1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 05:35:55 +00:00

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Tiny Tiny RSS/messages
Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/
This commit is contained in:
Weblate
2021-02-26 10:08:32 +00:00
parent cb512d653c
commit 05364e11ed
29 changed files with 10178 additions and 7551 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 12:57+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 13:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Dolgov <fox@fakecake.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -98,14 +98,20 @@ msgstr "Администратор"
#: index.php:123 index.php:138 index.php:262 prefs.php:107
#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:982
#: classes/pref/system.php:173 js/CommonDialogs.js:442 js/Headlines.js:344
#: js/CommonFilters.js:273 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
#: plugins/note/note.js:28 plugins/mail/mail.js:35 plugins/mailto/init.js:18
#: plugins/share/share.js:56
#: classes/pref/system.php:173 js/Feeds.js:395 js/Feeds.js:465
#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:442
#: js/CommonDialogs.js:592 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
#: js/PrefHelpers.js:88 js/PrefHelpers.js:200 js/PrefHelpers.js:283
#: js/PrefHelpers.js:351 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
#: js/PrefUsers.js:107 js/CommonFilters.js:273 js/CommonFilters.js:401
#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 plugins/note/note.js:28
#: plugins/mail/mail.js:35 plugins/af_readability/init.js:19
#: plugins/mailto/init.js:18 plugins/share/share.js:56
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
#: index.php:152 prefs.php:117
#: index.php:152 prefs.php:117 js/App.js:450
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Проблема соединения с сервером."
@@ -212,6 +218,7 @@ msgid "Edit this feed..."
msgstr "Редактировать канал..."
#: index.php:236 classes/pref/feeds.php:945 js/PrefFeedTree.js:99
#: js/CommonDialogs.js:579
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
@@ -332,7 +339,7 @@ msgstr "Отменить поиск"
msgid "Article"
msgstr "Статья"
#: classes/rpc.php:558 js/Headlines.js:626 js/Headlines.js:1342
#: classes/rpc.php:558 js/Headlines.js:1342 js/Headlines.js:626
msgid "Toggle starred"
msgstr "Отметить / снять отметку"
@@ -561,7 +568,7 @@ msgstr ""
#: classes/handler/public.php:499 classes/pref/feeds.php:645
#: plugins/bookmarklets/init.php:300 include/login_form.php:105
#: js/CommonDialogs.js:539
#: js/CommonDialogs.js:539 js/PrefUsers.js:61
msgid "Login:"
msgstr "Логин:"
@@ -638,8 +645,8 @@ msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
#: classes/pref/labels.php:182 classes/pref/prefs.php:1255
#: classes/pref/filters.php:649 classes/pref/users.php:223
#: classes/pref/feeds.php:924 js/CommonDialogs.js:236 js/PrefHelpers.js:144
#: js/CommonFilters.js:436
#: classes/pref/feeds.php:924 js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469
#: js/CommonDialogs.js:236 js/PrefHelpers.js:144
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
@@ -862,7 +869,7 @@ msgstr "Ваши данные были сохранены."
msgid "Full name:"
msgstr "Полное имя:"
#: classes/pref/prefs.php:296
#: classes/pref/prefs.php:296 js/PrefUsers.js:93
msgid "E-mail:"
msgstr "Электронная почта:"
@@ -878,7 +885,7 @@ msgstr "Изменение текущего пароля приведет к о
msgid "Old password:"
msgstr "Старый пароль:"
#: classes/pref/prefs.php:363
#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:83
msgid "New password:"
msgstr "Новый пароль:"
@@ -984,6 +991,7 @@ msgstr "Очистить"
#: classes/pref/prefs.php:718 classes/pref/prefs.php:821
#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:929
#: classes/pref/prefs.php:945 plugins/bookmarklets/init.php:362
#: js/CommonDialogs.js:635
msgid "More info..."
