1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 09:56:02 +00:00

rebase translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2015-03-06 15:52:09 +03:00
parent 669fc881f3
commit e06c7a434d
51 changed files with 466 additions and 337 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS Turkish translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-05 23:48+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-06 15:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-08 20:20+0200\n"
"Last-Translator: akapar <akapar@gmail.com>\n"
"Language-Team: TURKISH <akapar@gmail.com>\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "SQL kaçış testi başarılı olmadı, lütfen veri tabanınızı ve PH
#: js/prefs.js:1776
#: js/prefs.js:1794
#: js/tt-rss.js:55
#: js/tt-rss.js:521
#: js/tt-rss.js:523
#: js/viewfeed.js:741
#: js/viewfeed.js:1316
#: plugins/import_export/import_export.js:17
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "SQL kaçış testi başarılı olmadı, lütfen veri tabanınızı ve PH
#: js/prefs.js:1551
#: js/prefs.js:1567
#: js/prefs.js:1587
#: js/tt-rss.js:538
#: js/tt-rss.js:540
#: js/viewfeed.js:859
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..."
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Taze"
#: include/functions2.php:104
#: js/tt-rss.js:467
#: js/tt-rss.js:649
#: js/tt-rss.js:651
msgid "Tag cloud"
msgstr "Etiket öbeği"
@@ -2808,7 +2808,7 @@ msgid "Subscription reset."
msgstr "Abonelik tekrar kuruldu."
#: js/functions.js:1239
#: js/tt-rss.js:684
#: js/tt-rss.js:686
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s abonelikten ayrıl?"
@@ -3060,7 +3060,7 @@ msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Lütfen önce e-posta eklentisini aktif hale getirin."
#: js/tt-rss.js:432
#: js/tt-rss.js:665
#: js/tt-rss.js:667
#: js/functions.js:1571
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Bu türde bir özet akışını düzenleyemezsiniz."
@@ -3069,25 +3069,30 @@ msgstr "Bu türde bir özet akışını düzenleyemezsiniz."
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Lütfen önce embed_original eklentisini aktif hale getirin."
#: js/tt-rss.js:673
#: js/tt-rss.js:516
#: js/tt-rss.js:717
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr ""
#: js/tt-rss.js:675
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Kategori aboneliğinden ayrılamazsınız."
#: js/tt-rss.js:678
#: js/tt-rss.js:832
#: js/tt-rss.js:680
#: js/tt-rss.js:836
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Lütfen önce özet akışı seçin."
#: js/tt-rss.js:827
#: js/tt-rss.js:831
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Bu tipte bir özet akışını tekrar skorlayamazsınız."
#: js/tt-rss.js:837
#: js/tt-rss.js:841
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "%s'deki yazılar tekrar skorlansın mı?"
#: js/tt-rss.js:840
#: js/tt-rss.js:844
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Yazılar tekrar skorlanıyor..."
@@ -3541,7 +3546,7 @@ msgstr "Oluşturulan internet adresleri temizlendi."
msgid "Label Editor"
msgstr "Arama başlığı editörü"
#: js/tt-rss.js:652
#: js/tt-rss.js:654
msgid "Select item(s) by tags"
msgstr "Yazıları etikete göre seçin"