1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 04:05:55 +00:00

update translations (fixed)

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2009-03-21 23:15:18 +03:00
parent c7e51de137
commit d21459831f
17 changed files with 1478 additions and 1395 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ttrss-1.2.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-20 15:55+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-21 23:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-03 16:43+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Giornalmente"
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanalmente"
#: backend.php:122 tt-rss.php:248 modules/pref-prefs.php:315
#: backend.php:122 tt-rss.php:247 modules/pref-prefs.php:315
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
@@ -107,12 +107,20 @@ msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
#: errors.php:5
msgid "This program requires XmlHttpRequest "
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
"doesn't seem to support it."
msgstr ""
"Questo programma richiede XmlHttpRequest per funzionare correttamente. Il "
"browser sembra non supportarla."
#: errors.php:8
msgid "This program requires cookies "
msgid ""
"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
"seem to support them."
msgstr ""
"Questo programma richiede i cookie per funzionare correttamente. Il browser "
"sembra non supportarli."
#: errors.php:11
msgid "Backend sanity check failed"
@@ -169,181 +177,186 @@ msgstr ""
"Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e la "
"configurazione del PHP"
#: functions.php:2841 modules/popup-dialog.php:175
#: functions.php:2846 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
#: functions.php:2870 functions.php:2909 functions.php:3320 functions.php:4275
#: functions.php:4305 modules/backend-rpc.php:616 modules/pref-feeds.php:1247
#: functions.php:2875 functions.php:2914 functions.php:3325 functions.php:4292
#: functions.php:4322 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1254
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria"
#: functions.php:2899 functions.php:3514 modules/backend-rpc.php:621
#: functions.php:2904 functions.php:3531 modules/backend-rpc.php:640
#: mobile/functions.php:33
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
#: functions.php:2901 functions.php:3349 functions.php:3516 prefs.php:129
#: modules/backend-rpc.php:626 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
#: functions.php:2906 functions.php:3354 functions.php:3533 prefs.php:129
#: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
#: functions.php:2919 functions.php:3342 functions.php:4127
#: functions.php:2924 functions.php:3347 functions.php:4144
#: localized_js.php:153 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
#: offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
#: functions.php:2921 functions.php:3346 functions.php:4134
#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
#: functions.php:2926 functions.php:3351 functions.php:4151
#: modules/pref-feeds.php:1432 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
#: functions.php:2923 functions.php:3352 functions.php:4112 help/3.php:58
#: functions.php:2928 functions.php:3357 functions.php:4129 help/3.php:58
#: mobile/functions.php:52
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
#: functions.php:2925 functions.php:3355 functions.php:4105
#: functions.php:2930 functions.php:3360 functions.php:4122
#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
#: offline.js:1427
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
#: functions.php:3306 functions.php:3308
#: functions.php:3311 functions.php:3313
msgid "Search results"
msgstr "Risultati della ricerca"
#: functions.php:3324 functions.php:3337 functions.php:3343 functions.php:3347
#: functions.php:3353 functions.php:3356 functions.php:3364
#: functions.php:3329 functions.php:3342 functions.php:3348 functions.php:3352
#: functions.php:3358 functions.php:3361 functions.php:3369
msgid "Searched for"
msgstr "Ricerca"
#: functions.php:3984
#: functions.php:4001
msgid "Generated feed"
msgstr "Notiziario generato"
#: functions.php:3989 functions.php:5253 localized_js.php:148
#: modules/pref-feeds.php:1028 modules/pref-feeds.php:1209
#: functions.php:4006 functions.php:5292 localized_js.php:148
#: modules/pref-feeds.php:1035 modules/pref-feeds.php:1216
#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
msgid "Select:"
msgstr "Seleziona:"
#: functions.php:3990 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1029
#: modules/pref-feeds.php:1210 modules/pref-filters.php:367
#: functions.php:4007 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1036
#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-filters.php:367
#: modules/pref-labels.php:164 modules/pref-users.php:402
#: mobile/functions.php:570
msgid "All"
msgstr "Tutti"
#: functions.php:3991 functions.php:4007 localized_js.php:171 tt-rss.php:240
#: functions.php:4008 functions.php:4024 localized_js.php:171 tt-rss.php:239
#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
msgid "Unread"
msgstr "Non letti"
#: functions.php:3992 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
#: functions.php:4009 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
msgid "Invert"
msgstr "Inverti"
#: functions.php:3993 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1030
#: modules/pref-feeds.php:1211 modules/pref-filters.php:368
#: functions.php:4010 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1037
#: modules/pref-feeds.php:1218 modules/pref-filters.php:368
