mirror of
https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git
synced 2025-12-13 07:16:06 +00:00
rebase translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 12:07+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -160,15 +160,15 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie
|
||||
#: prefs.php:102
|
||||
#: classes/backend.php:5
|
||||
#: classes/pref/labels.php:296
|
||||
#: classes/pref/filters.php:702
|
||||
#: classes/pref/filters.php:704
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1367
|
||||
#: js/feedlist.js:126
|
||||
#: js/feedlist.js:450
|
||||
#: js/functions.js:445
|
||||
#: js/functions.js:783
|
||||
#: js/functions.js:1217
|
||||
#: js/functions.js:1351
|
||||
#: js/functions.js:1663
|
||||
#: js/functions.js:446
|
||||
#: js/functions.js:784
|
||||
#: js/functions.js:1218
|
||||
#: js/functions.js:1352
|
||||
#: js/functions.js:1664
|
||||
#: js/prefs.js:653
|
||||
#: js/prefs.js:854
|
||||
#: js/prefs.js:1441
|
||||
@@ -180,10 +180,10 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie
|
||||
#: js/prefs.js:1760
|
||||
#: js/prefs.js:1776
|
||||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: js/tt-rss.js:514
|
||||
#: js/tt-rss.js:531
|
||||
#: js/viewfeed.js:859
|
||||
#: js/viewfeed.js:1316
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
@@ -383,13 +383,13 @@ msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Barotnes"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:126
|
||||
#: classes/pref/filters.php:186
|
||||
#: classes/pref/filters.php:188
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtri"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:129
|
||||
#: include/functions.php:1259
|
||||
#: include/functions.php:1923
|
||||
#: include/functions.php:1263
|
||||
#: include/functions.php:1927
|
||||
#: classes/pref/labels.php:90
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Iezīmes"
|
||||
@@ -480,10 +480,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunošanas skripts."
|
||||
|
||||
#: include/digest.php:109
|
||||
#: include/functions.php:1268
|
||||
#: include/functions.php:1824
|
||||
#: include/functions.php:1909
|
||||
#: include/functions.php:1931
|
||||
#: include/functions.php:1272
|
||||
#: include/functions.php:1828
|
||||
#: include/functions.php:1913
|
||||
#: include/functions.php:1935
|
||||
#: classes/opml.php:421
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:226
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
@@ -549,17 +549,17 @@ msgid "Article"
|
||||
msgstr "Visus rakstus"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
#: js/viewfeed.js:2009
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
#: js/viewfeed.js:2020
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
#: js/viewfeed.js:1998
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Pārslēgt nelasītu"
|
||||
|
||||
@@ -583,12 +583,12 @@ msgid "Open in new window"
|
||||
msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
#: js/viewfeed.js:2039
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
#: js/viewfeed.js:2033
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
|
||||
|
||||
@@ -723,7 +723,7 @@ msgid "Go to"
|
||||
msgstr "Doties uz..."
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:97
|
||||
#: include/functions.php:1984
|
||||
#: include/functions.php:1986
|
||||
msgid "All articles"
|
||||
msgstr "Visi raksti"
|
||||
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:101
|
||||
#: js/tt-rss.js:460
|
||||
#: js/tt-rss.js:649
|
||||
#: js/tt-rss.js:642
|
||||
msgid "Tag cloud"
|
||||
msgstr "Iezīmju mākonis"
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Create label"
|
||||
msgstr "Izveidot etiķeti"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:105
|
||||
#: classes/pref/filters.php:676
|
||||
#: classes/pref/filters.php:678
|
||||
msgid "Create filter"
|
||||
msgstr "Izveidot filtru"
|
||||
|
||||
@@ -847,35 +847,35 @@ msgstr "Pielikumi"
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1257
|
||||
#: include/functions.php:1921
|
||||
#: include/functions.php:1261
|
||||
#: include/functions.php:1925
|
||||
msgid "Special"
|
||||
msgstr "Īpaši"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1772
|
||||
#: include/functions.php:1976
|
||||
#: include/functions.php:1776
|
||||
#: classes/feeds.php:1118
|
||||
#: classes/pref/filters.php:445
|
||||
#: classes/pref/filters.php:169
|
||||
#: classes/pref/filters.php:447
|
||||
msgid "All feeds"
|
||||
msgstr "Visas barotnes"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1978
|
||||
#: include/functions.php:1980
|
||||
msgid "Starred articles"
|
||||
msgstr "Zvaigžņotie raksti"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1980
|
||||
#: include/functions.php:1982
|
||||
msgid "Published articles"
|
||||
msgstr "Publicētie raksti"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1982
|
||||
#: include/functions.php:1984
|
||||
msgid "Fresh articles"
|
||||
msgstr "Jaunākie raksti"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1986
|
||||
#: include/functions.php:1988
|
||||