msgstr "Подробнее…"
@@ -1054,14 +1062,16 @@ msgid "Incorrect password"
msgstr "Неверный пароль"
#: classes/pref/prefs.php:1258 classes/pref/filters.php:652
#: classes/pref/users.php:226 classes/pref/feeds.php:927 js/PrefFeedTree.js:506
#: js/Headlines.js:620 js/CommonFilters.js:472
#: classes/pref/users.php:226 classes/pref/feeds.php:927
#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472 js/PrefFeedTree.js:506
#: js/Headlines.js:620
msgid "All"
msgstr "Все"
#: classes/pref/prefs.php:1260 classes/pref/filters.php:654
#: classes/pref/users.php:228 classes/pref/feeds.php:929
#: js/CommonDialogs.js:241 js/PrefHelpers.js:149 js/CommonFilters.js:442
#: js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 js/CommonDialogs.js:241
#: js/PrefHelpers.js:149
msgid "None"
msgstr "Ничего"
@@ -1160,7 +1170,7 @@ msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s на %s в %s %s"
#: classes/pref/filters.php:645 classes/pref/users.php:218
#: classes/pref/feeds.php:920 js/Feeds.js:615 js/Feeds.js:620
#: classes/pref/feeds.php:920 js/Feeds.js:620 js/Feeds.js:615
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
@@ -1315,7 +1325,7 @@ msgstr "Отметить обновлённые статьи как непроч
msgid "Place in category:"
msgstr "Поместить в категорию:"
#: classes/pref/feeds.php:617 js/CommonDialogs.js:512
#: classes/pref/feeds.php:617 js/Feeds.js:602 js/CommonDialogs.js:512
msgid "Language:"
msgstr "Язык:"
@@ -1329,7 +1339,7 @@ msgid "Article purging:"
msgstr "Удаление сообщений:"
#: classes/pref/feeds.php:642 plugins/auth_internal/init.php:68
#: js/PrefUsers.js:71
#: js/PrefFeedTree.js:434 js/PrefUsers.js:71
msgid "Authentication"
msgstr "Авторизация"
@@ -1346,15 +1356,17 @@ msgstr "Опции"
#: plugins/note/init.php:51 plugins/af_proxy_http/init.php:239
#: plugins/mail/init.php:67 plugins/af_readability/init.php:89
#: plugins/nsfw/init.php:75 plugins/af_redditimgur/init.php:79
#: js/PrefLabelTree.js:171 js/PrefUsers.js:113 js/CommonFilters.js:516
#: js/CommonDialogs.js:580 js/CommonFilters.js:516 js/PrefLabelTree.js:171
#: js/PrefUsers.js:113
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: classes/pref/feeds.php:675 plugins/note/init.php:52
#: plugins/mail/init.php:186 plugins/bookmarklets/init.php:282 js/Feeds.js:616
#: plugins/mail/init.php:186 plugins/bookmarklets/init.php:282
#: js/CommonDialogs.js:581 js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317
#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:616
#: js/PrefFeedTree.js:454 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefHelpers.js:263
#: js/Article.js:341 js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:517
#: js/CommonFilters.js:521
#: js/Article.js:341
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -2059,16 +2071,14 @@ msgstr ""
"Вы используете пароль tt-rss по умолчанию. Пожалуйста, измените его в "
"настройках (Личные данные / Аутентификация)."
#: js/Feeds.js:277
msgid ""
"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
"You will need to log out and back in to disable it."
msgstr ""
#: js/Feeds.js:416
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
#: js/Feeds.js:420
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
#: js/Feeds.js:437
msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Отметить %w в %s старше 1 дня как прочитанные?"
@@ -2098,10 +2108,6 @@ msgstr "все статьи"
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
#: js/Feeds.js:604
msgid "Used for word stemming"
msgstr "Используется стемминга слов"
#: js/Feeds.js:611
msgid "Search syntax"
msgstr "Синтаксис запросов"
@@ -2122,6 +2128,10 @@ msgstr "Заголовок"
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
#: js/PrefLabelTree.js:145
msgid "Foreground:"
msgstr "Передний план:"
#: js/PrefLabelTree.js:146
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"
@@ -2138,10 +2148,28 @@ msgstr "Нет выбранных меток."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Удалить выбранные метки?"