#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
#: mobile/functions.php:572
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: functions.php:4001 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
#: modules/pref-feeds.php:1371 offline.js:185
#: functions.php:4018 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
#: modules/pref-feeds.php:1378 offline.js:185
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
#: functions.php:4006 localized_js.php:150
#: functions.php:4023 localized_js.php:150
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Inverti selezione:"
#: functions.php:4008 localized_js.php:152 tt-rss.php:239
#: functions.php:4025 localized_js.php:152 tt-rss.php:238
#: mobile/functions.php:459
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
#: functions.php:4009
#: functions.php:4026
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
#: functions.php:4011 localized_js.php:85
#: functions.php:4028 localized_js.php:85
msgid "Mark as read:"
msgstr "Segna come letti:"
#: functions.php:4012 localized_js.php:149 mobile/functions.php:578
#: functions.php:4029 localized_js.php:149 mobile/functions.php:578
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
#: functions.php:4014 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
#: functions.php:4031 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
msgid "Entire feed"
msgstr "Intero notiziario"
#: functions.php:4018
#: functions.php:4035
#, fuzzy
msgid "Assign label:"
msgstr "Assegna etichette"
#: functions.php:4059 localized_js.php:56
#: functions.php:4076 localized_js.php:56
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Fare clic per contrarre la categoria"
#: functions.php:4325
#: functions.php:4342
msgid "No feeds to display."
msgstr "Nessun notiziario da visualizzare."
#: functions.php:4342 mobile/functions.php:12
#: functions.php:4359 mobile/functions.php:12
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
#: functions.php:4578
#: functions.php:4596
msgid " - "
msgstr " - "
#: functions.php:4602 functions.php:5272
#: functions.php:4620 functions.php:5320
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
#: functions.php:4610
#: functions.php:4628
msgid "Display original article content"
msgstr "Visualizza il contenuto originale dell&apos;articolo"
#: functions.php:4617 functions.php:5263
#: functions.php:4635 functions.php:5302
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Mostra il sommario dell&apos;articolo in una nuova finestra"
#: functions.php:4650 functions.php:5187
#: functions.php:4642 functions.php:5309
#, fuzzy
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Pubblica articolo"
#: functions.php:4682 functions.php:5226
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
#: functions.php:4656 functions.php:5193
#: functions.php:4688 functions.php:5232
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4692 functions.php:5227
#: functions.php:4724 functions.php:5266
msgid "Attachment:"
msgstr "Allegato:"
#: functions.php:4694 functions.php:5229
#: functions.php:4726 functions.php:5268
msgid "Attachments:"
msgstr "Allegati:"
#: functions.php:4714 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
#: functions.php:4746 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1086
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
#: functions.php:4770
#: functions.php:4802
msgid "Feed not found."
msgstr "Notiziario non trovato."
#: functions.php:4839 mobile/functions.php:423
#: functions.php:4871 mobile/functions.php:423
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@@ -351,47 +364,56 @@ msgstr ""
"Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare "
"che l&apos;etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
#: functions.php:5161
#: functions.php:5193
msgid "Click to expand article"
msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo"
#: functions.php:5298
#: functions.php:5327
#, fuzzy
msgid "toggle unread"
msgstr "Inverti non letti"
#: functions.php:5346
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
#: functions.php:5301
#: functions.php:5349
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
#: functions.php:5304
#: functions.php:5352
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
#: functions.php:5308
#: functions.php:5356
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
#: functions.php:5310 localized_js.php:92 offline.js:444
#: functions.php:5358 localized_js.php:92 offline.js:444
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
#: functions.php:5984 tt-rss.php:206
#: functions.php:6049 tt-rss.php:204
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta"
#: functions.php:5997
#: functions.php:6062
#, fuzzy
msgid "(remove)"
msgstr "Rimuovi"
#: functions.php:6041
#: functions.php:6106
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
#: functions.php:6134
msgid "edit note"
msgstr ""
#: localized_js.php:36
msgid "Adding feed..."
msgstr "Aggiunta notiziario..."
@@ -584,17 +606,17 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1212
#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1250
#, php-format
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1885
#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1923
#, php-format
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1251
#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1289
#, php-format
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
@@ -607,16 +629,16 @@ msgstr "Segnatura dei notiziari come letti..."
msgid "New password cannot be blank."
msgstr "La nuova password non può essere vuota."
