1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 09:05:55 +00:00

rebase translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2013-04-02 16:46:23 +04:00
parent 9db8e60784
commit ed61425af0
35 changed files with 1834 additions and 1778 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:38+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:46+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:28+0100\n"
"Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Afmelden"
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
#: include/functions.php:1929
#: classes/pref/prefs.php:428
#: classes/pref/prefs.php:427
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Feed URL"
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1059
#: classes/pref/prefs.php:1058
#: classes/pref/feeds.php:1588
#: classes/pref/feeds.php:1660
#: plugins/import_export/init.php:406
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Profiel:"
#: include/login_form.php:213
#: classes/handler/public.php:233
#: classes/rpc.php:64
#: classes/pref/prefs.php:995
#: classes/pref/prefs.php:994
msgid "Default profile"
msgstr "Standaard profiel"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:941
#: classes/pref/prefs.php:940
#: classes/pref/feeds.php:733
#: classes/pref/feeds.php:881
#: plugins/nsfw/init.php:86
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Opslaan"
#: classes/pref/filters.php:804
#: classes/pref/filters.php:880
#: classes/pref/filters.php:947
#: classes/pref/prefs.php:943
#: classes/pref/prefs.php:942
#: classes/pref/feeds.php:734
#: classes/pref/feeds.php:884
#: classes/pref/feeds.php:1797
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Selecteer:"
#: classes/pref/filters.php:648
#: classes/pref/filters.php:737
#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/prefs.php:955
#: classes/pref/prefs.php:954
#: classes/pref/feeds.php:1266
#: classes/pref/feeds.php:1536
#: classes/pref/feeds.php:1606
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Omkeren"
#: classes/pref/filters.php:650
#: classes/pref/filters.php:739
#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/prefs.php:957
#: classes/pref/prefs.php:956
#: classes/pref/feeds.php:1268
#: classes/pref/feeds.php:1538
#: classes/pref/feeds.php:1608
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgid "Login"
msgstr "LoginID"
#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:253
#: classes/pref/prefs.php:252
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
#: classes/pref/feeds.php:1778
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
#: classes/pref/filters.php:645
#: classes/pref/filters.php:734
#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/prefs.php:952
#: classes/pref/prefs.php:951
#: classes/pref/feeds.php:1263
#: classes/pref/feeds.php:1533
#: classes/pref/feeds.php:1603
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags"
#: classes/pref/prefs.php:27
#, fuzzy
msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)"
msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
msgstr "Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)."
#: classes/pref/prefs.php:28
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren"
#: classes/pref/prefs.php:28
#, fuzzy
msgid "Mark articles as read automatically while you scroll article list."
msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
msgstr "Deze optie schakelt het automatisch markeren als gelezen van artikelen in, terwijl u door de artikellijst scrolt."
#: classes/pref/prefs.php:29
@@ -1877,9 +1877,8 @@ msgid "Amount of articles to display at once"
msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen "
#: classes/pref/prefs.php:33
#, fuzzy
msgid "Default feed update interval"
msgstr "Standaard interval"
msgid "Default interval between feed updates"
msgstr "Standaard interval voor feed updates"
#: classes/pref/prefs.php:34
msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
@@ -1887,7 +1886,7 @@ msgstr "Markeer artikelen in e-mail samenvatting als gelezen"
#: classes/pref/prefs.php:35
#, fuzzy
msgid "Enable email digest"
msgid "Enable e-mail digest"
msgstr "Inschakelen e-mail samenvatting"
#: classes/pref/prefs.php:35
@@ -1903,8 +1902,12 @@ msgid "Uses UTC timezone"
msgstr "Gebruikt UTC tijdzone"
#: classes/pref/prefs.php:37
msgid "Enable external API"
msgstr "Inschakelen externe API"
msgid "Enable API access"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:37
msgid "Allows external clients to access this account through the API"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:38
msgid "Enable feed categories"
@@ -1925,7 +1928,7 @@ msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen"
#: classes/pref/prefs.php:42
#, fuzzy
msgid "Show special feeds and labels when hiding read feeds"
msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds"
#: classes/pref/prefs.php:43
@@ -1990,257 +1993,248 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen."