msgid "Archived articles"
|
||||
msgstr "Arhivētie raksti"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1988
|
||||
#: include/functions.php:1990
|
||||
msgid "Recently read"
|
||||
msgstr "Nesen lasītie raksti"
|
||||
|
||||
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
|
||||
#: classes/article.php:203
|
||||
#: classes/pref/users.php:168
|
||||
#: classes/pref/labels.php:79
|
||||
#: classes/pref/filters.php:423
|
||||
#: classes/pref/filters.php:425
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:986
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
@@ -977,15 +977,15 @@ msgstr "Saglabāt"
|
||||
#: classes/feeds.php:1157
|
||||
#: classes/pref/users.php:170
|
||||
#: classes/pref/labels.php:81
|
||||
#: classes/pref/filters.php:426
|
||||
#: classes/pref/filters.php:825
|
||||
#: classes/pref/filters.php:906
|
||||
#: classes/pref/filters.php:973
|
||||
#: classes/pref/filters.php:428
|
||||
#: classes/pref/filters.php:827
|
||||
#: classes/pref/filters.php:908
|
||||
#: classes/pref/filters.php:975
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:988
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/mail/init.php:172
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
@@ -1206,11 +1206,11 @@ msgstr "Pēdējais atjaunojums:"
|
||||
#: classes/feeds.php:88
|
||||
#: classes/pref/users.php:337
|
||||
#: classes/pref/labels.php:275
|
||||
#: classes/pref/filters.php:300
|
||||
#: classes/pref/filters.php:348
|
||||
#: classes/pref/filters.php:670
|
||||
#: classes/pref/filters.php:758
|
||||
#: classes/pref/filters.php:785
|
||||
#: classes/pref/filters.php:302
|
||||
#: classes/pref/filters.php:350
|
||||
#: classes/pref/filters.php:672
|
||||
#: classes/pref/filters.php:760
|
||||
#: classes/pref/filters.php:787
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:1000
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1305
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1562
|
||||
@@ -1226,11 +1226,11 @@ msgstr "Apgriezt"
|
||||
#: classes/feeds.php:91
|
||||
#: classes/pref/users.php:339
|
||||
#: classes/pref/labels.php:277
|
||||
#: classes/pref/filters.php:302
|
||||
#: classes/pref/filters.php:350
|
||||
#: classes/pref/filters.php:672
|
||||
#: classes/pref/filters.php:760
|
||||
#: classes/pref/filters.php:787
|
||||
#: classes/pref/filters.php:304
|
||||
#: classes/pref/filters.php:352
|
||||
#: classes/pref/filters.php:674
|
||||
#: classes/pref/filters.php:762
|
||||
#: classes/pref/filters.php:789
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:1002
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1307
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1564
|
||||
@@ -1265,10 +1265,10 @@ msgid "Move back"
|
||||
msgstr "Pārvietot atpakaļ"
|
||||
|
||||
#: classes/feeds.php:114
|
||||
#: classes/pref/filters.php:309
|
||||
#: classes/pref/filters.php:357
|
||||
#: classes/pref/filters.php:767
|
||||
#: classes/pref/filters.php:794
|
||||
#: classes/pref/filters.php:311
|
||||
#: classes/pref/filters.php:359
|
||||
#: classes/pref/filters.php:769
|
||||
#: classes/pref/filters.php:796
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Dzēst"
|
||||
|
||||
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Vairāk barotnes"
|
||||
#: classes/feeds.php:1067
|
||||
#: classes/feeds.php:1156
|
||||
#: classes/pref/users.php:324
|
||||
#: classes/pref/filters.php:663
|
||||
#: classes/pref/filters.php:665
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1298
|
||||
#: js/tt-rss.js:174
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@@ -1422,8 +1422,8 @@ msgstr "ierobežojumi:"
|
||||
#: classes/feeds.php:1096
|
||||
#: classes/pref/users.php:350
|
||||
#: classes/pref/labels.php:284
|
||||
#: classes/pref/filters.php:416
|
||||
#: classes/pref/filters.php:689
|
||||
#: classes/pref/filters.php:418
|
||||
#: classes/pref/filters.php:691
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:744
|
||||
#: plugins/instances/init.php:294
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
@@ -1615,11 +1615,11 @@ msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/users.php:334
|
||||
#: classes/pref/labels.php:272
|
||||
#: classes/pref/filters.php:297
|
||||
#: classes/pref/filters.php:345
|
||||
#: classes/pref/filters.php:667
|
||||
#: classes/pref/filters.php:755
|
||||
#: classes/pref/filters.php:782
|
||||
#: classes/pref/filters.php:299
|
||||
#: classes/pref/filters.php:347
|
||||
#: classes/pref/filters.php:669
|
||||
#: classes/pref/filters.php:757
|
||||
#: classes/pref/filters.php:784
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:997
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1302
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1559
|
||||
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaļas"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/users.php:348
|
||||
#: classes/pref/filters.php:682
|
||||
#: classes/pref/filters.php:684
|
||||
#: plugins/instances/init.php:293
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediģēt"
|
||||
@@ -1664,8 +1664,8 @@ msgid "No matching users found."
