1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 07:55:55 +00:00

rebase translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2013-04-01 21:35:29 +04:00
parent 2324f15325
commit df806921e0
33 changed files with 1241 additions and 1257 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-01 21:30+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-31 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,88 +18,88 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: backend.php:71
#: backend.php:69
msgid "Use default"
msgstr "Použít výchozí"
#: backend.php:72
#: backend.php:70
msgid "Never purge"
msgstr "Nikdy nečistit"
#: backend.php:73
#: backend.php:71
msgid "1 week old"
msgstr "starší než týden"
#: backend.php:74
#: backend.php:72
msgid "2 weeks old"
msgstr "starší než 2 týdny"
#: backend.php:75
#: backend.php:73
msgid "1 month old"
msgstr "starší než měsíc"
#: backend.php:76
#: backend.php:74
msgid "2 months old"
msgstr "starší než 2 měsíce"
#: backend.php:77
#: backend.php:75
msgid "3 months old"
msgstr "starší než 3 měsíce"
#: backend.php:80
#: backend.php:78
msgid "Default interval"
msgstr "Výchozí interval"
#: backend.php:81
#: backend.php:91
#: backend.php:79
#: backend.php:89
msgid "Disable updates"
msgstr "Zakázat aktualizace"
#: backend.php:82
#: backend.php:92
#: backend.php:80
#: backend.php:90
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Každých 15 minut"
#: backend.php:83
#: backend.php:93
#: backend.php:81
#: backend.php:91
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Každých 30 minut"
#: backend.php:84
#: backend.php:94
#: backend.php:82
#: backend.php:92
msgid "Hourly"
msgstr "Každou hodinu"
#: backend.php:85
#: backend.php:95
#: backend.php:83
#: backend.php:93
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Každé 4 hodiny"
#: backend.php:86
#: backend.php:96
#: backend.php:84
#: backend.php:94
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Každých 12 hodin"
#: backend.php:87
#: backend.php:97
#: backend.php:85
#: backend.php:95
msgid "Daily"
msgstr "Denně"
#: backend.php:88
#: backend.php:98
#: backend.php:86
#: backend.php:96
msgid "Weekly"
msgstr "Týdně"
#: backend.php:101
#: backend.php:99
#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
#: backend.php:102
#: backend.php:100
msgid "Power User"
msgstr "Uživatel s rozšířenými pravomocemi"
#: backend.php:103
#: backend.php:101
msgid "Administrator"
msgstr "Administrátor"
@@ -138,9 +138,9 @@ msgstr "Databáze Tiny Tiny RSS je aktuální."
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
#: classes/handler/public.php:626
#: classes/handler/public.php:714
#: classes/handler/public.php:796
#: classes/handler/public.php:648
#: classes/handler/public.php:736
#: classes/handler/public.php:818
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS"
@@ -251,7 +251,6 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon
#: index.php:154
#: index.php:273
#: prefs.php:103
#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
@@ -407,7 +406,7 @@ msgid "Feed actions:"
msgstr "Činnosti kanálů:"
#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
#: classes/handler/public.php:578
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Přihlásit se k odběru..."