#: classes/pref/prefs.php:54
#, fuzzy
msgid "Select theme"
msgstr "Selecteer met ster"
#: classes/pref/prefs.php:54
msgid "Select one of the available CSS themes"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:55
#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
#: classes/pref/prefs.php:55
#: classes/pref/prefs.php:54
msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
msgstr "Aanpassen CSS opmaakmodel aan uw voorkeur"
#: classes/pref/prefs.php:56
#: classes/pref/prefs.php:55
msgid "User timezone"
msgstr "Gebruiker's tijdzone"
#: classes/pref/prefs.php:57
#: classes/pref/prefs.php:56
msgid "Group headlines in virtual feeds"
msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen"
#: classes/pref/prefs.php:57
msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
msgstr "Als deze optie is ingeschakeld worden kopteksten in de Speciale feedsrubriek en Labels gegroepeerd per feed"
#: classes/pref/prefs.php:56
msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:68
#: classes/pref/prefs.php:67
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Oud wachtwoord kan niet leeg zijn."
#: classes/pref/prefs.php:73
#: classes/pref/prefs.php:72
msgid "New password cannot be blank."
msgstr "Nieuw wachtwoord kan niet leeg zijn."
#: classes/pref/prefs.php:78
#: classes/pref/prefs.php:77
msgid "Entered passwords do not match."
msgstr "Ingevulde wachtwoorden komen niet overeen."
#: classes/pref/prefs.php:88
#: classes/pref/prefs.php:87
msgid "Function not supported by authentication module."
msgstr "Functie niet ondersteund door authenticatiemodule."
#: classes/pref/prefs.php:120
#: classes/pref/prefs.php:119
msgid "The configuration was saved."
msgstr "De configuratie is opgeslagen."
#: classes/pref/prefs.php:134
#: classes/pref/prefs.php:133
#, php-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Onbekende optie: %s"
#: classes/pref/prefs.php:148
#: classes/pref/prefs.php:147
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
#: classes/pref/prefs.php:188
#: classes/pref/prefs.php:187
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie"
#: classes/pref/prefs.php:208
#: classes/pref/prefs.php:207
msgid "Personal data"
msgstr "Persoonlijke gegevens"
#: classes/pref/prefs.php:218
#: classes/pref/prefs.php:217
msgid "Full name"
msgstr "volledige naam"
#: classes/pref/prefs.php:222
#: classes/pref/prefs.php:221
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: classes/pref/prefs.php:228
#: classes/pref/prefs.php:227
msgid "Access level"
msgstr "Toegangsniveau"
#: classes/pref/prefs.php:238
#: classes/pref/prefs.php:237
msgid "Save data"
msgstr "Gegevens opslaan"
#: classes/pref/prefs.php:260
#: classes/pref/prefs.php:259
msgid "Your password is at default value, please change it."
msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub."
#: classes/pref/prefs.php:287
#: classes/pref/prefs.php:286
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:292
#: classes/pref/prefs.php:291
msgid "Old password"
msgstr "Oud wachtwoord"
#: classes/pref/prefs.php:295
#: classes/pref/prefs.php:294
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: classes/pref/prefs.php:300
#: classes/pref/prefs.php:299
msgid "Confirm password"
msgstr "Bevestigen wachtwoord"
#: classes/pref/prefs.php:310
#: classes/pref/prefs.php:309
msgid "Change password"
msgstr "Wijzig wachtwoord"
#: classes/pref/prefs.php:316
#: classes/pref/prefs.php:315
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr "eenmalig wachtwoord / Authenticator"
#: classes/pref/prefs.php:320
#: classes/pref/prefs.php:319
msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:345
#: classes/pref/prefs.php:396
#: classes/pref/prefs.php:344
#: classes/pref/prefs.php:395
msgid "Enter your password"
msgstr "Vul uw wachtwoord in"
#: classes/pref/prefs.php:356
#: classes/pref/prefs.php:355
msgid "Disable OTP"
msgstr "EWW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen"
#: classes/pref/prefs.php:362
#: classes/pref/prefs.php:361
msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
msgstr "U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen van wachtwoord schakelt automatisch EWW uit."
