1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 03:45:54 +00:00

update translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2007-08-21 02:22:29 +01:00
parent 306cc2d692
commit e400230ebd
14 changed files with 218 additions and 150 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-20 19:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-21 09:22+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Раз в день"
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
#: backend.php:118
#: backend.php:118 modules/pref-users.php:249
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: backend.php:119
#: backend.php:119 modules/pref-users.php:249
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
@@ -145,6 +145,7 @@ msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2034 functions.php:2342 functions.php:2681 functions.php:3365
#: modules/pref-feeds.php:1002
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
@@ -574,6 +575,18 @@ msgstr ""
msgid "Save current configuration?"
msgstr "Сохранить конфигурацию"
#: localized_js.php:116 modules/pref-prefs.php:20
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
#: localized_js.php:117 modules/pref-prefs.php:25
msgid "New password cannot be blank."
msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
#: localized_js.php:118 modules/pref-prefs.php:30
msgid "Entered passwords do not match."
msgstr "Пароли не совпадают."
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881
msgid "Title"
@@ -667,111 +680,115 @@ msgid "Enable feed categories"
msgstr "Включить категории каналов"
#: localized_schema.php:38
msgid "Enable search toolbar"
msgstr ""
#: localized_schema.php:39
msgid "Hide feeds with no unread messages"
msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
#: localized_schema.php:39
#: localized_schema.php:40
msgid "Mark articles as read automatically"
msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
#: localized_schema.php:40
#: localized_schema.php:41
msgid ""
"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
"while you scroll article list."
msgstr ""
#: localized_schema.php:41
#: localized_schema.php:42
msgid "On catchup show next feed"
msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
#: localized_schema.php:42
#: localized_schema.php:43
msgid ""
"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
"feed with unread articles."
msgstr ""
#: localized_schema.php:43
#: localized_schema.php:44
msgid "Open article links in new browser window"
msgstr ""
#: localized_schema.php:44
#: localized_schema.php:45
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
msgstr ""
#: localized_schema.php:45
#: localized_schema.php:46
msgid "Show content preview in headlines list"
msgstr ""
#: localized_schema.php:46
#: localized_schema.php:47
msgid "Sort feeds by unread articles count"
msgstr ""
#: localized_schema.php:47
#: localized_schema.php:48
msgid "User stylesheet URL"
msgstr "URL пользовательского файла стилей"
#: localized_schema.php:48
#: localized_schema.php:49
msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
msgstr ""
#: localized_schema.php:50
#: localized_schema.php:51
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
#: localized_schema.php:52
#: localized_schema.php:53
msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Черный список тегов"
#: localized_schema.php:53
#: localized_schema.php:54
msgid ""
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
"separated list)."
msgstr ""
#: localized_schema.php:54
#: localized_schema.php:55
msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr ""
#: localized_schema.php:55
#: localized_schema.php:56
msgid "Enable icons in feedlist"
msgstr ""
#: localized_schema.php:56
#: localized_schema.php:57
msgid "Enable labels"
msgstr "Включить метки"
#: localized_schema.php:57
#: localized_schema.php:58
msgid ""
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
"with caution."
msgstr ""
#: localized_schema.php:58
#: localized_schema.php:59
msgid "Long date format"
msgstr ""
#: localized_schema.php:59
#: localized_schema.php:60
msgid "Set articles as unread on update"
msgstr ""
#: localized_schema.php:60
#: localized_schema.php:61
msgid "Short date format"
msgstr "Короткий формат даты"
#: localized_schema.php:61
#: localized_schema.php:62
msgid "Show additional information in feedlist"
msgstr "Показивать расширенную информацию в списке каналов"
#: localized_schema.php:62
#: localized_schema.php:63
msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
#: localized_schema.php:63
#: localized_schema.php:64
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
#: localized_schema.php:64
#: localized_schema.php:65
msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
@@ -788,6 +805,10 @@ msgstr "Пароль:"
msgid "Language:"
msgstr "Язык:"
#: login_form.php:100 modules/pref-users.php:215
msgid "Login"
msgstr "Пользователь:"
#: opml.php:106 opml.php:110
msgid "OPML Utility"
msgstr "Утилита OPML"
@@ -1380,7 +1401,7 @@ msgstr "Создать категорию"
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Категории отсутствуют."
#: modules/pref-feeds.php:677 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-feeds.php:677 modules/pref-filters.php:345
#: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
@@ -1405,7 +1426,7 @@ msgstr "Последняя&nbsp;статья"
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
@@ -1474,15 +1495,24 @@ msgstr "Искать"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#: modules/pref-filters.php:299
#: modules/pref-filters.php:297
msgid "filter_type_descr"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:298
#, fuzzy
msgid "action_description"
msgstr "описание"
#: modules/pref-filters.php:302
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Отключен)"
#: modules/pref-filters.php:317
#: modules/pref-filters.php:320
msgid "(Inverse)"
msgstr "(Инвертирован)"
#: modules/pref-filters.php:332 modules/pref-filters.php:353
#: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356
msgid "No filters defined."
msgstr "Фильтры отсутствуют."
@@ -1508,18 +1538,6 @@ msgstr "SQL выражение"
msgid "No labels defined."
msgstr "Метки отсутствуют."
#: modules/pref-prefs.php:20
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
#: modules/pref-prefs.php:25
msgid "New password cannot be blank."
msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
#: modules/pref-prefs.php:30
msgid "Entered passwords do not match."
msgstr "Пароли не совпадают."
#: modules/pref-prefs.php:51
msgid "Password has been changed."
msgstr "Пароль был изменен."
@@ -1555,6 +1573,10 @@ msgstr ""
msgid "Personal data"
msgstr "Личные данные"
#: modules/pref-prefs.php:220
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: modules/pref-prefs.php:233
msgid "Change e-mail"
msgstr "Изменить e-mail"
@@ -1658,10 +1680,6 @@ msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%
msgid "Create user"
msgstr "Добавить пользователя"
#: modules/pref-users.php:215
msgid "Login"
msgstr "Пользователь:"
#: modules/pref-users.php:216
msgid "Access Level"
msgstr "Уровень доступа:"