#: js/PrefLabelTree.js:211
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Выбранные метки удаляются..."
#: js/App.js:401
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Горячие Клавиши"
#: js/App.js:462
#, fuzzy
msgid "Update daemon is not running."
msgstr ""
"<span onclick=\"App.explainError(3)\">Демон обновления не обновляет каналы</"
"span>"
#: js/App.js:475
#, fuzzy
msgid "Update daemon is not updating feeds."
msgstr ""
"<span onclick=\"App.explainError(3)\">Демон обновления не обновляет каналы</"
"span>"
#: js/App.js:559
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Fatal error: %s"
@@ -2155,11 +2183,6 @@ msgstr "Фатальная ошибка"
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Необрабатываемое исключение"
#: js/App.js:597
#, fuzzy
msgid "Additional information"
msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
#: js/App.js:1019
msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto."
@@ -2206,12 +2229,20 @@ msgstr ""
"Удалите категорию %s? Все вложенные каналы будут помещены в \"Без категории"
"\"."
#: js/PrefFeedTree.js:180
msgid "Removing category..."
msgstr "Удаляю категорию..."
#: js/PrefFeedTree.js:192
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
#: js/PrefFeedTree.js:194
msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
#: js/PrefFeedTree.js:207 js/PrefFeedTree.js:276 js/PrefFeedTree.js:292
#: js/CommonDialogs.js:230
#: js/PrefFeedTree.js:497 js/CommonDialogs.js:230
msgid "No feeds selected."
msgstr "Нет выбранных каналов."
@@ -2219,6 +2250,10 @@ msgstr "Нет выбранных каналов."
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Удалить выбранные категории?"
#: js/PrefFeedTree.js:243
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Выбранные категории удаляются..."
#: js/PrefFeedTree.js:255
msgid "No categories selected."
msgstr "Нет выбранных категорий."
@@ -2231,14 +2266,19 @@ msgstr "Редактировать несколько каналов"
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
#: js/PrefFeedTree.js:369
msgid "Rename category to:"
msgstr "Переименовать категорию в:"
#: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:426 js/PrefUsers.js:39
#: js/CommonFilters.js:391
msgid "Saving data..."
msgstr "Идёт сохранение..."
#: js/PrefFeedTree.js:381
msgid "Category title:"
msgstr "Название категории:"
#: js/PrefFeedTree.js:384
msgid "Creating category..."
msgstr "Создаю категорию..."
#: js/PrefFeedTree.js:399
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Подписываюсь на каналы..."
@@ -2247,25 +2287,31 @@ msgstr "Подписываюсь на каналы..."
msgid "One valid feed per line (no detection is done)"
msgstr "Один действительный RSS канал на строчку (проверка не производится)"
#: js/PrefFeedTree.js:470
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы"
#: js/PrefFeedTree.js:478 js/CommonDialogs.js:209
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Удалить выбранные каналы?"
#: js/PrefFeedTree.js:479 js/CommonDialogs.js:210
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
#: js/PrefFeedTree.js:520
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
#: js/PrefFeedTree.js:534
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Отписаться от выбранных каналов"
#: js/CommonDialogs.js:19
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал"
#: js/CommonDialogs.js:53
msgid "Available feeds"
msgstr "Доступные каналы"
#: js/CommonDialogs.js:86
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Этот канал требует авторизации."
#: js/CommonDialogs.js:30
msgid ""
"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select "
"required feed from the dropdown menu below."
msgstr ""
#: js/CommonDialogs.js:122
msgid ""
@@ -2311,14 +2357,14 @@ msgstr "Вы уже подписаны на этот канал."
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Канала с ошибками обновления"
#: js/CommonDialogs.js:209
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Удалить выбранные каналы?"
#: js/CommonDialogs.js:283
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
#: js/CommonDialogs.js:305
msgid "Removing feed..."
msgstr "Канал удаляется..."
#: js/CommonDialogs.js:336
msgid "Edit Feed"
msgstr "Редактировать канал"
@@ -2328,13 +2374,54 @@ msgstr "Редактировать канал"
msgid "Please select an image file."
msgstr "Пожалуйста, выберите файл с изображением для загрузки."