#: classes/pref/prefs.php:364
#: classes/pref/prefs.php:363
msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:"
#: classes/pref/prefs.php:405
#: classes/pref/prefs.php:404
msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
msgstr "Ik heb de code gescanned en wil nu EWW inschakelen"
#: classes/pref/prefs.php:413
#: classes/pref/prefs.php:412
msgid "Enable OTP"
msgstr "Inschakelen EWW"
#: classes/pref/prefs.php:451
#: classes/pref/prefs.php:450
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:545
#: classes/pref/prefs.php:544
msgid "Customize"
msgstr "Aanpassen"
#: classes/pref/prefs.php:605
#: classes/pref/prefs.php:604
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: classes/pref/prefs.php:609
#: classes/pref/prefs.php:608
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: classes/pref/prefs.php:615
#: classes/pref/prefs.php:614
#, php-format
msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
#: classes/pref/prefs.php:648
#: classes/pref/prefs.php:647
msgid "Save configuration"
msgstr "Configuratie opslaan"
#: classes/pref/prefs.php:651
#: classes/pref/prefs.php:650
msgid "Manage profiles"
msgstr "Profielbeheer"
#: classes/pref/prefs.php:654
#: classes/pref/prefs.php:653
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
#: classes/pref/prefs.php:678
#: classes/pref/prefs.php:680
#: classes/pref/prefs.php:677
#: classes/pref/prefs.php:679
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
#: classes/pref/prefs.php:682
#: classes/pref/prefs.php:681
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:684
#: classes/pref/prefs.php:683
msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:710
#: classes/pref/prefs.php:709
msgid "System plugins"
msgstr "Systeem plug-ins"
#: classes/pref/prefs.php:714
#: classes/pref/prefs.php:768
#: classes/pref/prefs.php:713
#: classes/pref/prefs.php:767
msgid "Plugin"
msgstr "Plug-in"
#: classes/pref/prefs.php:715
#: classes/pref/prefs.php:769
#: classes/pref/prefs.php:714
#: classes/pref/prefs.php:768
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: classes/pref/prefs.php:716
#: classes/pref/prefs.php:770
#: classes/pref/prefs.php:715
#: classes/pref/prefs.php:769
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: classes/pref/prefs.php:717
#: classes/pref/prefs.php:771
#: classes/pref/prefs.php:716
#: classes/pref/prefs.php:770
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: classes/pref/prefs.php:746
#: classes/pref/prefs.php:803
#: classes/pref/prefs.php:745
#: classes/pref/prefs.php:802
msgid "more info"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:755
#: classes/pref/prefs.php:812
#: classes/pref/prefs.php:754
#: classes/pref/prefs.php:811
msgid "Clear data"
msgstr "Wis data"
#: classes/pref/prefs.php:764
#: classes/pref/prefs.php:763
msgid "User plugins"
msgstr "Gebruiker's plug-ins"
#: classes/pref/prefs.php:827
#: classes/pref/prefs.php:826
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
#: classes/pref/prefs.php:882
#: classes/pref/prefs.php:900
#: classes/pref/prefs.php:881
#: classes/pref/prefs.php:899
msgid "Incorrect password"
msgstr "Onjuist wachtwoord"
#: classes/pref/prefs.php:926
#: classes/pref/prefs.php:925
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
#: classes/pref/prefs.php:966
#: classes/pref/prefs.php:965
msgid "Create profile"
msgstr "Maak profiel"
#: classes/pref/prefs.php:989
#: classes/pref/prefs.php:1019
#: classes/pref/prefs.php:988
#: classes/pref/prefs.php:1018
msgid "(active)"
msgstr "(actief)"
#: classes/pref/prefs.php:1053
#: classes/pref/prefs.php:1052
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
#: classes/pref/prefs.php:1055
#: classes/pref/prefs.php:1054
msgid "Activate profile"
msgstr "Activeer profiel"
@@ -3662,6 +3656,20 @@ msgstr "Deel artikel via URL"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'ja' om door te gaan. "
#, fuzzy
#~ msgid "Default feed update interval"
#~ msgstr "Standaard interval"
#~ msgid "Enable external API"
#~ msgstr "Inschakelen externe API"
#, fuzzy
#~ msgid "Select theme"
#~ msgstr "Selecteer met ster"
#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
#~ msgstr "Als deze optie is ingeschakeld worden kopteksten in de Speciale feedsrubriek en Labels gegroepeerd per feed"
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Titel"
@@ -3692,9 +3700,6 @@ msgstr "Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map al
#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
#~ msgstr "Deze optie is nuttig als u verscheidene planet-type nieuws aggregators leest met een ten dele overeenkomende gebruikersgroep. Indien uitgeschakeld forceert het berichten van verschillende feeds slechts eenmaal te verschijnen."
#~ msgid "Default interval between feed updates"
#~ msgstr "Standaard interval voor feed updates"
#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
#~ msgstr "Data syntax lijkt correct:"