mirror of
https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git
synced 2025-12-13 03:55:56 +00:00
rebase translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-05 23:48+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-06 15:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hao Wu\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/zh_CN/)\n"
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数据库和 PHP 设置。"
|
||||
#: js/prefs.js:1776
|
||||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:55
|
||||
#: js/tt-rss.js:521
|
||||
#: js/tt-rss.js:523
|
||||
#: js/viewfeed.js:741
|
||||
#: js/viewfeed.js:1316
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数据库和 PHP 设置。"
|
||||
#: js/prefs.js:1551
|
||||
#: js/prefs.js:1567
|
||||
#: js/prefs.js:1587
|
||||
#: js/tt-rss.js:538
|
||||
#: js/tt-rss.js:540
|
||||
#: js/viewfeed.js:859
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
msgstr "读取中,请稍候……"
|
||||
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "最新的"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:104
|
||||
#: js/tt-rss.js:467
|
||||
#: js/tt-rss.js:649
|
||||
#: js/tt-rss.js:651
|
||||
msgid "Tag cloud"
|
||||
msgstr "标签云"
|
||||
|
||||
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid "Subscription reset."
|
||||
msgstr "订阅信息源"
|
||||
|
||||
#: js/functions.js:1239
|
||||
#: js/tt-rss.js:684
|
||||
#: js/tt-rss.js:686
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "Unsubscribe from %s?"
|
||||
msgstr "从 %s 取消订阅?"
|
||||
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgid "Please enable mail plugin first."
|
||||
msgstr "请先选几个信息源吧。"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:432
|
||||
#: js/tt-rss.js:665
|
||||
#: js/tt-rss.js:667
|
||||
#: js/functions.js:1571
|
||||
msgid "You can't edit this kind of feed."
|
||||
msgstr "您无法编辑这种类型的信息源。"
|
||||
@@ -3194,25 +3194,30 @@ msgstr "您无法编辑这种类型的信息源。"
|
||||
msgid "Please enable embed_original plugin first."
|
||||
msgstr "请先选几个信息源吧。"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:673
|
||||
#: js/tt-rss.js:516
|
||||
#: js/tt-rss.js:717
|
||||
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:675
|
||||
msgid "You can't unsubscribe from the category."
|
||||
msgstr "您不能取消订阅一个类别。"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:678
|
||||
#: js/tt-rss.js:832
|
||||
#: js/tt-rss.js:680
|
||||
#: js/tt-rss.js:836
|
||||
msgid "Please select some feed first."
|
||||
msgstr "请先选几个信息源吧。"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:827
|
||||
#: js/tt-rss.js:831
|
||||
msgid "You can't rescore this kind of feed."
|
||||
msgstr "无法重置本类信息源的评分。"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:837
|
||||
#: js/tt-rss.js:841
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "Rescore articles in %s?"
|
||||
msgstr "重置 %s 中文章的评分?"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:840
|
||||
#: js/tt-rss.js:844
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rescoring articles..."
|
||||
msgstr "为文章重新评分"
|
||||
@@ -3695,7 +3700,7 @@ msgstr "生成一个新的 URL"
|
||||
msgid "Label Editor"
|
||||
msgstr "编辑预定义标签"
|
||||
|
||||
#: js/tt-rss.js:652
|
||||
#: js/tt-rss.js:654
|
||||
msgid "Select item(s) by tags"
|
||||
msgstr "通过自定义标签选择"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user