mirror of
https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git
synced 2025-12-13 03:45:54 +00:00
ajaxify prefs save/reset; update translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-19 16:10+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-20 19:27+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "All feeds"
|
||||
msgstr "所有feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2291 functions.php:2330 functions.php:2657 functions.php:3519
|
||||
#: functions.php:3549 modules/pref-feeds.php:890
|
||||
#: functions.php:3549 modules/pref-feeds.php:845
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "未分类"
|
||||
|
||||
@@ -186,14 +186,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3174 functions.php:3217 functions.php:4190
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:620 modules/pref-feeds.php:807
|
||||
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
|
||||
#: modules/pref-users.php:208
|
||||
msgid "Select:"
|
||||
msgstr "选择:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3175 functions.php:3218 modules/pref-feeds.php:616
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256
|
||||
#: functions.php:3175 functions.php:3218 modules/pref-feeds.php:621
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:808 modules/pref-filters.php:256
|
||||
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "所有"
|
||||
@@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "所有"
|
||||
msgid "Unread"
|
||||
msgstr "未读"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3177 functions.php:3220 modules/pref-feeds.php:617
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257
|
||||
#: functions.php:3177 functions.php:3220 modules/pref-feeds.php:622
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:809 modules/pref-filters.php:257
|
||||
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
@@ -564,8 +564,13 @@ msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
|
||||
msgid "Please enter label title:"
|
||||
msgstr "请输入标签主题"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save current configuration?"
|
||||
msgstr "保存设置"
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:865 modules/pref-feeds.php:926
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
|
||||
@@ -768,16 +773,16 @@ msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签"
|
||||
msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
|
||||
msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式"
|
||||
|
||||
#: login_form.php:61 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264
|
||||
#: login_form.php:83 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264
|
||||
#: modules/pref-users.php:29
|
||||
msgid "Login:"
|
||||
msgstr "登陆:"
|
||||
|
||||
#: login_form.php:63 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270
|
||||
#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "密码:"
|
||||
|
||||
#: login_form.php:65
|
||||
#: login_form.php:87
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "语言:"
|
||||
|
||||
@@ -930,7 +935,7 @@ msgid "Actions..."
|
||||
msgstr "激活..."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:135 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:759
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:714
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1076,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help topic not found."
|
||||
msgstr "未找到帮助主题。"
|
||||
|
||||
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:42 modules/pref-feeds.php:706
|
||||
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:42 modules/pref-feeds.php:671
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "关闭此窗口"
|
||||
|
||||
@@ -1136,7 +1141,7 @@ msgid ""
|
||||
"\t\t\t\t\towner."
|
||||
msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:772
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:727
|
||||
msgid "Subscribe to feed"
|
||||
msgstr "订阅feed"
|
||||
|
||||
@@ -1156,8 +1161,8 @@ msgstr "订阅"
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/popup-dialog.php:189
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/popup-dialog.php:328
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:424 modules/pref-feeds.php:120
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:714
|
||||
#: modules/pref-filters.php:118 modules/pref-users.php:58
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-filters.php:118
|
||||
#: modules/pref-users.php:58
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
@@ -1259,8 +1264,7 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):"
|
||||
msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:420 modules/pref-feeds.php:329
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:114
|
||||
#: modules/pref-users.php:55
|
||||
#: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
@@ -1368,89 +1372,88 @@ msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
|
||||
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:522
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:538
|
||||
msgid "Category editor"
|
||||
msgstr "分类编辑"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:556
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:561
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
|
||||
msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:584
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:589
|
||||
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
|
||||
msgstr "不能删除非空分类。"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:601
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:606
|
||||
msgid "Create category"
|
||||
msgstr "创建分类"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:701
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:666
|
||||
msgid "No feed categories defined."
|
||||
msgstr "未定义feed分类"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:719 modules/pref-feeds.php:998
|
||||
#: modules/pref-filters.php:340 modules/pref-labels.php:292
|
||||
#: modules/pref-users.php:317
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:721 modules/pref-filters.php:342
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:677 modules/pref-filters.php:342
|
||||
#: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:744
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:699
|
||||
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
|
||||
msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:777
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:732
|
||||
msgid "Top 25"
|
||||
msgstr "Top 25"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:851
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:806
|
||||
msgid "Show last article times"
|
||||
msgstr "显示最近文章时间"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:868 modules/pref-feeds.php:930
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-feeds.php:885
|
||||
msgid "Last Article"
|
||||
msgstr "最后 文章"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:871 modules/pref-feeds.php:934
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-feeds.php:889
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "已更新"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1001
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:340
|
||||
#: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:956
|
||||
msgid "Unsubscribe"
|
||||
msgstr "退订"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1011
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:966
|
||||
msgid "Recategorize"
|
||||
msgstr "再分类"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1020
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:975
|
||||
msgid "Edit categories"
|
||||
msgstr "编辑分类"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1031
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:986
|
||||
msgid "OPML"
|
||||
msgstr "OPML"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1037
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:992
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "导入"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1044
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:999
|
||||
msgid "Export OPML"
|
||||
msgstr "导出OPML"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1053
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1008
|
||||
msgid ""
|
||||
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
|
||||
"by anyone who knows the address specified below."
|
||||
msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1060
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1015
|
||||
msgid "Generate another address"
|
||||
msgstr "生成另一个地址"
|
||||
|
||||
@@ -1538,84 +1541,89 @@ msgstr "密码已更改."
|
||||
msgid "Old password is incorrect."
|
||||
msgstr "原密码错误."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:59 modules/pref-prefs.php:383
|
||||
msgid "Save configuration"
|
||||
msgstr "保存设置"
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:103
|
||||
msgid "The configuration was saved."
|
||||
msgstr "设置已保存."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:129 modules/pref-prefs.php:387
|
||||
msgid "Reset to defaults"
|
||||
msgstr "恢复到默认?"
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail has been changed."
|
||||
msgstr "密码已更改."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:139 modules/pref-prefs.php:296
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:141 modules/pref-prefs.php:201
|
||||
msgid "The configuration was reset to defaults."
|
||||
msgstr "设置重置为默认"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:302
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "更改模板"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:180
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your password is at default value, \n"
|
||||
"\t\t\t\t\t\tplease change it."
|
||||
msgstr "您的密码是默认的,请修改。"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:195
|
||||
msgid "The configuration was reset to defaults."
|
||||
msgstr "设置重置为默认"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:199
|
||||
msgid "The configuration was saved."
|
||||
msgstr "设置已保存."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:207
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:213
|
||||
msgid "Personal data"
|
||||
msgstr "个人数据"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:227
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:233
|
||||
msgid "Change e-mail"
|
||||
msgstr "更改 e-mail"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:233
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:239
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "认证"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:235
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:241
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "原密码"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:240
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:246
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "新密码"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:246
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:252
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "验证密码"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:261
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:267
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "更改密码"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:277
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:283
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "模板"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:278
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:284
|
||||
msgid "Select theme"
|
||||
msgstr "选择模板"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:280
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:286
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "默认"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:348
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:354
|
||||
msgid "short_desc"
|
||||
msgstr "short_desc"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:360 modules/pref-prefs.php:365
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:366 modules/pref-prefs.php:371
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:362 modules/pref-prefs.php:365
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:368 modules/pref-prefs.php:371
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:390
|
||||
msgid "Save configuration"
|
||||
msgstr "保存设置"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:394
|
||||
msgid "Reset to defaults"
|
||||
msgstr "恢复到默认?"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-users.php:12
|
||||
msgid "User editor"
|
||||
msgstr "用户编辑"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user