#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1842
#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1880
msgid "No article is selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
#: localized_js.php:91 viewfeed.js:884 viewfeed.js:919 viewfeed.js:959
#: viewfeed.js:1043 viewfeed.js:1092 viewfeed.js:1244
#: localized_js.php:91 viewfeed.js:922 viewfeed.js:957 viewfeed.js:997
#: viewfeed.js:1081 viewfeed.js:1130 viewfeed.js:1282
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1883
#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1921
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
@@ -629,7 +651,7 @@ msgstr "Nessuna categoria selezionata."
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
#: localized_js.php:96 tt-rss.php:294 tt-rss.php:307
#: localized_js.php:96 tt-rss.php:293 tt-rss.php:306
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
@@ -694,7 +716,7 @@ msgstr "Selezionare un solo utente."
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
#: localized_js.php:112 viewfeed.js:562 viewfeed.js:624
#: localized_js.php:112 viewfeed.js:595 viewfeed.js:662
msgid "Please wait..."
msgstr "Attendere prego..."
@@ -702,8 +724,8 @@ msgstr "Attendere prego..."
msgid "Please wait until operation finishes."
msgstr ""
#: localized_js.php:114 localized_schema.php:18 viewfeed.js:521
#: viewfeed.js:631
#: localized_js.php:114 localized_schema.php:18 viewfeed.js:554
#: viewfeed.js:669
msgid "Publish article"
msgstr "Pubblica articolo"
@@ -851,7 +873,7 @@ msgstr "Salvataggio filtro..."
msgid "Saving user..."
msgstr "Salvataggio utente..."
#: localized_js.php:151 viewfeed.js:504 viewfeed.js:569
#: localized_js.php:151 viewfeed.js:537 viewfeed.js:602
msgid "Star article"
msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
@@ -930,11 +952,11 @@ msgstr "Tentativo di cambio dell&apos;email..."
msgid "Trying to change password..."
msgstr "Tentativo di cambio della password..."
#: localized_js.php:170 viewfeed.js:618
#: localized_js.php:170 viewfeed.js:657
msgid "Unpublish article"
msgstr "Non pubblicare articolo"
#: localized_js.php:172 viewfeed.js:553
#: localized_js.php:172 viewfeed.js:586
msgid "Unstar article"
msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
@@ -977,8 +999,8 @@ msgid ""
"switch it into offline mode again. Go online?"
msgstr ""
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:250 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1229 modules/pref-feeds.php:1290
#: mobile/functions.php:775
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@@ -1004,7 +1026,7 @@ msgstr "Data dell&apos;articolo"
msgid "Filter article"
msgstr "Filtra articoli"
#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:201 mobile/functions.php:583
#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:199 mobile/functions.php:583
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
@@ -1362,11 +1384,11 @@ msgstr "Esci dalle preferenze"
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
#: prefs.php:117
#: prefs.php:117 tt-rss.php:208
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 tt-rss.php:191 help/3.php:62 help/4.php:8
#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 help/3.php:62 help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
@@ -1391,7 +1413,7 @@ msgstr "La lettura del notiziario è bloccata dall&apos;amministratore."
#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:869
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
@@ -1491,117 +1513,113 @@ msgstr "Cambiamento del punteggio dei notiziari..."
msgid "Search..."
msgstr "Cerca"
#: tt-rss.php:193
#: tt-rss.php:191
msgid "Feed actions:"
msgstr "Azioni notiziari:"
#: tt-rss.php:194
#: tt-rss.php:192
#, fuzzy
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
#: tt-rss.php:195
#: tt-rss.php:193
#, fuzzy
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifica notiziario"
#: tt-rss.php:196
#: tt-rss.php:194
#, fuzzy
msgid "Clear articles"
msgstr "Filtra articoli"
#: tt-rss.php:197
#: tt-rss.php:195
#, fuzzy
msgid "Rescore feed"
msgstr "Cambiamento del punteggio dei notiziari..."
#: tt-rss.php:198 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1390
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione"
#: tt-rss.php:200
#: tt-rss.php:198
msgid "All feeds:"
msgstr "Tutti i notiziari:"
#: tt-rss.php:202 help/3.php:44
#: tt-rss.php:200 help/3.php:44
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
#: tt-rss.php:204
#: tt-rss.php:202
msgid "Other actions:"
msgstr "Altre azioni:"
#: tt-rss.php:207
#: tt-rss.php:205
#, fuzzy
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea filtro"
#: tt-rss.php:208
#: tt-rss.php:206
#, fuzzy
msgid "Reset UI layout"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Reimposta disposizione UI"
#: tt-rss.php:209
#: tt-rss.php:207
#, fuzzy
msgid "Reset category order"
msgstr "Reimpostare l&apos;ordine dalla categoria?"
