1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 05:35:55 +00:00

update translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2011-03-18 18:25:21 +03:00
parent acffe32206
commit b6bf3e74fb
24 changed files with 2209 additions and 2238 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n"
"Last-Translator: MoJo2009\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
@@ -18,115 +18,119 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
#: backend.php:92
#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "Alapértelmezett beállítás"
#: backend.php:93
#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "Sose töröld a régi híreket"
#: backend.php:94
#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "1 hetes"
#: backend.php:95
#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 hetes"
#: backend.php:96
#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "1 hónapos"
#: backend.php:97
#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "2 hónapos"
#: backend.php:98
#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "3 hónapos"
#: backend.php:101
#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "Frissítési intervallum:"
#: backend.php:102 backend.php:112
#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Frissítések kikapcsolása"
#: backend.php:103 backend.php:113
#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Minden 15 percben"
#: backend.php:104 backend.php:114
#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Minden 30 percben"
#: backend.php:105 backend.php:115
#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "Óránként"
#: backend.php:106 backend.php:116
#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Minden 4 órában"
#: backend.php:107 backend.php:117
#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Minden 12 órában"
#: backend.php:108 backend.php:118
#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Napi"
#: backend.php:109 backend.php:119
#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Heti"
#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
#: backend.php:123
#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
#: backend.php:124
#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
#: backend.php:125
#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
#: backend.php:135
#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "Kiemelt felhasználó"
#: backend.php:136
#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Adminisztrátor"
#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "Hírcsatornák"
#: backend.php:209
#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: backend.php:282 functions.php:4769
msgid "Feed not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Töltés, kérem várjon..."
#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
@@ -241,10 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:4
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
@@ -298,8 +298,9 @@ msgid "Configuration check failed"
msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen."
#: errors.php:28
#, fuzzy
msgid ""
"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem teknitse "
@@ -310,185 +311,185 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
#: functions.php:1928
#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
#: functions.php:2000
#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategorizálatlan"
#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Kiemelt"
#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
#: functions.php:3108 help/3.php:61
#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagos hírek"
#: functions.php:3110 help/3.php:62
#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
#: functions.php:3112 help/3.php:60
#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
#: functions.php:3114 help/3.php:59
#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "Az összes hír"
#: functions.php:3116
#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Tárolt hírek"
#: functions.php:4084
#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Kiválaszt:"
#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "Mind"
#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
#: functions.php:4087
#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "Fordított"
#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Kijelölés törlése"
#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek"
#: functions.php:4096
#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Kiválasztott legyen:"
#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Csillagos"
#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Publikált"
#: functions.php:4102
#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Olvasottá tesz"
#: functions.php:4107
#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4109
#: functions.php:4056
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Vissza"
#: functions.php:4110
#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Alapértelmezett"
#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
#, fuzzy
msgid "Feed:"
msgstr "Hírcsatorna"
#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Címkék megtekintése"
#: functions.php:4134 functions.php:4734
#: functions.php:4081 functions.php:4679
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Hivatalos weboldal megtekintése"
#: functions.php:4180
#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Hírcsatornák megtekintése"
#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
#: functions.php:4634
#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr "-"
#: functions.php:4663 functions.php:5281
#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
#: functions.php:4669 functions.php:5290
#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Címkék szerkesztése"
#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
#: functions.php:4695
#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Ablak bezárása"
#: functions.php:4712 functions.php:5212
#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Hírcsatorna"
#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
@@ -497,38 +498,28 @@ msgstr "Hírcsatorna"
msgid "Close this window"
msgstr "Ablak bezárása"
#: functions.php:4823
msgid "Feed not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
#: functions.php:4892
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr ""
#: functions.php:5047 functions.php:5128
#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr "olvasottként jelöl"
#: functions.php:5316
#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Hír publikálása"
#: functions.php:5335
#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
#: functions.php:5338
#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
#: functions.php:5341
#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető csillagos hír."
#: functions.php:5345
#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -537,55 +528,55 @@ msgstr ""
"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
"a besoroláshoz használhat Szűrőket."
#: functions.php:5347
#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
#: functions.php:5362 functions.php:6668
#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
#: functions.php:5372 functions.php:6678
#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "Új címke létrehozása..."