#: js/CommonDialogs.js:369
msgid "Upload failed: icon is too big."
msgstr "Ошибка загрузки: иконка слишком большая."
#: js/CommonDialogs.js:372
msgid "Upload failed."
msgstr "Ошибка загрузки."
#: js/CommonDialogs.js:376
msgid "Upload complete."
msgstr "Загрузка завершена."
#: js/CommonDialogs.js:400
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Удалить сохраненную иконку канала?"
#: js/CommonDialogs.js:502
msgid "Site URL:"
msgstr "Сайт:"
#: js/CommonDialogs.js:401
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Удаляется иконка канала..."
#: js/CommonDialogs.js:406
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Иконка канала удалена."
#: js/CommonDialogs.js:568
#, fuzzy
msgid "Upload new icon..."
msgstr "Загрузить новую иконку для канала?"
#: js/CommonDialogs.js:597
msgid "Show as feed"
msgstr "Показать как канал"
#: js/CommonDialogs.js:599
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?"
#: js/CommonDialogs.js:601 js/PrefHelpers.js:359
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Попытка изменить адрес.."
#: js/CommonDialogs.js:619 js/PrefHelpers.js:373
msgid "Could not change feed URL."
msgstr "Не получилось изменить URL канала."
#: js/CommonDialogs.js:626
msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
msgstr "Вы можете опубликовать %s с помощью следующего секретного URL:"
#: js/PrefHelpers.js:20
#, fuzzy
@@ -2346,6 +2433,14 @@ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
"Это сделает недействительными все ранее созданные URL канала. Продолжить?"
#: js/PrefHelpers.js:46 plugins/share/share_prefs.js:6
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "Очистка URL..."
#: js/PrefHelpers.js:49
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Созданные URL очищены."
#: js/PrefHelpers.js:86
msgid "Clear event log?"
msgstr "Очистить журнал?"
@@ -2360,22 +2455,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Удалить выбранные профили? Активный и профиль по умолчанию удалены не будут."
#: js/PrefHelpers.js:109
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Выбранные профили удаляются..."
#: js/PrefHelpers.js:123
msgid "No profiles selected."
msgstr "Нет выбранных профилей."
#: js/PrefHelpers.js:128
msgid "Creating profile..."
msgstr "Создаю профиль..."
#: js/PrefHelpers.js:178
msgid "(active)"
msgstr "(активно)"
#: js/PrefHelpers.js:186
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Удалить выбранные профили"
#: js/PrefHelpers.js:188
msgid "Activate profile"
msgstr "Активировать профиль"
#: js/PrefHelpers.js:199
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Активировать выбранный профиль?"
@@ -2396,8 +2491,10 @@ msgstr ""
"Вы можете задавать свои цвета, шрифты и макет Вашей текущей схемы с помощью "
"собственных указанных здесь CSS."
#: js/PrefHelpers.js:257
msgid "Apply"
#: js/PrefHelpers.js:248
msgid ""
"User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
"changes."
msgstr ""
#: js/PrefHelpers.js:274
@@ -2412,6 +2509,10 @@ msgstr "Удалить сохраненные данные для этого п
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML."
#: js/PrefHelpers.js:305
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Идет импорт, пожалуйста, подождите..."
#: js/PrefHelpers.js:314
msgid "OPML Import"
msgstr "Импорт OPML"
@@ -2440,19 +2541,11 @@ msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:"
msgid "Cancel search"
msgstr "Отменить поиск"
#: js/Headlines.js:622
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
#: js/Headlines.js:618
msgid "Select..."
msgstr "Выбрать..."
#: js/Headlines.js:630
msgid "Set score"
msgstr "Оценить"
#: js/Headlines.js:635
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
msgid "Click to open next unread feed."
msgstr "Щёлкните чтоб открыть следующий непрочитанный канал."
@@ -2460,14 +2553,6 @@ msgstr "Щёлкните чтоб открыть следующий непроч
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Найдены новые статьи, обновите канал для продолжения."
