1
0
mirror of https://git.tt-rss.org/git/tt-rss.git synced 2025-12-13 09:05:55 +00:00

rebase translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov
2013-04-04 09:06:06 +04:00
parent a78cb4b18b
commit 509626a2ac
35 changed files with 4057 additions and 4085 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-03 08:42+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-04 09:06+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:49+0200\n"
"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
#: index.php:135
#: index.php:152
#: index.php:271
#: index.php:276
#: prefs.php:103
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1331
#: plugins/digest/digest_body.php:63
#: js/feedlist.js:128
#: js/feedlist.js:448
#: js/feedlist.js:436
#: js/functions.js:420
#: js/functions.js:758
#: js/functions.js:1194
@@ -301,13 +301,13 @@ msgid "All Articles"
msgstr "Kaikki artikkelit"
#: index.php:174
#: include/functions.php:1949
#: include/functions.php:1953
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Tähti"
#: index.php:175
#: include/functions.php:1950
#: include/functions.php:1954
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Julkinen"
@@ -346,13 +346,9 @@ msgstr "Uusin ensin"
msgid "Oldest first"
msgstr "Vanhin ensin"
#: index.php:190
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
#: index.php:193
#: index.php:235
#: include/functions.php:1939
#: index.php:191
#: index.php:240
#: include/functions.php:1943
#: classes/feeds.php:111
#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
@@ -362,109 +358,103 @@ msgid "Mark as read"
msgstr "Merkitse luetuiksi"
#: index.php:194
#: include/functions.php:1835
#: include/functions.php:1947
msgid "All articles"
msgstr "Kaikki artikkelit"
#: index.php:195
msgid "Older than one day"
msgstr "1pv vanhemmat"
#: index.php:196
#: index.php:197
msgid "Older than one week"
msgstr "1vk vanhemmat"
#: index.php:197
#: index.php:200
msgid "Older than two weeks"
msgstr "2vk vanhemmat"
#: index.php:212
#: index.php:217
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Serveriin ei saada yhteyttä"
#: index.php:220
#: index.php:225
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!"
#: index.php:225
#: index.php:230
msgid "Actions..."
msgstr "Toiminnot..."
#: index.php:227
#: index.php:232
msgid "Preferences..."
msgstr "Asetukset"
#: index.php:228
#: index.php:233
msgid "Search..."
msgstr "Etsi..."
#: index.php:229
#: index.php:234
msgid "Feed actions:"
msgstr "Syötetoiminnot:"
#: index.php:230
#: index.php:235
#: classes/handler/public.php:578
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Tilaa syöte..."
#: index.php:231
#: index.php:236
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Muokkaa tätä syötettä"
#: index.php:232
#: index.php:237
msgid "Rescore feed"
msgstr "Uudelleenpisteytä syöte"
#: index.php:233
#: index.php:238
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1283
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Peruuta syötetilaus"
#: index.php:234
#: index.php:239
msgid "All feeds:"
msgstr "Kaikki syötteet"
#: index.php:236
#: index.php:241
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
#: index.php:237
#: index.php:242
msgid "Other actions:"
msgstr "Muut toiminnot"
#: index.php:239
#: index.php:244
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Vaihda tiivistelmään..."
#: index.php:241
#: index.php:246
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Näytä tagipilvi"
#: index.php:242
#: include/functions.php:1925
#: index.php:247
#: include/functions.php:1929
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Vaihda näkymä"
#: index.php:243
#: index.php:248
msgid "Select by tags..."
msgstr "Valitse tageilla"
#: index.php:244
#: index.php:249
msgid "Create label..."
msgstr "Luo tunniste..."
#: index.php:245
#: index.php:250
msgid "Create filter..."
msgstr "Luo suodatin..."
