1
0
mirror of https://github.com/BoostIo/Boostnote synced 2025-12-13 01:36:22 +00:00

Merge pull request #2066 from PeterDaveHello/patch-1

Improve Traditional Chinese translation
This commit is contained in:
Junyoung Choi (Sai)
2018-06-27 04:43:27 +09:00
committed by GitHub

View File

@@ -4,10 +4,10 @@
"Preferences": "偏好設定",
"Make a note": "做點筆記",
"Ctrl": "Ctrl",
"Ctrl(^)": "Ctrl",
"Ctrl(^)": "Ctrl(^)",
"to create a new note": "新增筆記",
"Toggle Mode": "切換模式",
"Trash": "廢紙簍",
"Trash": "垃圾桶",
"MODIFICATION DATE": "修改時間",
"Words": "單字",
"Letters": "字數",
@@ -20,8 +20,8 @@
".html": ".html",
"Print": "列印",
"Your preferences for Boostnote": "Boostnote 偏好設定",
"Storages": "本機儲存空間",
"Add Storage Location": "新增一個本機儲存位置",
"Storages": "儲存空間",
"Add Storage Location": "新增儲存位置",
"Add Folder": "新增資料夾",
"Open Storage folder": "開啟儲存資料夾",
"Unlink": "解除連結",
@@ -43,12 +43,12 @@
"Switch to Preview": "切回預覽頁面的時機",
"When Editor Blurred": "當編輯器失去焦點時",
"When Editor Blurred, Edit On Double Click": "當編輯器失去焦點時,雙擊切換到編輯畫面",
"On Right Click": "點右鍵切換兩個頁面",
"On Right Click": "點右鍵切換兩個頁面",
"Editor Keymap": "編輯器 Keymap",
"default": "預設",
"vim": "vim",
"emacs": "emacs",
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ 請重新開啟 Boostnote 以完成設定。",
"⚠️ Please restart boostnote after you change the keymap": "⚠️ 修改鍵盤配置請重新開啟 Boostnote ",
"Show line numbers in the editor": "在編輯器中顯示行號",
"Allow editor to scroll past the last line": "允許編輯器捲軸捲動超過最後一行",
"Bring in web page title when pasting URL on editor": "在編輯器貼上網址的時候,自動加上網頁標題",
@@ -79,7 +79,7 @@
"Analytics": "分析",
"Boostnote collects anonymous data for the sole purpose of improving the application, and strictly does not collect any personal information such the contents of your notes.": "Boostnote 收集匿名資料單純只為了提升軟體使用體驗,絕對不收集任何個人資料(包括筆記內容)",
"You can see how it works on ": "你可以看看它的程式碼是如何運作 ",
"You can choose to enable or disable this option.": "你可以選擇啟用或用這項功能",
"You can choose to enable or disable this option.": "你可以選擇啟用或用這項功能",
"Enable analytics to help improve Boostnote": "允許數據分析以協助我們改進 Boostnote",
"Crowdfunding": "群眾募資",
"Dear everyone,": "親愛的用戶:",
@@ -104,9 +104,9 @@
"Confirm": "確認",
"Cancel": "取消",
"Markdown Note": "Markdown 筆記",
"This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "建立文件、清單,也可以使用程式碼區塊甚至是 Latex 區塊。",
"This format is for creating text documents. Checklists, code blocks and Latex blocks are available.": "建立文件、清單,也可以使用程式碼區塊 Latex 區塊。",
"Snippet Note": "程式碼片段筆記",
"This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "建立程式碼區塊片段。個程式碼區塊可以合在同一個筆記。",
"This format is for creating code snippets. Multiple snippets can be grouped into a single note.": "建立程式碼區塊片段。個程式碼區塊可以分組爲同一個筆記。",
"Tab to switch format": "使用 Tab 鍵切換格式",
"Updated": "依更新時間排序",
"Created": "依建立時間排序",
@@ -117,12 +117,12 @@
"Blog Type": "部落格類型",
"Blog Address": "部落格網址",
"Save": "儲存",
"Auth": "Auth",
"Auth": "驗證",
"Authentication Method": "認證方法",
"JWT": "JWT",
"USER": "USER",
"Token": "Token",
"Storage": "本機儲存空間",
"Storage": "儲存空間",
"Hotkeys": "快捷鍵",
"Show/Hide Boostnote": "顯示/隱藏 Boostnote",
"Restore": "還原",
@@ -144,7 +144,7 @@
"Russian": "Russian",
"Editor Rulers": "編輯器中顯示垂直尺規",
"Enable": "啟用",
"Disable": "用",
"Disable": "用",
"Sanitization": "過濾 HTML 程式碼",
"Only allow secure html tags (recommended)": "只允許安全的 HTML 標籤 (建議)",
"Allow styles": "允許樣式",