#: js/Headlines.js:809
msgid ""
"Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
"details)"
msgstr ""
"Не удалось обновить заголовки (получен недопустимый объект - подробности см. "
"в консоли ошибок)"
#: js/Headlines.js:843 js/Headlines.js:869 js/Headlines.js:881
#: js/Headlines.js:1024 js/Headlines.js:1041 js/Headlines.js:1058
#: js/Headlines.js:1195 js/Article.js:62 plugins/mail/mail.js:9
@@ -2567,10 +2652,18 @@ msgstr "Нет выбранных фильтров."
msgid "Combine selected filters?"
msgstr "Комбинировать выбранные фильтры?"
#: js/PrefFilterTree.js:115
msgid "Joining filters..."
msgstr "Объединение фильтров..."
#: js/PrefFilterTree.js:126
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
#: js/PrefFilterTree.js:127
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
#: js/Article.js:36
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для выбранных статей:"
@@ -2588,9 +2681,9 @@ msgstr "URL статьи:"
msgid "No URL could be displayed for this article."
msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?"
#: js/Article.js:192
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"
#: js/Article.js:144
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
#: js/Article.js:231
msgid "comments"
@@ -2603,6 +2696,18 @@ msgstr[0] "комментарий"
msgstr[1] "комментария"
msgstr[2] "комментариев"
#: js/Article.js:320
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Редактировать теги"
#: js/Article.js:327
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
#: js/Article.js:347
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Сохранить теги статьи..."
#: js/FeedTree.js:102
msgid "Debug feed"
msgstr "Отладка канала"
@@ -2615,6 +2720,10 @@ msgstr "Свернуть/развернуть"
msgid "Please enter username:"
msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя:"
#: js/PrefUsers.js:20
msgid "Adding user..."
msgstr "Пользователь добавляется..."
#: js/PrefUsers.js:36
msgid "User Editor"
msgstr "Редактор пользователей"
@@ -2631,6 +2740,10 @@ msgstr "Пожалуйста выберите одного пользовате
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
#: js/PrefUsers.js:140
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
#: js/PrefUsers.js:155
msgid ""
"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
@@ -2639,6 +2752,10 @@ msgstr ""
"Удалить выбранных пользователей? Ни администратор по умолчанию, ни Ваш "
"аккаунт не могут быть удалены."
#: js/PrefUsers.js:156
msgid "Removing selected users..."
msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
#: js/CommonFilters.js:14
msgid "Edit Filter"
msgstr "Редактировать фильтр"
@@ -2652,15 +2769,37 @@ msgstr "Создать фильтр"
msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
msgstr "Ищем статьи (%d обработано, %f найдено)..."
#: js/CommonFilters.js:67
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Не найдено недавних статей, удовлетворяющих фильтру."
#: js/CommonFilters.js:70
#, javascript-format
msgid "Found %d articles matching this filter:"
msgstr "Найдено %d удовлетворяющих фильтру статей:"
#: js/CommonFilters.js:79
msgid "Error while trying to get filter test results."
msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше результатов."
#: js/CommonFilters.js:170
msgid "Edit rule"
msgstr "Редактировать правило"
#: js/CommonFilters.js:170
msgid "Add rule"
msgstr "Добавить правило"
#: js/CommonFilters.js:214
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением"
#: js/CommonFilters.js:218
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Ничего"
#: js/CommonFilters.js:230
#, fuzzy
msgid "More info"
msgstr "подробнее"
#: js/CommonFilters.js:232
msgid "Save rule"
msgstr "Сохранить правило"
@@ -2673,14 +2812,26 @@ msgstr "Редактировать действие"
msgid "Add action"
msgstr "Добавить действие"
#: js/CommonFilters.js:449
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: js/CommonFilters.js:316
msgid "Save action"
msgstr "Сохранить действие"
#: js/CommonFilters.js:478
#: js/CommonFilters.js:356
msgid "Remove filter?"
msgstr "Удалить фильтр?"
