mirror of
https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git
synced 2025-12-13 03:45:54 +00:00
bump localized schema, update translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 23:42+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-02-20 09:44+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
||||
@@ -89,26 +89,26 @@ msgstr "用户"
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "管理员"
|
||||
|
||||
#: backend.php:405
|
||||
#: backend.php:393
|
||||
msgid "Registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backend.php:406
|
||||
#: backend.php:394
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last logged in"
|
||||
msgstr "最后登陆"
|
||||
|
||||
#: backend.php:407
|
||||
#: backend.php:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stored articles"
|
||||
msgstr "星级文章"
|
||||
|
||||
#: backend.php:414
|
||||
#: backend.php:402
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribed feeds count"
|
||||
msgstr "订阅feed:"
|
||||
|
||||
#: backend.php:429
|
||||
#: backend.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribed feeds"
|
||||
msgstr "订阅feed:"
|
||||
@@ -169,16 +169,16 @@ msgstr ""
|
||||
"不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
|
||||
"\t\t官方网站获取更多信息。"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3209 functions.php:4035
|
||||
#: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3212 functions.php:4065
|
||||
msgid "Starred articles"
|
||||
msgstr "星级文章"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3211 functions.php:4042
|
||||
#: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3214 functions.php:4072
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1085
|
||||
msgid "Published articles"
|
||||
msgstr "已发布文章"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3213 functions.php:4020
|
||||
#: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3216 functions.php:4050
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fresh articles"
|
||||
msgstr "星级文章"
|
||||
@@ -188,169 +188,186 @@ msgstr "星级文章"
|
||||
msgid "All feeds"
|
||||
msgstr "所有feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3187 functions.php:4199
|
||||
#: functions.php:4229 modules/pref-feeds.php:897
|
||||
#: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3190 functions.php:4229
|
||||
#: functions.php:4259 modules/pref-feeds.php:897
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "未分类"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2824 functions.php:3353
|
||||
#: functions.php:2824 functions.php:3356
|
||||
msgid "Special"
|
||||
msgstr "专用"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2826 functions.php:3355
|
||||
#: functions.php:2826 functions.php:3358
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "标记"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3173 functions.php:3175
|
||||
#: functions.php:3176 functions.php:3178
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr "搜索结果"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3191 functions.php:3204 functions.php:3221
|
||||
#: functions.php:3194 functions.php:3207 functions.php:3224
|
||||
msgid "Searched for"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3814 functions.php:3868 functions.php:5003
|
||||
#: functions.php:3820 functions.php:3874 functions.php:5033
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859
|
||||
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239
|
||||
#: modules/pref-users.php:211
|
||||
msgid "Select:"
|
||||
msgstr "选择:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3815 functions.php:3869 modules/pref-feeds.php:673
|
||||
#: functions.php:3821 functions.php:3875 modules/pref-feeds.php:673
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256
|
||||
#: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "所有"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3816 functions.php:3820 functions.php:3870 functions.php:3873
|
||||
#: tt-rss.php:175
|
||||
#: functions.php:3822 functions.php:3826 functions.php:3876 functions.php:3879
|
||||
#: tt-rss.php:178
|
||||
msgid "Unread"
|
||||
msgstr "未读"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3817 functions.php:3871 modules/pref-feeds.php:674
|
||||
#: functions.php:3823 functions.php:3877 modules/pref-feeds.php:674
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257
|
||||
#: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3819
|
||||
#: functions.php:3825
|
||||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr "触发开关"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3821 functions.php:3874 tt-rss.php:174
|
||||
#: functions.php:3827 functions.php:3880 tt-rss.php:177
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "星级"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3822
|
||||
#: functions.php:3828
|
||||
msgid "Published"
|
||||
msgstr "已发布"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3825 localized_schema.php:15
|
||||
#: functions.php:3831 localized_schema.php:15
|
||||
msgid "Mark as read"
|
||||
msgstr "标记为已读"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3826
|
||||
#: functions.php:3832
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "选择:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3827
|
||||
#: functions.php:3833
|
||||
msgid "This page"
|
||||
msgstr "本页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3833
|
||||
#: functions.php:3839
|
||||
msgid "Above active article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:3834
|
||||
#: functions.php:3840
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Below active article"
|
||||
msgstr "过滤文章"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3839
|
||||
#: functions.php:3845
|
||||
msgid "Entire feed"
|
||||
msgstr "输入feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3847
|
||||
#: functions.php:3853
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "下页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3848
|
||||
#: functions.php:3854
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "上页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3849
|
||||
#: functions.php:3855
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "首页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3859 functions.php:3885
|
||||
#: functions.php:3865 functions.php:3891
|
||||
msgid "Convert to label"
|
||||
msgstr "转换标签"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3873
|
||||
#: functions.php:3879
|
||||
msgid "Toggle:"
|
||||
msgstr "触发:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3876
|
||||
#: functions.php:3882
|
||||
msgid "Mark as read:"
|
||||
msgstr "标记为已读:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3877
|
||||
#: functions.php:3883
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3878 modules/pref-filters.php:263
|
||||
#: functions.php:3884 modules/pref-filters.php:263
|
||||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3928
|
||||
#: functions.php:3903 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
|
||||
msgid "Subscribe to feed"
|
||||
msgstr "订阅feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3906 functions.php:3907 functions.php:3908 functions.php:3909
|
||||
msgid "Placeholder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:3912 modules/pref-feed-browser.php:110
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "显示"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3913
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update errors"
|
||||
msgstr "更新错误"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3956
|
||||
msgid "Generated feed"
|
||||
msgstr "产生feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4008
|
||||
#: functions.php:4038
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:4269
|
||||
#: functions.php:4299
|
||||
msgid "No feeds to display."