#: index.php:246
#: index.php:251
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Näytä pikanäppäimet"
#: index.php:255
#: index.php:260
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
@@ -473,7 +463,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
#: include/functions.php:1952
#: include/functions.php:1956
#: classes/pref/prefs.php:428
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
@@ -499,8 +489,8 @@ msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
#: prefs.php:130
#: include/functions.php:1142
#: include/functions.php:1778
#: include/functions.php:1146
#: include/functions.php:1782
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
@@ -570,10 +560,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr ""
#: include/digest.php:109
#: include/functions.php:1151
#: include/functions.php:1679
#: include/functions.php:1764
#: include/functions.php:1786
#: include/functions.php:1155
#: include/functions.php:1683
#: include/functions.php:1768
#: include/functions.php:1790
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
@@ -590,295 +580,300 @@ msgstr[1] ""
msgid "No feeds found."
msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
#: include/functions.php:1140
#: include/functions.php:1776
#: include/functions.php:1144
#: include/functions.php:1780
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Erikoiset"
#: include/functions.php:1628
#: include/functions.php:1632
#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Kaikki syötteet"
#: include/functions.php:1829
#: include/functions.php:1833
msgid "Starred articles"
msgstr "Tähdellä merkityt syötteet"
#: include/functions.php:1831
#: include/functions.php:1835
msgid "Published articles"
msgstr "Julkiset artikkelit"
#: include/functions.php:1833
#: include/functions.php:1837
msgid "Fresh articles"
msgstr "Tuoreet artikkelit"
#: include/functions.php:1837
#: include/functions.php:1839
#: include/functions.php:1951
msgid "All articles"
msgstr "Kaikki artikkelit"
#: include/functions.php:1841
msgid "Archived articles"
msgstr "Arkistoidut artikkelit"
#: include/functions.php:1839
#: include/functions.php:1843
msgid "Recently read"
msgstr "Viimeksi luetut"
#: include/functions.php:1902
#: include/functions.php:1906
msgid "Navigation"
msgstr "Valikko"
#: include/functions.php:1903
#: include/functions.php:1907
msgid "Open next feed"
msgstr "Avaa seuraava syöte"
#: include/functions.php:1904
#: include/functions.php:1908
msgid "Open previous feed"
msgstr "Avaa edellinen syöte"
#: include/functions.php:1905
#: include/functions.php:1909
msgid "Open next article"
msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
#: include/functions.php:1906
#: include/functions.php:1910
msgid "Open previous article"
msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
#: include/functions.php:1907
#: include/functions.php:1911
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
#: include/functions.php:1908
#: include/functions.php:1912
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
#: include/functions.php:1909
#: include/functions.php:1913
msgid "Show search dialog"
msgstr "Etsi..."
#: include/functions.php:1910
#: include/functions.php:1914
msgid "Article"
msgstr "Artikkeli"
#: include/functions.php:1911
#: include/functions.php:1915
msgid "Toggle starred"
msgstr "Lisää/Poista tähti"
#: include/functions.php:1912
#: include/functions.php:1916
#: js/viewfeed.js:1863
msgid "Toggle published"
msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
#: include/functions.php:1913
#: include/functions.php:1917
#: js/viewfeed.js:1841
msgid "Toggle unread"
msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
#: include/functions.php:1914
#: include/functions.php:1918
msgid "Edit tags"
msgstr "Muokkaa tageja"
#: include/functions.php:1915
#: include/functions.php:1919
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Piilota valittu"
#: include/functions.php:1916
#: include/functions.php:1920
msgid "Dismiss read"
msgstr "Piilota luettu"
#: include/functions.php:1917
#: include/functions.php:1921
msgid "Open in new window"
msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
#: include/functions.php:1918
#: include/functions.php:1922
#: js/viewfeed.js:1882
msgid "Mark below as read"
msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
#: include/functions.php:1919