#: js/CommonFilters.js:361
msgid "Removing filter..."
msgstr "Удаление фильтра..."
#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
msgid "Test"
msgstr "Проверить"
@@ -2693,19 +2844,28 @@ msgstr "Создать"
msgid "Related articles"
msgstr "Похожие статьи"
#: plugins/note/note.js:9
msgid "Saving article note..."
msgstr "Сохраняю заметку..."
#: plugins/mail/mail.js:17
msgid "Forward article by email"
msgstr "Переслать статью по электронной почте"
#: plugins/mail/mail.js:25
msgid "Error sending email:"
msgstr "Ошибка при попытка отправить письмо:"
#: plugins/af_readability/init.js:31
#, fuzzy
msgid "Unable to fetch full text for this article"
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:"
#: plugins/mailto/init.js:17
#, fuzzy
msgid "Forward article by email (mailto:)"
msgstr "Переслать статью по электронной почте"
#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
msgid "Click to expand article"
msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
#: plugins/share/share.js:7
msgid "Share article by URL"
msgstr "Расшарить статью по ссылке"
@@ -2714,6 +2874,14 @@ msgstr "Расшарить статью по ссылке"
msgid "Generate new share URL for this article?"
msgstr "Создать новый публичный URL для этой статьи?"
#: plugins/share/share.js:11
msgid "Trying to change URL..."
msgstr "Пытаюсь изменить URL..."
#: plugins/share/share.js:34
msgid "Could not change URL."
msgstr "Не получилось изменить URL."
#: plugins/share/share.js:42
msgid "Remove sharing for this article?"
msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?"
@@ -2724,6 +2892,85 @@ msgstr ""
"Это сделает недействительными все ранее опубликованные URL статьи. "
"Продолжить?"
#: js/Feeds.js:277
msgid ""
"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
"You will need to log out and back in to disable it."
msgstr ""
#: js/Feeds.js:604
msgid "Used for word stemming"
msgstr "Используется стемминга слов"
#: js/App.js:597
#, fuzzy
msgid "Additional information"
msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
#: js/PrefFeedTree.js:369
msgid "Rename category to:"
msgstr "Переименовать категорию в:"
#: js/PrefFeedTree.js:534
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Отписаться от выбранных каналов"
#: js/CommonDialogs.js:53
msgid "Available feeds"
msgstr "Доступные каналы"
#: js/CommonDialogs.js:86
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Этот канал требует авторизации."
#: js/CommonDialogs.js:502
msgid "Site URL:"
msgstr "Сайт:"
#: js/PrefHelpers.js:186
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Удалить выбранные профили"
#: js/PrefHelpers.js:188
msgid "Activate profile"
msgstr "Активировать профиль"
#: js/PrefHelpers.js:257
msgid "Apply"
msgstr ""
#: js/Headlines.js:622
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
#: js/Headlines.js:630
msgid "Set score"
msgstr "Оценить"
#: js/Headlines.js:635
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/Headlines.js:809
msgid ""
"Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
"details)"
msgstr ""
"Не удалось обновить заголовки (получен недопустимый объект - подробности см. "
"в консоли ошибок)"
#: js/Article.js:192
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"
#: js/CommonFilters.js:67
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Не найдено недавних статей, удовлетворяющих фильтру."
#: plugins/mail/mail.js:25
msgid "Error sending email:"
msgstr "Ошибка при попытка отправить письмо:"
#~ msgid "Amount of articles to display at once"
#~ msgstr "Количество статей на странице"
@@ -2748,18 +2995,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Your preferences are now set to default values."
#~ msgstr "Ваши настройки сброшены по умолчанию."
#~ msgid "no tags"
#~ msgstr "нет тегов"
#~ msgid "Edit article Tags"
#~ msgstr "Редактировать теги"
#~ msgid "Edit rule"
#~ msgstr "Редактировать правило"
#~ msgid "Add rule"
#~ msgstr "Добавить правило"
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Включен"
@@ -2769,157 +3004,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Inverse matching"
#~ msgstr "Инвертировать фильтр"
#, fuzzy
#~ msgid "Update daemon is not updating feeds."