#: tt-rss.php:210
msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Scorciatoie da tastiera"
#: tt-rss.php:219
#: tt-rss.php:218
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Contrai elenco notiziari"
#: tt-rss.php:221
#: tt-rss.php:220
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr "Inverti elenco notiziari"
#: tt-rss.php:229 mobile/functions.php:738
#: tt-rss.php:228 mobile/functions.php:738
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:456
#: tt-rss.php:236 mobile/functions.php:456
msgid "Adaptive"
msgstr "Adattivo"
#: tt-rss.php:238 mobile/functions.php:457
#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:457
msgid "All Articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
#: tt-rss.php:241
#: tt-rss.php:240
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignora punteggio"
#: tt-rss.php:242 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
#: tt-rss.php:241 modules/pref-feeds.php:1235 modules/pref-feeds.php:1298
#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
#: tt-rss.php:245
#: tt-rss.php:244
msgid "Order:"
msgstr "Ordine:"
#: tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
#: tt-rss.php:248 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
#: modules/pref-filters.php:461
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: tt-rss.php:251
#: tt-rss.php:250
msgid "Score"
msgstr "Punteggio"
#: tt-rss.php:255
#: tt-rss.php:254
msgid "Limit:"
msgstr "Limite:"
#: tt-rss.php:280 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
#: tt-rss.php:279 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
#: mobile/functions.php:436
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: tt-rss.php:298
#: tt-rss.php:297
msgid "Drag me to resize panels"
msgstr "Trascina per ridimensionare i riquadri"
@@ -1806,7 +1824,7 @@ msgstr "Annulla"
#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
#: modules/pref-feeds.php:1131 modules/pref-filters.php:307
#: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
#: mobile/functions.php:783
@@ -1833,12 +1851,6 @@ msgstr "Questo notiziario"
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea filtro"
#: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293
#: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96
#, fuzzy
msgid "description"
msgstr "Selezione"
#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
#: modules/pref-filters.php:402
msgid "Match"
@@ -1999,141 +2011,141 @@ msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Editor di notiziari multipli"
#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
#: modules/pref-feeds.php:763 modules/pref-feeds.php:810
msgid "All done."
msgstr "Fatto tutto."
#: modules/pref-feeds.php:836
#: modules/pref-feeds.php:840
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:838
#: modules/pref-feeds.php:842
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:860
#: modules/pref-feeds.php:864
msgid "Edit subscription options"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:946
#: modules/pref-feeds.php:950
msgid "Category editor"
msgstr "Editor categorie"
#: modules/pref-feeds.php:969
#: modules/pref-feeds.php:973
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database."
#: modules/pref-feeds.php:997
#: modules/pref-feeds.php:1004
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Impossibile eliminare categorie di notiziario non vuote."
#: modules/pref-feeds.php:1014
#: modules/pref-feeds.php:1021
msgid "Create category"
msgstr "Crea categoria"
#: modules/pref-feeds.php:1074
#: modules/pref-feeds.php:1081
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Nessuna categoria notiziari definita."
#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
#: modules/pref-feeds.php:1092 modules/pref-filters.php:156
#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
#: modules/pref-users.php:474
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: modules/pref-feeds.php:1107
#: modules/pref-feeds.php:1114
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
#: modules/pref-feeds.php:1136 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
#: modules/pref-feeds.php:1134
#: modules/pref-feeds.php:1141
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Cambiamento del punteggio dei notiziari..."
