1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 05:35:55 +00:00

change sign images to gifs

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2007-08-23 15:36:05 +01:00
parent abd8a51639
commit e780d1d252
16 changed files with 337 additions and 277 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 16:41+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 22:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@@ -16,71 +16,71 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: backend.php:99 backend.php:108
#: backend.php:103 backend.php:112
msgid "Use default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
#: backend.php:100
#: backend.php:104
msgid "Never purge"
msgstr "Ne jamais purger"
#: backend.php:101
#: backend.php:105
msgid "1 week old"
msgstr "Au bout d'une semaine"
#: backend.php:102
#: backend.php:106
msgid "2 weeks old"
msgstr "Au bout de 2 semaines"
#: backend.php:103
#: backend.php:107
msgid "1 month old"
msgstr "Au bout d'un mois"
#: backend.php:104
#: backend.php:108
msgid "2 months old"
msgstr "Au bout de 2 mois"
#: backend.php:105
#: backend.php:109
msgid "3 months old"
msgstr "Au bout de 3 mois"
#: backend.php:109
#: backend.php:113
msgid "Disable updates"
msgstr "Désactiver les mises à jour"
#: backend.php:110
#: backend.php:114
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Toutes les 15 minutes"
#: backend.php:111
#: backend.php:115
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Toutes les 30 minutes"
#: backend.php:112
#: backend.php:116
msgid "Hourly"
msgstr "Toutes les heures"
#: backend.php:113
#: backend.php:117
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Toutes les 4 heures"
#: backend.php:114
#: backend.php:118
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Toutes les 12 heures"
#: backend.php:115
#: backend.php:119
msgid "Daily"
msgstr "Une fois par jour"
#: backend.php:116
#: backend.php:120
msgid "Weekly"
msgstr "Une fois par semaine"
#: backend.php:120 modules/pref-users.php:249
#: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: backend.php:121 modules/pref-users.php:249
#: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"
@@ -146,51 +146,51 @@ msgstr ""
"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
#: functions.php:2042 functions.php:2366 functions.php:2719 functions.php:3413
#: functions.php:2153 functions.php:2477 functions.php:2830 functions.php:3556
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:2051 functions.php:2368 functions.php:2721 functions.php:3420
#: functions.php:2162 functions.php:2479 functions.php:2832 functions.php:3563
#: modules/pref-feeds.php:1003
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
#: functions.php:2060 functions.php:2370 functions.php:2723 functions.php:3406
#: functions.php:2171 functions.php:2481 functions.php:2834 functions.php:3541
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:2288 modules/popup-dialog.php:141
#: functions.php:2399 modules/popup-dialog.php:141
#: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
#: functions.php:2317 functions.php:2356 functions.php:2697 functions.php:3574
#: functions.php:3604 modules/pref-feeds.php:845
#: functions.php:2428 functions.php:2467 functions.php:2808 functions.php:3717
#: functions.php:3747 modules/pref-feeds.php:845
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
#: functions.php:2346 functions.php:2863
#: functions.php:2457 functions.php:2974
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
#: functions.php:2348 functions.php:2865
#: functions.php:2459 functions.php:2976
msgid "Labels"
msgstr "Intitulé"
#: functions.php:2683 functions.php:2685
#: functions.php:2794 functions.php:2796
msgid "Search results"
msgstr "Résultats de recherche"
#: functions.php:2701 functions.php:2714 functions.php:2731
#: functions.php:2812 functions.php:2825 functions.php:2842
msgid "Searched for"
msgstr "Recherché"
#: functions.php:2963
#: functions.php:3074
msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "Nouveaux en-têtes dans les dernières 24 heures, à compter de "
#: functions.php:3007
#: functions.php:3118
msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at "
@@ -198,131 +198,131 @@ msgstr ""
"Vous recevez ce courrier électronique parce que vous avez activé la synthèse "
"quotidienne dans TIny Tiny RSS sur "
#: functions.php:3009
#: functions.php:3120
msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr ""
"Pour vous désinscrire, modifiez votre configuration ou contactez "
"l'administrateur de votre TIny Tiny RSS.\n"
#: functions.php:3216 functions.php:3263 functions.php:4245
#: functions.php:3351 functions.php:3398 functions.php:4396
#: modules/pref-feeds.php:620 modules/pref-feeds.php:807
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
#: functions.php:3217 functions.php:3264 modules/pref-feeds.php:621
#: functions.php:3352 functions.php:3399 modules/pref-feeds.php:621
#: modules/pref-feeds.php:808 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: functions.php:3218 functions.php:3222 functions.php:3265 functions.php:3268
#: tt-rss.php:172
#: functions.php:3353 functions.php:3357 functions.php:3400 functions.php:3403
#: tt-rss.php:168
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
#: functions.php:3219 functions.php:3266 modules/pref-feeds.php:622
#: functions.php:3354 functions.php:3401 modules/pref-feeds.php:622
#: modules/pref-feeds.php:809 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: functions.php:3221
#: functions.php:3356
msgid "Toggle"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
#: functions.php:3223 functions.php:3269 tt-rss.php:171
#: functions.php:3358 functions.php:3404 tt-rss.php:167
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
#: functions.php:3224
#: functions.php:3359
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
#: functions.php:3227 localized_schema.php:15
#: functions.php:3362 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu"
#: functions.php:3228
#: functions.php:3363
msgid "Selection"
msgstr "La sélection"
#: functions.php:3229
#: functions.php:3364
msgid "This page"
msgstr "Cette page"
#: functions.php:3231
#: functions.php:3366
msgid "Above active article"
msgstr ""
#: functions.php:3232
#: functions.php:3367
#, fuzzy
msgid "Below active article"
msgstr "Filtrer l'article"
#: functions.php:3234
#: functions.php:3369
msgid "Entire feed"
msgstr "Tout le flux"
#: functions.php:3242
#: functions.php:3377
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
#: functions.php:3243
#: functions.php:3378
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
#: functions.php:3244
#: functions.php:3379
msgid "First page"
msgstr "Première page"
#: functions.php:3254 functions.php:3280
#: functions.php:3389 functions.php:3415
msgid "Convert to label"
msgstr "Convertir en intitulé"
#: functions.php:3268
#: functions.php:3403
msgid "Toggle:"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
#: functions.php:3271
#: functions.php:3406
msgid "Mark as read:"
msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
#: functions.php:3272
#: functions.php:3407
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: functions.php:3273 modules/pref-filters.php:263
#: functions.php:3408 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
#: functions.php:3319
#: functions.php:3454
msgid "Generated feed"
msgstr "Flux généré"
#: functions.php:3644
#: functions.php:3787
msgid "No feeds to display."