#: functions.php:6192
#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Eltávolít"
#: functions.php:6196
#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Besorolás címke alá:"
#: functions.php:6244
#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "nincs címke"
#: functions.php:6267
#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "jegyzet szerkesztése"
#: functions.php:6658
#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
#: functions.php:6846
#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
#: functions.php:6886
#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "Csatolmány:"
#: functions.php:6888
#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "Csatolmányok:"
@@ -618,7 +609,7 @@ msgstr "Hírek törlése"
msgid "Set starred"
msgstr "Csillagoz"
#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "Hír publikálása"
@@ -626,7 +617,7 @@ msgstr "Hír publikálása"
msgid "Assign tags"
msgstr "Címke hozzáadása"
#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "Címke hozzáadása"
@@ -829,7 +820,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Felhasználói stíluslap URL-je"
@@ -1085,21 +1076,21 @@ msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "Regisztrált"
#: modules/backend-rpc.php:830
#: modules/backend-rpc.php:828
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak"
#: modules/backend-rpc.php:834
#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
#: modules/backend-rpc.php:842
#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "A jelszó megváltoztatva."
#: modules/backend-rpc.php:855
#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
@@ -2204,12 +2195,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
#: mobile/functions.php:399
#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
@@ -2248,7 +2239,7 @@ msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
@@ -2262,15 +2253,15 @@ msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "Csillagot levesz a hírről"
#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "Hír csillagozása"
#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "Publikálás visszavonása"
@@ -2297,7 +2288,7 @@ msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
msgid "Load more..."
msgstr "Segítség betöltése..."
#: feedlist.js:276
#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
@@ -2306,112 +2297,112 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Összes hírcsatorna frissítése"
#: functions.js:62
#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:628
#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "A régi jelszó helytelen."
#: functions.js:767
#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Tárolt adatok eltávolítása."
#: functions.js:799
#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Válasszon egy hírcsatornát."
#: functions.js:801
#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:818
#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Adja meg címke nevét:"
#: functions.js:823
#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
#: functions.js:865
#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
#: functions.js:873
#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Feliratkozás a hírcsatornára..."
#: functions.js:891
#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Feliratkozva a következő hírcsatornákra:"
#: functions.js:896
#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:899
#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:935
#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
"Feliratkozás hírcsatornára sikertelen: nincs megadva a hírcsatorna URL címe."
#: functions.js:938
#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
#: functions.js:967
#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "Szárő létrehozása"
#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
#: functions.js:1134
#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:"
#: functions.js:1165
#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
#: functions.js:1361
#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
#: functions.js:1399
#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Hírcsatornák..."
#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
#: prefs.js:667 prefs.js:1350
#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
#: functions.js:1480
#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
@@ -2443,7 +2434,7 @@ msgstr "Eltávolítja a következő szűrőt: %s?"
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
#: prefs.js:296 prefs.js:1391
#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott címke."
@@ -2482,7 +2473,7 @@ msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr ""
"Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?"
#: prefs.js:474 prefs.js:1423
#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
@@ -2527,70 +2518,70 @@ msgstr "Importálás"
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
#: prefs.js:941
#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?"
#: prefs.js:1158
#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "Kategória:"
#: prefs.js:1167
#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
#: prefs.js:1186
#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
#: prefs.js:1225
#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr ""
"Biztosan lecseréli a jelenlegi publikált hírek hírcsatornájának címét egy "
"újra?"
#: prefs.js:1334
#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr ""
#: prefs.js:1357
#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
#: prefs.js:1377
#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Visszaállítja a címkeszíneket az alapértelmezettre?"
#: prefs.js:1414
#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
#: prefs.js:1441
#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hír."
#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
#: prefs.js:1526
#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
#: prefs.js:1627
#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "Címke Szerkesztő"
#: prefs.js:1691
#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
@@ -2599,116 +2590,119 @@ msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Minden hírt olvasottá tesz?"
#: tt-rss.js:403
#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
#: tt-rss.js:611
#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
#: tt-rss.js:621
#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr ""
#: tt-rss.js:1125
#: tt-rss.js:1050
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
#: viewfeed.js:1771
#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
#: viewfeed.js:929
#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Olvasottá teszi az összes látható hírt itt: %s?"
#: viewfeed.js:958
#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
#: viewfeed.js:960
#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
#: viewfeed.js:1002
#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
#: viewfeed.js:1005
#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
#: viewfeed.js:1049
#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
#: viewfeed.js:1073
#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Címkék szerkesztése"
#: viewfeed.js:1455
#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hír."
#: viewfeed.js:1490
#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nincs megjelölendő hír."
#: viewfeed.js:1492
#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?"
#: viewfeed.js:1581
#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
#: viewfeed.js:1642
#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..."
#: viewfeed.js:1785
#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
#: viewfeed.js:2179
#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése"
#: viewfeed.js:2185
#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
#: viewfeed.js:2232
#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
#: viewfeed.js:2335
#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..."
#: viewfeed.js:2336
#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "Ismeretlen hiba"
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "Hírek automatikus olvasottá tétele"