mirror of
https://github.com/BoostIo/Boostnote
synced 2025-12-13 01:36:22 +00:00
Merge pull request #1928 from hooklife/perfect-zh-CN
update locales/zh-CN
This commit is contained in:
@@ -23,7 +23,7 @@
|
||||
"Storages": "本地存储",
|
||||
"Add Storage Location": "添加一个本地存储位置",
|
||||
"Add Folder": "新建文件夹",
|
||||
"Open Storage folder": "打开本地存储位置",
|
||||
"Open Storage folder": "打开本地存储文件夹",
|
||||
"Unlink": "取消链接",
|
||||
"Edit": "编辑",
|
||||
"Delete": "删除",
|
||||
@@ -34,10 +34,11 @@
|
||||
"Solarized Dark": "Solarized Dark",
|
||||
"Dark": "Dark",
|
||||
"Show a confirmation dialog when deleting notes": "删除笔记的时候,显示确认框",
|
||||
"Editor": "编辑器",
|
||||
"Editor Theme": "编辑器主题",
|
||||
"Editor Font Size": "编辑器字号",
|
||||
"Editor Font Family": "编辑器字体",
|
||||
"Editor Indent Style": "缩进风格",
|
||||
"Editor Indent Style": "编辑器缩进风格",
|
||||
"Spaces": "空格",
|
||||
"Tabs": "Tabs",
|
||||
"Switch to Preview": "快速切换到预览界面",
|
||||
@@ -48,20 +49,21 @@
|
||||
"default": "默认",
|
||||
"vim": "vim",
|
||||
"emacs": "emacs",
|
||||
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ 设置好快捷键后,记得重启boostnote",
|
||||
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ 修改后,请重启 boostnote",
|
||||
"Show line numbers in the editor": "在编辑器中显示行号",
|
||||
"Allow editor to scroll past the last line": "允许编辑器滚动到最后一行",
|
||||
"Bring in web page title when pasting URL on editor": "粘贴网页链接的时候,显示为网页标题",
|
||||
"Preview": "预览器",
|
||||
"Preview Font Size": "预览器字号",
|
||||
"Preview Font Family": "预览器字体",
|
||||
"Preview": "预览",
|
||||
"Preview Font Size": "预览字号",
|
||||
"Preview Font Family": "预览字体",
|
||||
"Code block Theme": "代码块主题",
|
||||
"Allow preview to scroll past the last line": "允许预览器滚动到最后一行",
|
||||
"Show line numbers for preview code blocks": "在预览器中显示行号",
|
||||
"Allow preview to scroll past the last line": "允许预览时滚动到最后一行",
|
||||
"Show line numbers for preview code blocks": "在预览时显示行号",
|
||||
"LaTeX Inline Open Delimiter": "LaTeX 单行开头分隔符",
|
||||
"LaTeX Inline Close Delimiter": "LaTeX 单行结尾分隔符",
|
||||
"LaTeX Block Open Delimiter": "LaTeX 多行开头分隔符",
|
||||
"LaTeX Block Close Delimiter": "LaTeX 多行结尾分隔符",
|
||||
"PlantUML Server": "PlantUML 服务器",
|
||||
"Community": "社区",
|
||||
"Subscribe to Newsletter": "订阅邮件",
|
||||
"GitHub": "GitHub",
|
||||
@@ -73,24 +75,24 @@
|
||||
"An open source note-taking app made for programmers just like you.": "一款专门为程序员朋友量身打造的开源笔记",
|
||||
"Website": "官网",
|
||||
"Development": "开发",
|
||||
" : Development configurations for Boostnote.": " : Boostnote的开发配置",
|
||||
" : Development configurations for Boostnote.": " : Boostnote 的开发配置",
|
||||
"Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO": "Copyright (C) 2017 - 2018 BoostIO",
|
||||
"License: GPL v3": "License: GPL v3",
|
||||
"Analytics": "分析",
|
||||
"Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote 收集匿名数据只为了提升软件使用体验,绝对不收集任何个人信息(包括笔记内容)",
|
||||
"You can see how it works on ": "你可以看看它的源码是如何运作的 ",
|
||||
"You can choose to enable or disable this option.": "你可以选择开启或不开启这个功能",
|
||||
"Enable analytics to help improve Boostnote": "允许对数据进行分析,帮助我们改进Boostnote",
|
||||
"Enable analytics to help improve Boostnote": "允许对数据进行分析,帮助我们改进 Boostnote",
|
||||
"Crowdfunding": "众筹",
|
||||
"Dear everyone,": "亲爱的用户:",
|
||||
"Thank you for using Boostnote!": "谢谢你使用Boostnote!",
|
||||
"Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "大约有200个不同的国家和地区的优秀开发者们都在使用Boostnote!",
|
||||
"Thank you for using Boostnote!": "谢谢你使用 Boostnote!",
|
||||
"Boostnote is used in about 200 different countries and regions by an awesome community of developers.": "大约有200个不同的国家和地区的优秀开发者们都在使用 Boostnote!",
|
||||
"To continue supporting this growth, and to satisfy community expectations,": "为了继续支持这种发展,和满足社区的期待,",
|
||||
"we would like to invest more time and resources in this project.": "我们非常愿意投入更多的时间和资源到这个项目中。",
|
||||
"If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!": "如果你喜欢这款软件并且看好它的潜力, 请在OpenCollective上支持我们!",