#: include/functions.php:1923
#: js/viewfeed.js:1876
msgid "Mark above as read"
msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
#: include/functions.php:1920
#: include/functions.php:1924
msgid "Scroll down"
msgstr "Vieritä alas"
#: include/functions.php:1921
#: include/functions.php:1925
msgid "Scroll up"
msgstr "Vieritä ylös"
#: include/functions.php:1922
#: include/functions.php:1926
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Valitse kursorin alla oleva artikkeli"
#: include/functions.php:1923
#: include/functions.php:1927
msgid "Email article"
msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
#: include/functions.php:1924
#: include/functions.php:1928
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
#: include/functions.php:1926
#: include/functions.php:1930
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
#: include/functions.php:1927
#: include/functions.php:1931
msgid "Article selection"
msgstr "Artikkelin valinta"
#: include/functions.php:1928
#: include/functions.php:1932
msgid "Select all articles"
msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
#: include/functions.php:1929
#: include/functions.php:1933
msgid "Select unread"
msgstr "Valitse lukematon"
#: include/functions.php:1930
#: include/functions.php:1934
msgid "Select starred"
msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
#: include/functions.php:1931
#: include/functions.php:1935
msgid "Select published"
msgstr "Valitse julkaistu"
#: include/functions.php:1932
#: include/functions.php:1936
msgid "Invert selection"
msgstr "Vaihda valittujen tila"
#: include/functions.php:1933
#: include/functions.php:1937
msgid "Deselect everything"
msgstr "Poista valinnat"
#: include/functions.php:1934
#: include/functions.php:1938
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Syöte"
#: include/functions.php:1935
#: include/functions.php:1939
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
#: include/functions.php:1936
#: include/functions.php:1940
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
#: include/functions.php:1937
#: include/functions.php:1941
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Tilaa syöte"
#: include/functions.php:1938
#: include/functions.php:1942
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Muokkaa syötettä"
#: include/functions.php:1940
#: include/functions.php:1944
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Käännä otsikot"
#: include/functions.php:1941
#: include/functions.php:1945
msgid "Debug feed update"
msgstr "Syötteen päivitys (Debug)"
#: include/functions.php:1942
#: include/functions.php:1946
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
#: include/functions.php:1943
#: include/functions.php:1947
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
#: include/functions.php:1944
#: include/functions.php:1948
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Vaihda yhdistety tila"
#: include/functions.php:1945
#: include/functions.php:1949
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Vaihda automaattilaajennus tiivistemuodossa"
#: include/functions.php:1946
#: include/functions.php:1950
msgid "Go to"
msgstr "Mene"
#: include/functions.php:1948
#: include/functions.php:1952
msgid "Fresh"
msgstr "Päivitä"
#: include/functions.php:1951
#: include/functions.php:1955
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagipilvi"
#: include/functions.php:1953
#: include/functions.php:1957
msgid "Other"
msgstr "Muu"
#: include/functions.php:1954
#: include/functions.php:1958
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Luo tunniste"
#: include/functions.php:1955
#: include/functions.php:1959
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Luo suodatin"
#: include/functions.php:1956
#: include/functions.php:1960
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
#: include/functions.php:1957
#: include/functions.php:1961
msgid "Show help dialog"
msgstr "Näytä ohjeikkuna"
#: include/functions.php:2447
#: include/functions.php:2446
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Hakutulokset: %s"
#: include/functions.php:2938
#: include/functions.php:2937
#: js/viewfeed.js:1969
msgid "Click to play"
msgstr ""
#: include/functions.php:2939
#: include/functions.php:2938
#: js/viewfeed.js:1968
msgid "Play"
msgstr ""
#: include/functions.php:3056
#: include/functions.php:3055