|
||||
msgstr "Neatradu atbilstošus lietotājus."
|
||||
|
||||
#: classes/pref/labels.php:22
|
||||
#: classes/pref/filters.php:286
|
||||
#: classes/pref/filters.php:746
|
||||
#: classes/pref/filters.php:288
|
||||
#: classes/pref/filters.php:748
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Uzraksts"
|
||||
|
||||
@@ -1702,133 +1702,133 @@ msgstr "Neseni raksti ar šādiem atlases nosacījumiem netika atrasti"
|
||||
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:177
|
||||
#: classes/pref/filters.php:456
|
||||
#: classes/pref/filters.php:179
|
||||
#: classes/pref/filters.php:458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(inverse)"
|
||||
msgstr "Apgriezt"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:173
|
||||
#: classes/pref/filters.php:455
|
||||
#: classes/pref/filters.php:175
|
||||
#: classes/pref/filters.php:457
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "%s on %s in %s %s"
|
||||
msgstr "%s kad %s kur %s"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:292
|
||||
#: classes/pref/filters.php:750
|
||||
#: classes/pref/filters.php:865
|
||||
#: classes/pref/filters.php:294
|
||||
#: classes/pref/filters.php:752
|
||||
#: classes/pref/filters.php:867
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Atbilstība"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:306
|
||||
#: classes/pref/filters.php:354
|
||||
#: classes/pref/filters.php:764
|
||||
#: classes/pref/filters.php:791
|
||||
#: classes/pref/filters.php:308
|
||||
#: classes/pref/filters.php:356
|
||||
#: classes/pref/filters.php:766
|
||||
#: classes/pref/filters.php:793
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Pievienot"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:340
|
||||
#: classes/pref/filters.php:777
|
||||
#: classes/pref/filters.php:342
|
||||
#: classes/pref/filters.php:779
|
||||
msgid "Apply actions"
|
||||
msgstr "Pielietot darbības"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:390
|
||||
#: classes/pref/filters.php:806
|
||||
#: classes/pref/filters.php:392
|
||||
#: classes/pref/filters.php:808
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Iespējots"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:399
|
||||
#: classes/pref/filters.php:809
|
||||
#: classes/pref/filters.php:401
|
||||
#: classes/pref/filters.php:811
|
||||
msgid "Match any rule"
|
||||
msgstr "Atbilst jebkuram likumam"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:408
|
||||
#: classes/pref/filters.php:812
|
||||
#: classes/pref/filters.php:410
|
||||
#: classes/pref/filters.php:814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inverse matching"
|
||||
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:420
|
||||
#: classes/pref/filters.php:819
|
||||
#: classes/pref/filters.php:422
|
||||
#: classes/pref/filters.php:821
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Pārbaudīt"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:679
|
||||
#: classes/pref/filters.php:681
|
||||
msgid "Combine"
|
||||
msgstr "Apvienot"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:685
|
||||
#: classes/pref/filters.php:687
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1318
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1332
|
||||
msgid "Reset sort order"
|
||||
msgstr "Atstatīt kārtošanas secību"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:693
|
||||
#: classes/pref/filters.php:695
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1354
|
||||
msgid "Rescore articles"
|
||||
msgstr "Pārvērtēt rakstus"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:822
|
||||
#: classes/pref/filters.php:824
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Izveidot"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:877
|
||||
#: classes/pref/filters.php:879
|
||||
msgid "Inverse regular expression matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:879
|
||||
#: classes/pref/filters.php:881
|
||||
msgid "on field"
|
||||
msgstr "laukā"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:885
|
||||
#: classes/pref/filters.php:887
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:61
|
||||
msgid "in"
|
||||
msgstr "kur"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:898
|
||||
#: classes/pref/filters.php:900
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wiki: Filters"
|
||||