|
||||
"If you like this project and see its potential, you can help by supporting us on OpenCollective!": "如果你喜欢这款软件并且看好它的潜力, 请在 OpenCollective 上支持我们!",
|
||||
"Thanks,": "十分感谢!",
|
||||
"Boostnote maintainers": "Boostnote的维护人员",
|
||||
"Support via OpenCollective": "在OpenCollective上支持我们",
|
||||
"Boostnote maintainers": "Boostnote 的维护人员",
|
||||
"Support via OpenCollective": "在 OpenCollective 上支持我们",
|
||||
"Language": "语言",
|
||||
"English": "English",
|
||||
"German": "German",
|
||||
@@ -103,14 +105,15 @@
|
||||
"this folder?": "这个文件夹?",
|
||||
"Confirm": "确认",
|
||||
"Cancel": "取消",
|
||||
"Markdown Note": "Markdown笔记",
|
||||
"This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "创建文档,清单,代码块甚至是Latex格式文档",
|
||||
"Markdown Note": "Markdown 笔记",
|
||||
"This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "创建文档,清单,代码块甚至是 Latex 格式文档",
|
||||
"Snippet Note": "代码笔记",
|
||||
"This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "创建代码片段,支持多种语法代码片段",
|
||||
"Tab to switch format": "使用Tab键切换格式",
|
||||
"Tab to switch format": "使用 Tab 键切换格式",
|
||||
"Updated": "更新时间",
|
||||
"Created": "创建时间",
|
||||
"Alphabetically": "A~Z排序",
|
||||
"Alphabetically": "A~Z 排序",
|
||||
"Counter":"标签下文章数量排序",
|
||||
"Default View": "默认视图",
|
||||
"Compressed View": "列表视图",
|
||||
"Search": "搜索",
|
||||
@@ -146,8 +149,62 @@
|
||||
"Enable": "开启",
|
||||
"Disable": "关闭",
|
||||
"Sanitization": "代码处理",
|
||||
"Only allow secure html tags (recommended)": "只允许安全的html标签(推荐)",
|
||||
"Only allow secure html tags (recommended)": "只允许安全的 html 标签(推荐)",
|
||||
"Allow styles": "允许样式",
|
||||
"Allow dangerous html tags": "允许危险的html标签",
|
||||
"Allow dangerous html tags": "允许危险的 html 标签",
|
||||
"Select filter mode": "选择过滤模式",
|
||||
"Add tag...": "添加标签...",
|
||||
"Star":"星标",
|
||||
"Fullscreen": "全屏",
|
||||
"Info":"详情",
|
||||
"Remove pin": "取消置顶",
|
||||
"Pin to Top": "置顶",
|
||||
"Delete Note": "删除笔记",
|
||||
"Clone Note": "复制笔记",
|
||||
"Restore Note": "恢复笔记",
|
||||
"Copy Note Link": "复制笔记链接",
|
||||
"Publish Blog": "发布博客",
|
||||
"Update Blog": "更新博客",
|
||||
"Open Blog": "打开博客",
|
||||
"Empty Trash": "清空废纸篓",
|
||||
"Rename Folder": "重命名文件夹",
|
||||
"Export Folder": "导出文件夹",
|
||||
"Export as txt": "导出为 txt",
|
||||
"Export as md": "导出为 md",
|
||||
"Delete Folder": "删除文件夹",
|
||||
"Select directory": "选择目录",
|
||||
"Select a folder to export the files to": "选择一个导出目录",
|
||||
"Description...": "描述...",
|
||||
"Publish Failed": "发布失败",
|
||||
"Check and update your blog setting and try again.": "检查并修改你的博客设置后重试。",
|
||||
"Delete a snippet": "删除一个代码片段",
|
||||
"This work cannot be undone.": "此操作无法撤销。",
|
||||
"Help": "帮助",
|
||||
"Hungarian": "匈牙利语",
|
||||
"Hide Help": "隐藏帮助",
|
||||
"wordpress": "Wordpress",
|
||||
"Add Storage": "添加存储",
|
||||
"Name": "名称",
|
||||
"Type": "类型",
|
||||
"File System": "文件",
|
||||
"Setting up 3rd-party cloud storage integration:": "设置整合第三方云存储:",
|
||||
"Cloud-Syncing-and-Backup": "云端同步和备份",
|
||||
"Location": "路径",
|
||||
"Select Folder": "选择文件夹",
|
||||
"Add": "添加",
|
||||
"Available Keys": "可用按键",
|
||||
"Select Directory": "选择目录",
|
||||
"copy": "副本",
|
||||
"Create new folder": "创建新文件夹",
|
||||
"Folder name": "文件夹名称",
|
||||
"Create": "创建",
|
||||
"Unlink Storage": "取消存储链接",
|
||||
"Unlinking removes this linked storage from Boostnote. No data is removed, please manually delete the folder from your hard drive if needed.": "取消链接会移除存储和 Boostnote 的链接。文件将不会被删除,如果你需要的话可以手动删除此目录。",
|
||||
"Empty note": "空笔记",
|
||||
"Unnamed":"未命名",
|
||||
"Rename": "重命名",
|
||||
"Folder Name": "文件夹名称",
|
||||
"No tags":"无标签",
|
||||
"Render newlines in Markdown paragraphs as <br>":"在 Markdown 段落中使用 <br> 换行",
|
||||
"Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown.": "Convert textual arrows to beautiful signs. ⚠ This will interfere with using HTML comments in your Markdown."
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user