#: modules/pref-feeds.php:1208
#: modules/pref-feeds.php:1215
msgid "Show last article times"
msgstr "Mostrare l&apos;ora dell&apos;ultimo articolo"
#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
#: modules/pref-feeds.php:1232 modules/pref-feeds.php:1294
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Ultimo&nbsp;articolo"
#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:479
#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-filters.php:479
#: modules/pref-users.php:449
msgid "Click to edit"
msgstr "Fare clic per modificare"
#: modules/pref-feeds.php:1320
#: modules/pref-feeds.php:1327
msgid "(Hidden)"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1333
#: modules/pref-feeds.php:1340
#, php-format
msgid "(linked to %s)"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
#: modules/pref-feeds.php:1366 modules/pref-feeds.php:1379
msgid "Selection:"
msgstr "Selezione:"
#: modules/pref-feeds.php:1365
#: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Recategorize"
msgstr "Reimposta categoria"
#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:503
#: modules/pref-feeds.php:1380 modules/pref-filters.php:503
#: modules/pref-users.php:472
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: modules/pref-feeds.php:1378
#: modules/pref-feeds.php:1384
msgid "Manual purge"
msgstr "Eliminazione manuale"
#: modules/pref-feeds.php:1382
#: modules/pref-feeds.php:1388
msgid "Clear feed data"
msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
#: modules/pref-feeds.php:1389 modules/pref-filters.php:324
msgid "Rescore articles"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
#: modules/pref-feeds.php:1389
#: modules/pref-feeds.php:1396
msgid "Other:"
msgstr "Altro:"
#: modules/pref-feeds.php:1390
#: modules/pref-feeds.php:1397
msgid "Edit categories"
msgstr "Modifica categorie"
#: modules/pref-feeds.php:1397
#: modules/pref-feeds.php:1406
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1401
#: modules/pref-feeds.php:1410
msgid "File:"
msgstr "File:"
#: modules/pref-feeds.php:1404
#: modules/pref-feeds.php:1413
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: modules/pref-feeds.php:1411
#: modules/pref-feeds.php:1420
msgid "Export OPML"
msgstr "Esporta OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1414
#: modules/pref-feeds.php:1423
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Integrazione con Firefox"
#: modules/pref-feeds.php:1416
#: modules/pref-feeds.php:1425
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
@@ -2141,11 +2153,11 @@ msgstr ""
"Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari "
"di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
#: modules/pref-feeds.php:1420
#: modules/pref-feeds.php:1429
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
#: modules/pref-feeds.php:1429
#: modules/pref-feeds.php:1438
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
@@ -2154,15 +2166,15 @@ msgstr ""
"possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui "
"sotto."
#: modules/pref-feeds.php:1433
#: modules/pref-feeds.php:1442
msgid "Link to published articles feed."
msgstr "Collegamento al notiziario degli articoli pubblicati."
#: modules/pref-feeds.php:1436
#: modules/pref-feeds.php:1445
msgid "Generate another link"
msgstr "Genera altro collegamento"
#: modules/pref-feeds.php:1502
#: modules/pref-feeds.php:1511
msgid "No feeds found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
@@ -2184,14 +2196,6 @@ msgstr "Filtro <b>%s</b> creato"
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
#: modules/pref-filters.php:392
msgid "filter_type_descr"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:393
msgid "action_description"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:404
msgid "Field"
msgstr "Campo"
@@ -2332,10 +2336,6 @@ msgstr "Seleziona tema"
msgid "Change theme"
msgstr "Cambia tema"
#: modules/pref-prefs.php:388
msgid "short_desc"
msgstr ""
#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
@@ -2700,6 +2700,18 @@ msgstr "Corrisponde a:"
msgid "Internal error: Function not implemented"
msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
#: viewfeed.js:2193
#, fuzzy
msgid "Please enter a note for this article:"
msgstr "Inserire il titolo dell&apos;etichetta:"
#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Scorciatoie da tastiera"
#, fuzzy
#~ msgid "description"
#~ msgstr "Selezione"
#~ msgid "display tags"
#~ msgstr "visualizza etichette"
@@ -2724,9 +2736,6 @@ msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
#~ msgid "Address changed."
#~ msgstr "Indirizzo cambiato"
#~ msgid "Please enter label title:"
#~ msgstr "Inserire il titolo dell&apos;etichetta:"
#~ msgid ""
#~ "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
#~ msgstr ""
@@ -2758,8 +2767,8 @@ msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
#~ "\t\t\tIn base all&apos;insieme di caratteri attuale del database si "
#~ "potrebbero avere delle corruzioni dei dati (caratteri accentati persi, "
#~ "ecc.). \n"
#~ "\t\t\tDopo l&apos;aggiornamento, occorre impostare l&apos;opzione a "
#~ "«utf8» <b>MYSQL_CHARSET</b> in config.php."
#~ "\t\t\tDopo l&apos;aggiornamento, occorre impostare l&apos;opzione a «utf8» "
#~ "<b>MYSQL_CHARSET</b> in config.php."
#~ msgid "Converting database..."
#~ msgstr "Conversione del database..."
@@ -3047,20 +3056,6 @@ msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
#~ msgid "Test"
#~ msgstr "Prova"
#~ msgid ""
#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
#~ "doesn't seem to support it."
#~ msgstr ""
#~ "Questo programma richiede XmlHttpRequest per funzionare correttamente. Il "
#~ "browser sembra non supportarla."
#~ msgid ""
#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
#~ "seem to support them."
#~ msgstr ""
#~ "Questo programma richiede i cookie per funzionare correttamente. Il "
#~ "browser sembra non supportarli."
#~ msgid "Filter expression"
#~ msgstr "Espressione del filtro"