msgstr "Filtri"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:903
|
||||
#: classes/pref/filters.php:905
|
||||
msgid "Save rule"
|
||||
msgstr "Saglabāt likumu"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:903
|
||||
#: js/functions.js:1021
|
||||
#: classes/pref/filters.php:905
|
||||
#: js/functions.js:1022
|
||||
msgid "Add rule"
|
||||
msgstr "Pievienot likumu"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:926
|
||||
#: classes/pref/filters.php:928
|
||||
msgid "Perform Action"
|
||||
msgstr "Pielietot darbību"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:952
|
||||
#: classes/pref/filters.php:954
|
||||
msgid "with parameters:"
|
||||
msgstr "ar parametriem:"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:970
|
||||
#: classes/pref/filters.php:972
|
||||
msgid "Save action"
|
||||
msgstr "Saglabāt darbību"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:970
|
||||
#: js/functions.js:1047
|
||||
#: classes/pref/filters.php:972
|
||||
#: js/functions.js:1048
|
||||
msgid "Add action"
|
||||
msgstr "Pievienot darbību"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:993
|
||||
#: classes/pref/filters.php:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No caption]"
|
||||
msgstr "Uzraksts"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:995
|
||||
#: classes/pref/filters.php:997
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "%s (%d rule)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d rules)"
|
||||
msgstr[0] "Pievienot likumu"
|
||||
msgstr[1] "Pievienot likumu"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/filters.php:1010
|
||||
#: classes/pref/filters.php:1012
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "%s (+%d action)"
|
||||
msgid_plural "%s (+%d actions)"
|
||||
@@ -2716,19 +2716,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "No:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
#: plugins/mail/init.php:140
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Uz:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
#: plugins/mail/init.php:155
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Temats:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
#: plugins/mail/init.php:171
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Nosūtīt e-pastu"
|
||||
|
||||
@@ -2922,145 +2918,145 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
|
||||
msgstr "Vai tiešām vēlaties ziņot par šo izņēmumu tt-rss.org? Ziņojumā tiks iekļauta informācija par jūsu pārlūkprogrammu, un jūsu IP adrese tiks saglabāta datu bāzē."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:235
|
||||
#: js/functions.js:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klikšķiniet, lai apturētu"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:611
|
||||
#: js/functions.js:612
|
||||
msgid "Error explained"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:693
|
||||
#: js/functions.js:694
|
||||
msgid "Upload complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:717
|
||||
#: js/functions.js:718
|
||||
msgid "Remove stored feed icon?"
|
||||
msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:722
|
||||
#: js/functions.js:723
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Removing feed icon..."
|
||||
msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:727
|
||||
#: js/functions.js:728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Feed icon removed."
|
||||
msgstr "Barotne netika atrasta."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:749
|
||||
#: js/functions.js:750
|
||||
msgid "Please select an image file to upload."
|
||||
msgstr "Lūdzu norādiet augšuplādējamo attēla failu."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:751
|
||||
#: js/functions.js:752
|
||||
msgid "Upload new icon for this feed?"
|
||||
msgstr "Augšuplādēt šai barotnei jaunu ikonu?"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:752
|
||||
#: js/functions.js:753
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Uploading, please wait..."
|
||||
msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:768
|
||||
#: js/functions.js:769
|
||||
msgid "Please enter label caption:"
|
||||
msgstr "Lūdzu ievadiet etiķetes uzrakstu:"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:773
|
||||
#: js/functions.js:774
|
||||
msgid "Can't create label: missing caption."
