mirror of
https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git
synced 2025-12-13 04:05:55 +00:00
Revert "update translations"
This reverts commit 2b38f79c86.
Wrong commit from wrong branch.
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ttrss-1.2.30\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-21 22:58+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-02-20 15:55+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-03 16:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
@@ -107,20 +107,12 @@ msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Errore sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: errors.php:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
|
||||
"doesn't seem to support it."
|
||||
msgid "This program requires XmlHttpRequest "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo programma richiede XmlHttpRequest per funzionare correttamente. Il "
|
||||
"browser sembra non supportarla."
|
||||
|
||||
#: errors.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
|
||||
"seem to support them."
|
||||
msgid "This program requires cookies "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo programma richiede i cookie per funzionare correttamente. Il browser "
|
||||
"sembra non supportarli."
|
||||
|
||||
#: errors.php:11
|
||||
msgid "Backend sanity check failed"
|
||||
@@ -1841,6 +1833,12 @@ msgstr "Questo notiziario"
|
||||
msgid "Create Filter"
|
||||
msgstr "Crea filtro"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293
|
||||
#: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "Selezione"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
|
||||
#: modules/pref-filters.php:402
|
||||
msgid "Match"
|
||||
@@ -2186,6 +2184,14 @@ msgstr "Filtro <b>%s</b> creato"
|
||||
msgid "Create filter"
|
||||
msgstr "Crea filtro"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-filters.php:392
|
||||
msgid "filter_type_descr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-filters.php:393
|
||||
msgid "action_description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-filters.php:404
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Campo"
|
||||
@@ -2326,6 +2332,10 @@ msgstr "Seleziona tema"
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Cambia tema"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:388
|
||||
msgid "short_desc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
@@ -2690,10 +2700,6 @@ msgstr "Corrisponde a:"
|
||||
msgid "Internal error: Function not implemented"
|
||||
msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "description"
|
||||
#~ msgstr "Selezione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "display tags"
|
||||
#~ msgstr "visualizza etichette"
|
||||
|
||||
@@ -2752,8 +2758,8 @@ msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
|
||||
#~ "\t\t\tIn base all'insieme di caratteri attuale del database si "
|
||||
#~ "potrebbero avere delle corruzioni dei dati (caratteri accentati persi, "
|
||||
#~ "ecc.). \n"
|
||||
#~ "\t\t\tDopo l'aggiornamento, occorre impostare l'opzione a «utf8» "
|
||||
#~ "<b>MYSQL_CHARSET</b> in config.php."
|
||||
#~ "\t\t\tDopo l'aggiornamento, occorre impostare l'opzione a "
|
||||
#~ "«utf8» <b>MYSQL_CHARSET</b> in config.php."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converting database..."
|
||||
#~ msgstr "Conversione del database..."
|
||||
@@ -3041,6 +3047,20 @@ msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
|
||||
#~ msgid "Test"
|
||||
#~ msgstr "Prova"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
|
||||
#~ "doesn't seem to support it."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Questo programma richiede XmlHttpRequest per funzionare correttamente. Il "
|
||||
#~ "browser sembra non supportarla."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
|
||||
#~ "seem to support them."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Questo programma richiede i cookie per funzionare correttamente. Il "
|
||||
#~ "browser sembra non supportarli."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filter expression"
|
||||
#~ msgstr "Espressione del filtro"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user