msgstr "Aucun flux à afficher."
#: functions.php:3661
#: functions.php:3804
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
#: functions.php:3883
#: functions.php:4026
msgid " - by "
msgstr "- par "
#: functions.php:3932
#: functions.php:4075
msgid "no tags"
msgstr "aucune étiquette"
#: functions.php:4003
#: functions.php:4146
msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé."
#: functions.php:4065
#: functions.php:4208
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
#: functions.php:4308
#: functions.php:4459
msgid "No articles found."
msgstr "Aucun article trouvé."
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "afficher les flux"
msgid "display tags"
msgstr "afficher les étiquettes"
#: localized_js.php:34 prefs.php:127 tt-rss.php:79
#: localized_js.php:34 prefs.php:127 tt-rss.php:75
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:214 tt-rss.php:218
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214
msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
@@ -626,6 +626,30 @@ msgstr "Marquer tous les articles sélectionnés de %s comme lus ?"
msgid "No article is selected."
msgstr "Aucun article sélectionné."
#: localized_js.php:122
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "Articles remarquables"
#: localized_js.php:123
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "Articles remarquables"
#: localized_js.php:124
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
#: localized_js.php:125 localized_schema.php:17
msgid "Publish article"
msgstr "Publier l'article"
#: localized_js.php:126
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "Publier l'article"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881
msgid "Title"
@@ -651,10 +675,6 @@ msgstr "Filtrer l'article"
msgid "Set starred"
msgstr "Marquer comme remarquable"
#: localized_schema.php:17
msgid "Publish article"
msgstr "Publier l'article"
#: localized_schema.php:18
msgid "Assign tags"
msgstr "Attribuer des étiquettes"
@@ -907,11 +927,11 @@ msgstr "Revenir à la configuration"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Erreur inconnue"
#: prefs.php:90 tt-rss.php:112
#: prefs.php:90 tt-rss.php:108
msgid "Hello,"
msgstr "Bonjour,"
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
#: prefs.php:91 tt-rss.php:109
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
@@ -919,7 +939,7 @@ msgstr "Déconnexion"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Quitter la configuration"
#: prefs.php:105 tt-rss.php:136
#: prefs.php:105 tt-rss.php:132
msgid "Preferences"
msgstr "Configuration"
@@ -947,7 +967,7 @@ msgstr "Éditeur d'intitulé"
msgid "User Manager"
msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
#: prefs.php:130 tt-rss.php:82
#: prefs.php:130 tt-rss.php:78
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@@ -1039,80 +1059,80 @@ msgstr ""
msgid "Fatal Error"
msgstr "Erreur critique"
#: tt-rss.php:125
#: tt-rss.php:121
msgid "tag cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes"
#: tt-rss.php:134
#: tt-rss.php:130
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
#: tt-rss.php:135 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
#: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
#: modules/pref-feeds.php:714
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: tt-rss.php:138
#: tt-rss.php:134
msgid "Feed actions:"
msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
#: tt-rss.php:139
#: tt-rss.php:135
msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
#: tt-rss.php:140
#: tt-rss.php:136
msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
#: tt-rss.php:141
#: tt-rss.php:137
msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
#: tt-rss.php:144
#: tt-rss.php:140
msgid "All feeds:"
msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
#: tt-rss.php:146
#: tt-rss.php:142
msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Mettre à jour"
#: tt-rss.php:148
#: tt-rss.php:144
msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
msgstr "Marquer comme lus"
#: tt-rss.php:149
#: tt-rss.php:145
msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
#: tt-rss.php:151
#: tt-rss.php:147
msgid "Other actions:"
msgstr "Autres actions&nbsp;:"
#: tt-rss.php:152
#: tt-rss.php:148
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
#: tt-rss.php:160 modules/popup-dialog.php:129
#: tt-rss.php:156 modules/popup-dialog.php:129
msgid "Search:"
msgstr "Rechercher&nbsp;:"
#: tt-rss.php:167
#: tt-rss.php:163
msgid "View:"
msgstr "Afficher&nbsp;:"
#: tt-rss.php:169
#: tt-rss.php:165
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptatif"
#: tt-rss.php:170
#: tt-rss.php:166
msgid "All Articles"
msgstr "Tous les articles"
#: tt-rss.php:175
#: tt-rss.php:171
msgid "Limit:"
msgstr "Limite&nbsp;:"
#: tt-rss.php:200
#: tt-rss.php:196
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"