@@ -535,12 +534,12 @@ msgid "Check availability"
msgstr "Ověřit dostupnost"
#: register.php:228
#: classes/handler/public.php:754
#: classes/handler/public.php:776
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: register.php:231
#: classes/handler/public.php:759
#: classes/handler/public.php:781
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Kolik je dva plus dva:"
@@ -1164,14 +1163,14 @@ msgid "Select theme"
msgstr "Zvolit motiv"
#: include/login_form.php:183
#: classes/handler/public.php:461
#: classes/handler/public.php:749
#: classes/handler/public.php:483
#: classes/handler/public.php:771
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Přihlášení:"
#: include/login_form.php:192
#: classes/handler/public.php:464
#: classes/handler/public.php:486
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -1181,7 +1180,7 @@ msgid "I forgot my password"
msgstr "Zapomněl jsem heslo"
#: include/login_form.php:201
#: classes/handler/public.php:467
#: classes/handler/public.php:489
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
@@ -1190,7 +1189,7 @@ msgid "Profile:"
msgstr "Profil:"
#: include/login_form.php:213
#: classes/handler/public.php:211
#: classes/handler/public.php:233
#: classes/rpc.php:64
#: classes/pref/prefs.php:948
msgid "Default profile"
@@ -1205,7 +1204,7 @@ msgid "Remember me"
msgstr "Zapamatovat"
#: include/login_form.php:235
#: classes/handler/public.php:477
#: classes/handler/public.php:499
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Přihlásit"
@@ -1236,8 +1235,8 @@ msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
#: classes/handler/public.php:460
#: classes/handler/public.php:502
#: classes/feeds.php:1028
#: classes/feeds.php:1080
#: classes/feeds.php:1140
@@ -1258,16 +1257,16 @@ msgstr "Uložit"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: classes/handler/public.php:402
#: classes/handler/public.php:424
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Sdílet s Tiny Tiny RSS"
#: classes/handler/public.php:410
#: classes/handler/public.php:432
msgid "Title:"
msgstr "Název:"
#: classes/handler/public.php:412
#: classes/handler/public.php:434
#: classes/pref/feeds.php:538
#: classes/pref/feeds.php:769
#: plugins/instances/init.php:215
@@ -1275,99 +1274,99 @@ msgstr "Název:"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: classes/handler/public.php:414
#: classes/handler/public.php:436
msgid "Content:"
msgstr "Obsah:"
#: classes/handler/public.php:416
#: classes/handler/public.php:438
msgid "Labels:"
msgstr "Štítky:"
#: classes/handler/public.php:435
#: classes/handler/public.php:457
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Sdílený článek se objeví v kanálu \"Publikováno\"."
#: classes/handler/public.php:437
#: classes/handler/public.php:459
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
#: classes/handler/public.php:459
#: classes/handler/public.php:481
msgid "Not logged in"
msgstr "Nepřihlášený"
#: classes/handler/public.php:526
#: classes/handler/public.php:548
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo"
#: classes/handler/public.php:562
#: classes/handler/public.php:659
#: classes/handler/public.php:584
#: classes/handler/public.php:681
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Již odebíráte <b>%s</b>."
#: classes/handler/public.php:565
#: classes/handler/public.php:650
#: classes/handler/public.php:587
#: classes/handler/public.php:672
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Zahájen odběr <b>%s</b>."
#: classes/handler/public.php:568
#: classes/handler/public.php:653
#: classes/handler/public.php:590
#: classes/handler/public.php:675
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>."
#: classes/handler/public.php:571
#: classes/handler/public.php:656
#: classes/handler/public.php:593
#: classes/handler/public.php:678
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Nenalezeny žádné kanály v <b>%s</b>."
#: classes/handler/public.php:574
#: classes/handler/public.php:662
#: classes/handler/public.php:596
#: classes/handler/public.php:684
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Nalezeno více URL kanálů."
#: classes/handler/public.php:578
#: classes/handler/public.php:667
#: classes/handler/public.php:600
#: classes/handler/public.php:689
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>.<br>Nelze stáhnout URL kanálu."
#: classes/handler/public.php:596
#: classes/handler/public.php:685
#: classes/handler/public.php:618
#: classes/handler/public.php:707
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Zahájit odběr vybraných kanálů"
#: classes/handler/public.php:621
#: classes/handler/public.php:709
#: classes/handler/public.php:643
#: classes/handler/public.php:731
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Upravit možnosti odebírání"
#: classes/handler/public.php:736
#: classes/handler/public.php:758
msgid "Password recovery"
msgstr "Obnova hesla"
#: classes/handler/public.php:742
#: classes/handler/public.php:764
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr "Musíte zadat platný název účtu a e-mailovou adresu. Nové heslo bude zasláno na vaši e-mailovou adresu."
#: classes/handler/public.php:764
#: classes/handler/public.php:786
#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Obnovit heslo"
#: classes/handler/public.php:774
#: classes/handler/public.php:796
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Některý z požadovaných parametrů chybí nebo je neplatný."
#: classes/handler/public.php:778
#: classes/handler/public.php:804
#: classes/handler/public.php:800
#: classes/handler/public.php:826
#: plugins/digest/digest_body.php:69
msgid "Go back"
msgstr "Jít zpět"
#: classes/handler/public.php:800
#: classes/handler/public.php:822
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Lituji, kombinace e-mailové adresy a přihlašovacího jména nenalezena."