mirror of
https://github.com/BoostIo/Boostnote
synced 2026-01-30 00:57:17 +00:00
Rewrite the crowdfunding copy
Some of the grammar needed to be revisted, and there were a few opportunities to communicate a more genuine message.
This commit is contained in:
@@ -90,14 +90,14 @@
|
||||
"You can choose to enable or disable this option.": "このオプションは有効/無効を選択できます。",
|
||||
"Enable analytics to help improve Boostnote": "Boostnote の機能向上のための解析機能を有効にする",
|
||||
"Crowdfunding": "クラウドファンディング",
|
||||
"Dear everyone,": "みなさまへ",
|
||||
"Dear Boostnote users,": "みなさまへ",
|
||||
"Thank you for using Boostnote!": "Boostnote を利用いただき、ありがとうございます!",
|
||||
"Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "Boostnote はおよそ 200 の国と地域において、開発者コミュニティを中心に利用されています。",
|
||||
"To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "この成長を持続し、またコミュニティからの要望に答えるため、",
|
||||
"To support our growing userbase, and satisfy community expectations,": "この成長を持続し、またコミュニティからの要望に答えるため、",
|
||||
"we would like to invest more time and resources in this project.": "私達はこのプロジェクトにより多くの時間とリソースを投資したいと考えています。",
|
||||
"If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!": "もしあなたがこのプロジェクトとそのポテンシャルを気に入っていただけたのであれば、OpenCollective を通じて支援いただくことができます!",
|
||||
"If you use Boostnote and see it's potential, help us out by supporting the project on OpenCollective!": "もしあなたがこのプロジェクトとそのポテンシャルを気に入っていただけたのであれば、OpenCollective を通じて支援いただくことができます!",
|
||||
"Thanks,": "ありがとうございます。",
|
||||
"Boostnote maintainers": "Boostnote メンテナンスチーム",
|
||||
"The Boostnote Team": "Boostnote メンテナンスチーム",
|
||||
"Support via OpenCollective": "OpenCollective を通じて支援します",
|
||||
"Language": "言語",
|
||||
"English": "英語",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user