localized_js.php:102
msgid "No labels are selected."
msgstr "Нет выбранных меток."
@@ -376,6 +386,7 @@ msgid "Removing selected users..."
msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
#: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
#: localized_js.php:103
msgid "No users are selected."
msgstr "Нет выбранных пользователей."
@@ -387,7 +398,7 @@ msgstr "Удалить выбраннфе фильтры?"
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
#: localized_js.php:55 localized_js.php:78
#: localized_js.php:55 localized_js.php:78 localized_js.php:104
msgid "No filters are selected."
msgstr "Нет выбранных фильтров."
@@ -400,6 +411,7 @@ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
#: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
#: localized_js.php:105 localized_js.php:108
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Нет выбранных каналов."
@@ -411,7 +423,7 @@ msgstr "Удалить выбранные категории?"
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Выбранные категории удаляются..."
#: localized_js.php:61 localized_js.php:82
#: localized_js.php:61 localized_js.php:82 localized_js.php:106
msgid "No categories are selected."
msgstr "Нет выбранных категорий."
@@ -427,7 +439,7 @@ msgstr "Идет загрузка помощи..."
msgid "Saving label..."
msgstr "Идет сохранение метки..."
#: localized_js.php:65
#: localized_js.php:65 localized_js.php:107
msgid "Login field cannot be blank."
msgstr ""
@@ -519,11 +531,52 @@ msgstr ""
msgid "Could not change address."
msgstr ""
#: login_form.php:49 modules/pref-feeds.php:264 modules/pref-users.php:29
#: localized_js.php:96
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
#: localized_js.php:97
#, fuzzy
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
#: localized_js.php:98
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
#: localized_js.php:109
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr ""
#: localized_js.php:110
msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
msgstr ""
#: localized_schema.php:5 modules/popup-dialog.php:166
#: modules/pref-feeds.php:865 modules/pref-feeds.php:926
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: localized_schema.php:6
#, fuzzy
msgid "Title or Content"
msgstr "Заголовок или содержимое"
#: localized_schema.php:7
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "Связать с:"
#: localized_schema.php:8 modules/popup-dialog.php:167
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
#: login_form.php:49 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264
#: modules/pref-users.php:29
msgid "Login:"
msgstr "Пользователь:"
#: login_form.php:51 modules/pref-feeds.php:270
#: login_form.php:51 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
@@ -871,10 +924,18 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
#: modules/popup-dialog.php:62 modules/pref-feeds.php:165
msgid "Feed URL:"
msgstr "URL канала:"
#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:173
msgid "Category:"
msgstr "Категория:"
#: modules/popup-dialog.php:86
msgid "Click here if this feed requires authentication."
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feed-browser.php:107
#: modules/pref-feeds.php:118
msgid "Subscribe"
@@ -892,10 +953,6 @@ msgstr "Отмена"
msgid "Where:"
msgstr "Где:"
#: modules/popup-dialog.php:135 modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
#: modules/popup-dialog.php:148
msgid "This feed"
msgstr "Этот канал"
@@ -904,15 +961,6 @@ msgstr "Этот канал"
msgid "Match on:"
msgstr "Искать по:"
#: modules/popup-dialog.php:166 modules/pref-feeds.php:865
#: modules/pref-feeds.php:926
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: modules/popup-dialog.php:167
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
#: modules/popup-dialog.php:168
msgid "Title or content"
msgstr "Заголовок или содержимое"
@@ -941,6 +989,11 @@ msgstr "Создать"
msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр"
#: modules/popup-dialog.php:262 modules/popup-dialog.php:293
#: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
msgid "description"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:267 modules/pref-filters.php:45
msgid "Match:"
msgstr "Поиск:"
@@ -1007,6 +1060,20 @@ msgstr ""
msgid "browse more"
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:53
msgid "Feed browser is administratively disabled."
msgstr "Другие каналы отключены администратором"
#: modules/pref-feed-browser.php:15
#, fuzzy
msgid "Feed information:"
msgstr "Действия над каналами:"
#: modules/pref-feed-browser.php:51
#, fuzzy
msgid "Last headlines:"
msgstr "Последний вход"
#: modules/pref-feed-browser.php:77
msgid ""
"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
@@ -1021,14 +1088,14 @@ msgstr "Топ"
msgid "Show"
msgstr "Показать"
#: modules/pref-feed-browser.php:152 modules/pref-feeds.php:111
msgid "No feeds found to subscribe."
msgstr "Каналы для подписки не найдены."
#: modules/pref-feeds.php:38
msgid "Subscribed to feeds:"
msgstr "Подписаны каналы:"
#: modules/pref-feeds.php:53
msgid "Feed browser is administratively disabled."
msgstr "Другие каналы отключены администратором"
#: modules/pref-feeds.php:57
msgid "Other feeds: Top 25"
msgstr "Топ 25 каналов"
@@ -1037,10 +1104,6 @@ msgstr "Топ 25 каналов"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
#: modules/pref-feeds.php:111
msgid "No feeds found to subscribe."
msgstr "Каналы для подписки не найдены."
#: modules/pref-feeds.php:145
msgid "Feed editor"
msgstr "Редактор канала"
@@ -1049,10 +1112,6 @@ msgstr "Редактор канала"
msgid "Title:"
msgstr "Заголовок:"
#: modules/pref-feeds.php:165
msgid "Feed URL:"
msgstr "URL канала:"
#: modules/pref-feeds.php:193
msgid "Update Interval:"
msgstr "Интервал обновления:"
@@ -1265,6 +1324,16 @@ msgstr "Пароль был изменен."
msgid "Old password is incorrect."
msgstr "Старый пароль неправилен."
#: modules/pref-prefs.php:59 modules/pref-prefs.php:388
#, fuzzy
msgid "Save configuration"
msgstr "Конфигурация сохранена."
#: modules/pref-prefs.php:127 modules/pref-prefs.php:392
#, fuzzy
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Сбросить настройки?"
#: modules/pref-prefs.php:185
msgid ""
"Your password is at default value, \n"
@@ -1315,6 +1384,20 @@ msgstr "Темы"
msgid "Select theme"
msgstr "Выбор темы"
#: modules/pref-prefs.php:285
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: modules/pref-prefs.php:301
#, fuzzy
msgid "Change theme"
msgstr "Изменить e-mail"
#: modules/pref-prefs.php:353
msgid "short_desc"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:12
msgid "User editor"
msgstr "Редактор пользователей"