|
||||
msgstr "Neizdevās izveidot etiķeti: nav uzraksta."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:816
|
||||
#: js/functions.js:817
|
||||
msgid "Subscribe to Feed"
|
||||
msgstr "Pasūtīt barotni"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:835
|
||||
#: js/functions.js:836
|
||||
msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:850
|
||||
#: js/functions.js:851
|
||||
msgid "Subscribed to %s"
|
||||
msgstr "Pasūtīta barotne %s"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:855
|
||||
#: js/functions.js:856
|
||||
msgid "Specified URL seems to be invalid."
|
||||
msgstr "Norādītais URL ir nepareizs."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:858
|
||||
#: js/functions.js:859
|
||||
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
|
||||
msgstr "Norādītajā URL nav nevienas barotnes."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:870
|
||||
#: js/functions.js:871
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Expand to select feed"
|
||||
msgstr "Rediģēt izvēlētās barotnes"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:882
|
||||
#: js/functions.js:883
|
||||
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
|
||||
msgstr "Neizdevās lejuplādēt norādīto URL: %s"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:886
|
||||
#: js/functions.js:887
|
||||
msgid "XML validation failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:891
|
||||
#: js/functions.js:892
|
||||
msgid "You are already subscribed to this feed."
|
||||
msgstr "Jūs jau esat pasūtījis šo barotni."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1021
|
||||
#: js/functions.js:1022
|
||||
msgid "Edit rule"
|
||||
msgstr "Rediģēt likumu"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1047
|
||||
#: js/functions.js:1048
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr "Rediģēt darbību"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1084
|
||||
#: js/functions.js:1085
|
||||
msgid "Create Filter"
|
||||
msgstr "Izveidot filtru"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1214
|
||||
#: js/functions.js:1215
|
||||
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
|
||||
msgstr "Atstatīt pasūtīšanu? Tiny Tiny RSS mēģinās savākt informāciju no šīs barotnes kārtējā atjaunojuma laikā."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1225
|
||||
#: js/functions.js:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscription reset."
|
||||
msgstr "Abonēt barotni..."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1235
|
||||
#: js/tt-rss.js:684
|
||||
#: js/functions.js:1236
|
||||
#: js/tt-rss.js:677
|
||||
msgid "Unsubscribe from %s?"
|
||||
msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1238
|
||||
#: js/functions.js:1239
|
||||
msgid "Removing feed..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1345
|
||||
#: js/functions.js:1346
|
||||
msgid "Please enter category title:"
|
||||
msgstr "Lūdzu ievadiet kategorijas virsrakstu:"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1376
|
||||
#: js/functions.js:1377
|
||||
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
|
||||
msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1380
|
||||
#: js/functions.js:1381
|
||||
#: js/prefs.js:1218
|
||||
msgid "Trying to change address..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1567
|
||||
#: js/functions.js:1568
|
||||
#: js/tt-rss.js:425
|
||||
#: js/tt-rss.js:665
|
||||
#: js/tt-rss.js:658
|
||||
msgid "You can't edit this kind of feed."
|
||||
msgstr "Jūs nevarat rediģēt šāda veida barotni."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1582
|
||||
#: js/functions.js:1583
|
||||
msgid "Edit Feed"
|
||||
msgstr "Rediģēt barotni"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1588
|
||||
#: js/functions.js:1589
|
||||
#: js/prefs.js:99
|
||||
#: js/prefs.js:211
|
||||
#: js/prefs.js:736
|
||||
@@ -3068,12 +3064,12 @@ msgstr "Rediģēt barotni"
|
||||
msgid "Saving data..."
|
||||
msgstr "Saglabāt datus"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1620
|
||||
#: js/functions.js:1621
|
||||
msgid "More Feeds"
|
||||
msgstr "Vairāk barotnes"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1681
|
||||
#: js/functions.js:1791
|
||||
#: js/functions.js:1682
|
||||
#: js/functions.js:1792
|
||||
#: js/prefs.js:414
|
||||
#: js/prefs.js:444
|
||||
#: js/prefs.js:476
|
||||
@@ -3084,26 +3080,26 @@ msgstr "Vairāk barotnes"
|
||||
msgid "No feeds are selected."
|
||||
msgstr "Nav izvēlēta barotne"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1723
|
||||
#: js/functions.js:1724
|
||||
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
|
||||
msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes no arhīva? Barotnes, kurās ir raksti, netiks dzēstas."