|
||||
msgstr "无feed显示。"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4286
|
||||
#: functions.php:4316
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4511
|
||||
#: functions.php:4541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr ", 由 - "
|
||||
|
||||
#: functions.php:4566
|
||||
#: functions.php:4596
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "无标签"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4597 functions.php:4964
|
||||
#: functions.php:4627 functions.php:4994
|
||||
msgid "Attachment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:4599 functions.php:4966
|
||||
#: functions.php:4629 functions.php:4996
|
||||
msgid "Attachments:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:4672 modules/pref-feed-browser.php:74
|
||||
#: functions.php:4702 modules/pref-feed-browser.php:74
|
||||
msgid "Feed not found."
|
||||
msgstr "未找到Feed."
|
||||
|
||||
#: functions.php:4739
|
||||
#: functions.php:4769
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
|
||||
"local configuration."
|
||||
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
|
||||
|
||||
#: functions.php:4937
|
||||
#: functions.php:4967
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show article"
|
||||
msgstr "星级文章"
|
||||
|
||||
#: functions.php:5066
|
||||
#: functions.php:5096
|
||||
msgid "No articles found."
|
||||
msgstr "未找到文章。"
|
||||
|
||||
@@ -560,7 +577,7 @@ msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)"
|
||||
msgid "Could not display article (missing XML object)"
|
||||
msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:217 tt-rss.php:221
|
||||
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:220 tt-rss.php:224
|
||||
msgid "No feed selected."
|
||||
msgstr "无选定feed."
|
||||
|
||||
@@ -839,77 +856,88 @@ msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。"
|
||||
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide feedlist"
|
||||
msgstr "隐藏我的Feed列表"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
|
||||
"for small screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:55
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "高级"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:55
|
||||
#: localized_schema.php:57
|
||||
msgid "Blacklisted tags"
|
||||
msgstr "被列入黑名单的标签"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:56
|
||||
#: localized_schema.php:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
|
||||
"separated list)."
|
||||
msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:57
|
||||
#: localized_schema.php:59
|
||||
msgid "Confirm marking feed as read"
|
||||
msgstr "确认标记所有Feed为已读..."
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:58
|
||||
#: localized_schema.php:60
|
||||
msgid "Enable icons in feedlist"
|
||||
msgstr "feed列表中不启用ico"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:59
|
||||
#: localized_schema.php:61
|
||||
msgid "Enable labels"
|
||||
msgstr "开启标签"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:60
|
||||
#: localized_schema.php:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
|
||||
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
|
||||
"with caution."
|
||||
msgstr "SQL支持,这是测试功能,请谨慎使用。"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:61
|
||||
#: localized_schema.php:63
|
||||
msgid "Long date format"
|
||||
msgstr "长的时间格式"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:62
|
||||
#: localized_schema.php:64
|
||||
msgid "Set articles as unread on update"
|
||||
msgstr "更新后标记文章为未读"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:63
|
||||
#: localized_schema.php:65
|
||||
msgid "Short date format"
|
||||
msgstr "短的时间格式"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:64
|
||||
#: localized_schema.php:66
|
||||
msgid "Show additional information in feedlist"
|
||||
msgstr "在feed列表中显示附加信息"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:65
|
||||
#: localized_schema.php:67
|
||||
msgid "Strip unsafe tags from articles"
|
||||
msgstr "从文章中过滤不安全标签"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:66
|
||||
#: localized_schema.php:68
|
||||
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
|
||||
msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:67
|
||||
#: localized_schema.php:69
|
||||
msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
|
||||
msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:68
|
||||
#: localized_schema.php:70
|
||||
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:69
|
||||
#: localized_schema.php:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Purge unread articles"
|
||||
msgstr "星级文章"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:70
|
||||
#: localized_schema.php:72
|
||||
msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1186,27 +1214,31 @@ msgstr "其他操作:"
|
||||
msgid " Create filter"
|
||||
msgstr " 创建过滤器"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:163 modules/popup-dialog.php:139
|
||||
#: tt-rss.php:161
|
||||
msgid "Toggle Feedlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:166 modules/popup-dialog.php:139
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "搜索:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:170
|
||||
#: tt-rss.php:173
|
||||
msgid "View:"
|
||||
msgstr "浏览:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:172
|
||||
#: tt-rss.php:175
|
||||
msgid "Adaptive"
|
||||
msgstr "自适应"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:173
|
||||
#: tt-rss.php:176
|
||||
msgid "All Articles"
|
||||
msgstr "所有文章"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:178
|
||||
#: tt-rss.php:181
|
||||
msgid "Limit:"
|
||||
msgstr "限制:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:203
|
||||
#: tt-rss.php:206
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
@@ -1341,10 +1373,6 @@ msgid ""
|
||||
"\t\t\t\t\towner."
|
||||
msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
|
||||
msgid "Subscribe to feed"
|
||||
msgstr "订阅feed"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166
|
||||
msgid "Feed URL:"
|
||||
msgstr "Feed URL:"
|
||||
@@ -1517,10 +1545,6 @@ msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed,如果您感兴
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Top"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feed-browser.php:110
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "显示"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112
|
||||
msgid "No feeds found to subscribe."
|
||||
msgstr "无feed可订阅。"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user