msgid " - "
msgstr " - "
#: include/functions.php:3078
#: include/functions.php:3372
#: include/functions.php:3077
#: include/functions.php:3371
#: classes/article.php:281
msgid "no tags"
msgstr "ei tageja"
#: include/functions.php:3088
#: include/functions.php:3087
#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Muokkaa tämän artikkelin tageja"
#: include/functions.php:3117
#: include/functions.php:3116
#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: include/functions.php:3130
#: include/functions.php:3129
#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "Syötteen URL"
#: include/functions.php:3161
#: include/functions.php:3160
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
@@ -897,19 +892,19 @@ msgstr "Syötteen URL"
#: plugins/import_export/init.php:429
#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
#: plugins/updater/init.php:361
msgid "Close this window"
msgstr "Sulje"
#: include/functions.php:3397
#: include/functions.php:3396
msgid "(edit note)"
msgstr ""
#: include/functions.php:3632
#: include/functions.php:3631
msgid "unknown type"
msgstr "tuntematon tyyppi"
#: include/functions.php:3688
#: include/functions.php:3687
msgid "Attachments"
msgstr "Litteet"
@@ -1001,7 +996,7 @@ msgstr "Talleta"
#: classes/pref/feeds.php:734
#: classes/pref/feeds.php:884
#: classes/pref/feeds.php:1797
#: plugins/mail/init.php:131
#: plugins/mail/init.php:126
#: plugins/note/init.php:55
#: plugins/instances/init.php:251
#: plugins/instances/init.php:440
@@ -1172,7 +1167,7 @@ msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen URL-osoite on:"
#: classes/dlg.php:233
#: plugins/updater/init.php:327
#: plugins/updater/init.php:331
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr ""
@@ -1182,7 +1177,7 @@ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using upda
msgstr ""
#: classes/dlg.php:245
#: plugins/updater/init.php:331
#: plugins/updater/init.php:335
msgid "See the release notes"
msgstr ""
@@ -2561,13 +2556,13 @@ msgstr ""
#: plugins/mailto/init.php:52
#: plugins/mailto/init.php:58
#: plugins/mail/init.php:71
#: plugins/mail/init.php:77
#: plugins/mail/init.php:66
#: plugins/mail/init.php:72
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
#: plugins/mailto/init.php:52
#: plugins/mail/init.php:71
#: plugins/mail/init.php:66
msgid "Multiple articles"
msgstr ""
@@ -2674,19 +2669,19 @@ msgstr ""
msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
msgstr ""
#: plugins/mail/init.php:92
#: plugins/mail/init.php:87
msgid "From:"
msgstr ""
#: plugins/mail/init.php:101
#: plugins/mail/init.php:96
msgid "To:"
msgstr ""
#: plugins/mail/init.php:114
#: plugins/mail/init.php:109
msgid "Subject:"
msgstr "Otsikko:"
#: plugins/mail/init.php:130
#: plugins/mail/init.php:125
msgid "Send e-mail"
msgstr ""
@@ -2800,43 +2795,43 @@ msgstr ""
msgid "You can share this article by the following unique URL:"
msgstr ""
#: plugins/updater/init.php:317
#: plugins/updater/init.php:334
#: plugins/updater/init.php:321
#: plugins/updater/init.php:338
#: plugins/updater/updater.js:10
msgid "Update Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
#: plugins/updater/init.php:337
#: plugins/updater/init.php:341
msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
msgstr ""
#: plugins/updater/init.php:347
#: plugins/updater/init.php:351
msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
msgstr ""
#: plugins/updater/init.php:350
#: plugins/updater/init.php:354
msgid "Ready to update."
msgstr ""
#: plugins/updater/init.php:355
#: plugins/updater/init.php:359
msgid "Start update"
msgstr ""
#: js/feedlist.js:404
#: js/feedlist.js:432
#: js/feedlist.js:392
#: js/feedlist.js:420
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
#: js/feedlist.js:423
#: js/feedlist.js:411
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
#: js/feedlist.js:426
#: js/feedlist.js:414
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
#: js/feedlist.js:429
#: js/feedlist.js:417
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Merkitäänkö kaikki 2 viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
@@ -3588,6 +3583,9 @@ msgstr ""
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
#~ msgid "Mark feed as read"
#~ msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
#, fuzzy
#~ msgid "Default feed update interval"
#~ msgstr "Oletusaikaväli"