#~ msgstr ""
#~ "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Демон обновления не обновляет "
#~ "каналы</span>"
#~ msgid "Tags for this article (separated by commas):"
#~ msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
#~ msgid "Saving article tags..."
#~ msgstr "Сохранить теги статьи..."
#~ msgid "Removing selected feeds..."
#~ msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
#~ msgid "Removing feed..."
#~ msgstr "Канал удаляется..."
#~ msgid "Upload failed: icon is too big."
#~ msgstr "Ошибка загрузки: иконка слишком большая."
#~ msgid "Upload failed."
#~ msgstr "Ошибка загрузки."
#~ msgid "Upload complete."
#~ msgstr "Загрузка завершена."
#~ msgid "Removing feed icon..."
#~ msgstr "Удаляется иконка канала..."
#~ msgid "Feed icon removed."
#~ msgstr "Иконка канала удалена."
#~ msgid "Saving data..."
#~ msgstr "Идёт сохранение..."
#, fuzzy
#~ msgid "Upload new icon..."
#~ msgstr "Загрузить новую иконку для канала?"
#~ msgid "Show as feed"
#~ msgstr "Показать как канал"
#~ msgid "Generate new syndication address for this feed?"
#~ msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?"
#~ msgid "Trying to change address..."
#~ msgstr "Попытка изменить адрес.."
#~ msgid "Could not change feed URL."
#~ msgstr "Не получилось изменить URL канала."
#~ msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
#~ msgstr "Вы можете опубликовать %s с помощью следующего секретного URL:"
#~ msgid "Error while trying to get filter test results."
#~ msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше результатов."
#~ msgid "Inverse regular expression matching"
#~ msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением"
#, fuzzy
#~ msgid "on"
#~ msgstr "Ничего"
#, fuzzy
#~ msgid "More info"
#~ msgstr "подробнее"
#~ msgid "Save action"
#~ msgstr "Сохранить действие"
#~ msgid "Remove filter?"
#~ msgstr "Удалить фильтр?"
#~ msgid "Removing filter..."
#~ msgstr "Удаление фильтра..."
#~ msgid "Marking all feeds as read..."
#~ msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
#~ msgid "Select..."
#~ msgstr "Выбрать..."
#~ msgid "Removing category..."
#~ msgstr "Удаляю категорию..."
#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
#~ msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
#~ msgid "Removing selected categories..."
#~ msgstr "Выбранные категории удаляются..."
#~ msgid "Creating category..."
#~ msgstr "Создаю категорию..."
#~ msgid "Feeds without recent updates"
#~ msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы"
#~ msgid "Joining filters..."
#~ msgstr "Объединение фильтров..."
#~ msgid "Removing selected filters..."
#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
#~ msgid "Clearing URLs..."
#~ msgstr "Очистка URL..."
#~ msgid "Generated URLs cleared."
#~ msgstr "Созданные URL очищены."
#~ msgid "Removing selected profiles..."
#~ msgstr "Выбранные профили удаляются..."
#~ msgid "Creating profile..."
#~ msgstr "Создаю профиль..."
#~ msgid "Importing, please wait..."
#~ msgstr "Идет импорт, пожалуйста, подождите..."
#~ msgid "Foreground:"
#~ msgstr "Передний план:"
#~ msgid "Removing selected labels..."
#~ msgstr "Выбранные метки удаляются..."
#~ msgid "Adding user..."
#~ msgstr "Пользователь добавляется..."
#~ msgid "Resetting password for selected user..."
#~ msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
#~ msgid "Removing selected users..."
#~ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
#~ msgid "Saving article note..."
#~ msgstr "Сохраняю заметку..."
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to fetch full text for this article"
#~ msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:"
#~ msgid "Click to expand article"
#~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
#~ msgid "Trying to change URL..."
#~ msgstr "Пытаюсь изменить URL..."
#~ msgid "Could not change URL."
#~ msgstr "Не получилось изменить URL."
#~ msgid ""
#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
#~ "doesn't seem to support it."