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1762
|
||||
#: js/functions.js:1763
|
||||
msgid "Feeds with update errors"
|
||||
msgstr "Barotnes ar atjaunošanas kļūdām"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1773
|
||||
#: js/functions.js:1774
|
||||
#: js/prefs.js:1176
|
||||
msgid "Remove selected feeds?"
|
||||
msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1776
|
||||
#: js/functions.js:1777
|
||||
#: js/prefs.js:1179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Removing selected feeds..."
|
||||
msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1874
|
||||
#: js/functions.js:1875
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Palīdzība"
|
||||
|
||||
@@ -3430,180 +3426,187 @@ msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni."
|
||||
msgid "Please enable embed_original plugin first."
|
||||
msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni."
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:652
|
||||
#: js/tt-rss.js:645
|
||||
msgid "Select item(s) by tags"
|
||||
msgstr "Atlasīt vienumus pēc iezīmēm"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:673
|
||||
#: js/tt-rss.js:666
|
||||
msgid "You can't unsubscribe from the category."
|
||||
msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas."
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:678
|
||||
#: js/tt-rss.js:827
|
||||
#: js/tt-rss.js:671
|
||||
#: js/tt-rss.js:824
|
||||
msgid "Please select some feed first."
|
||||
msgstr "Lūdzu, vispirms norādiet barotni."
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:822
|
||||
#: js/tt-rss.js:819
|
||||
msgid "You can't rescore this kind of feed."
|
||||
msgstr "Jūs nevarat pārvērtēt šī veida barotni."
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:832
|
||||
#: js/tt-rss.js:829
|
||||
msgid "Rescore articles in %s?"
|
||||
msgstr "Pārvērtēt rakstus %s?"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:835
|
||||
#: js/tt-rss.js:832
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rescoring articles..."
|
||||
msgstr "Pārvērtēt rakstus"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:976
|
||||
#: js/tt-rss.js:973
|
||||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Ir pieejama jauna versija!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:184
|
||||
#: js/viewfeed.js:1326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to open next unread feed."
|
||||
msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:117
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Atcelt meklēšanu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Atzvaigžņot rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
#: js/viewfeed.js:480
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Zvaigžņot rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Atpublicēt rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
#: js/viewfeed.js:538
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publicēt rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#: js/viewfeed.js:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Nav izvēlēts raksts."
|
||||
msgstr[1] "Nav izvēlēts raksts."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: js/viewfeed.js:762
|
||||
#: js/viewfeed.js:790
|
||||
#: js/viewfeed.js:817
|
||||
#: js/viewfeed.js:882
|
||||
#: js/viewfeed.js:916
|
||||
#: js/viewfeed.js:1038
|
||||
#: js/viewfeed.js:1081
|
||||
#: js/viewfeed.js:1134
|
||||
#: js/viewfeed.js:2289
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nav norādīts raksts."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#: js/viewfeed.js:1046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#: js/viewfeed.js:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
|
||||
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
msgstr[1] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#: js/viewfeed.js:1093
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?"
|
||||
msgstr[1] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
#: js/viewfeed.js:1095
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
#: js/viewfeed.js:1140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
|
||||
msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
#: js/viewfeed.js:1164
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
#: js/viewfeed.js:1170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
#: js/viewfeed.js:1438
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Nav izvēlēts raksts."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
#: js/viewfeed.js:1473
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#: js/viewfeed.js:1475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
|
||||
msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
#: js/viewfeed.js:1984
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
#: js/viewfeed.js:1990
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Parādīt URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
#: js/viewfeed.js:2090
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Pievienot etiķeti"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
#: js/viewfeed.js:2095
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Dzēst etiķeti"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#: js/viewfeed.js:2182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#: js/viewfeed.js:2191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Atzīmēt kā lasītu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
#: js/viewfeed.js:2203
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Atzīmēt barotni kā lasītu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#: js/viewfeed.js:2258
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#: js/viewfeed.js:2300
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
#: js/viewfeed.js:2333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Visus rakstus"
|
||||
@@ -3723,6 +3726,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
|
||||
msgstr "Lūdzu neaizveriet logu līdz ir pabeigta atjaunošana. Pirms turpināt, izveidojiet jūsu tt-rss mapes rezerves kopiju."
|
||||
|
||||
#~ msgid "From:"
|
||||
#~ msgstr "No:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select:"
|
||||
#~ msgstr "Iezīmēt:"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user